登陆注册
20007600000098

第98章

M.LECOQ.

The Marquis de Croisenois lived in a fine new house on the Boulevard Malesherbes near the church of St.Augustine, and in a suite of rooms the rental of which was four thousand francs per annum.He had collected together sufficient relics of his former splendor to dazzle the eyes of the superficial observer.The apartment and the furniture stood in the name of his body-servant, while his horse and brougham were by the same fiction supposed to be the property of his coachman, for even in the midst of his ruin the Marquis de Croisenois could not go on foot like common people.

The Marquis had two servants only in his modest establishment--a coachman, who did a certain amount of indoor work, and a valet, who knew enough of cookery to prepare a bachelor breakfast.This valet Mascarin had seen once, and the man had then produced so unpleasant an impression on the astute proprietor of the Servants' Registry Office that he had set every means at work to discover who he was and from whence he came.Croisenois said that he had taken him into his service on the recommendation of an English baronet of his acquaintance, a certain Sir Richard Wakefield.The man was a Frenchman, but he had resided for some time in England, for he spoke that language with tolerable fluency.Andre knew nothing of these details, but he had heard of the existence of the valet from M.de Breulh, when he had asked where the Marquis lived.

At eight o'clock on the morning after he had surreptitiously left his home in the manner described, Andre took up his position in a small wine-shop not far from the abode of the Marquis de Croisenois.He had done this designedly, for he knew enough of the manner and customs of Parisian society to know that this was the hour usually selected by domestics in fashionable quarters to come out for a gossip while their masters were still in bed.Andre had more confidence in himself than heretofore, for he had succeeded in saving Gaston; and these were the means he had employed.After much trouble, and even by the use of threats, he had persuaded the boy to return to his father's house.He had gone with him; and though it was two in the morning, he had not hesitated to arouse M.Gandelu, senior, and tell him how his son had been led on to commit the forgery, and how he threatened to commit suicide.

The poor old man was much moved.

"Tell him to come to me at once," said he, "and let him know that we two will save him."Andre had not far to go, for Gaston was waiting in the next room in an agony of suspense.

As soon as he came into the old man's presence he fell upon his knees, with many promises of amendment for the future.

"I do not believe," remarked old Gandelu, "that these miscreants will venture to carry their threats into execution and place the matter in the hands of the police; but for all that, my son must not remain in a state of suspense.I will file a complaint against the Mutual Loan Society before twelve to-day, and we will see how an association will be dealt with that lends money to minors and urges them to forge signatures as security.It will, however, be as well for my son to leave for Belgium by the first train this morning; but, as you will see, he will not remain very many days."Andre remained for the rest of the hours of darkness at the kind old man's house, and it was in Gaston's room that he renewed his "make-up"before leaving.The future looked very bright to him as he walked gayly up the Boulevard Malesherbes.The wine-shop in which he had taken up his position was admirably adapted for keeping watch on De Croisenois, for he could not avoid seeing all who came in and went out of the house; and as there was no other wine-shop in the neighborhood, Andre felt sure that all the servants in the vicinity, and those of the Marquis, of course, among the number, would come there in the course of the morning; so that here he could get into conversation with them, offer them a glass of wine, and, perhaps, get some information from them.The room was large and airy, and was full of customers, most of whom were servants.Andre was racking his brain for a means of getting into conversation with the proprietor, when two new-comers entered the room.These men were in full livery, while all the other servants had on morning jackets.As soon as they entered, an old man, with a calm expression of face, who was struggling perseveringly with a tough beefsteak at the same table as that by which Andre was seated, observed,--"Ah! here comes the De Croisenois' lot."

"If they would only sit here," thought Andre, "by the side of this fellow, who evidently knows them, I could hear all they said."By good luck they did so, begging that they might be served at once, as they were in a tremendous hurry.

"What is the haste this morning?" asked the old man who had recognized them.

"I have to drive the master to his office, for he has one now.He is chairman of a Copper Mining Company, and a fine thing it is, too.If you have any money laid by, M.Benoit, this is a grand chance for you."Benoit shook his head gravely.

"All is not gold that glitters," said he sententiously; "nor, on the other hand, are things as bad as they are painted."Benoit was evidently a prudent man, and was not likely to commit himself.

"But if your master is going out, you, M.Mouret, will be free, and we can have a game at cards together.""No, sir," answered the valet.

"What! are you engaged too?"

"Yes; I have to carry a bouquet of flowers to the young lady my master is engaged to.I have seen the young lady; she seems to be rather haughty."The man, who wore an enormously high and stiff collar, was absolutely speaking of Sabine, and Andre could have twisted his neck with pleasure.

同类推荐
热门推荐
  • 执掌群雄之万族膜拜

    执掌群雄之万族膜拜

    荒山从小无父无母,四处流浪,偶然遇见太初十族中冥族族长,传授无上法门,不料该族长并非真心传授,另有所图,从最开始主人公荒山的恩师,到最后主人公荒山的仇人,途中征战连连......争霸系玄幻小说
  • 异梦时空

    异梦时空

    异雷现,修道途,天脉失,狼烟起,圣道服是结束,还是开始?
  • 逐鹿之蔷薇

    逐鹿之蔷薇

    一次QQ聊天,竟然撕开了镜州市的铁幕。在这里,诡异的事情不断上演。诡异的算命先生,离奇死亡的女教师,尔虞我诈,坚守道德阵地的人究竟是好是坏?
  • 我是开外挂来的

    我是开外挂来的

    这里有僵尸!小心吓着你!这里有修真者!小心用剑砍你!这里有吸血鬼!小心咬你脖子!这里还有魔法师!小心扔个火球砸你!这里还有......!还有你想不到的!水飞白就问你怕不拍!
  • 莲夭

    莲夭

    因他,她喝下一杯忘忧酒,一睡便是五百年。为他,她情愿魂飞魄散,也要重聚他仙体。他的风华绝代,是她倾世的爱恋。他的无情诀别,是令她窒息的血液。一世轮回,再续前缘,却终究逃不过仙妖殊途。他一世为道,口口声声妖是孽,却不知那个孽缘早已贯彻他心扉。道与情,究竟孰轻孰重?
  • 临终的侦探

    临终的侦探

    选自福尔摩斯探案故事集,包括《临终的侦探》《王冠宝石案》《希腊译员》等多篇脍炙人口的短篇小说。小说结构严谨,情节离奇曲折、引人人胜。以跌宕起伏的情节、缜密的逻辑推理、细致的心理分析,给读者呈现一个冷静、智慧与勇气并存的神探福尔摩斯。
  • 猕佗罗汉

    猕佗罗汉

    江湖风雨,恨天为报深仇,踏迹江湖,本就腥风血雨的武林,有暴风雨将来之势,面对恩怨情仇,美人情深,如何决择?一番柔情之后的杀机……
  • 修真小子

    修真小子

    林天本是京城、林家大少,奈何父母不被家主看中,连自己也受到几个堂弟的凌辱,到最后还被逼得离家逃走。…………还经常被追杀……所幸不死得了一本秘籍,从此…………
  • 田园喜事:侯门俏村姑

    田园喜事:侯门俏村姑

    穿啥不好,偏偏穿成孕母,娘家不能回,夫家不知谁,家徒四壁,薄田半亩,自此谷幽兰走上了悲催的奶娘之路。什么?失贞投河?姐会游泳,不怕!什么?娃要喝奶?娘没嫁人,没有!什么?娘舅寻亲?路人甲,不见!什么?排队提亲?姐不缺爱,不送!什…什么?孩儿他爹?矮油喂,关门……,放狗!!(且看女学霸如何绝地逢生,独手闯天下,简介无能,欢脱种田文,不喜慎入)
  • 醉月尘沙归

    醉月尘沙归

    多年后,回忆起那段消逝的青春岁月,那个记忆深处无法触碰的人,那个曾带给她阳光与温暖的人,早以远去永不再来。蔚夏自嘲:这么多年,她还是忘不了他。既然这样,那就把他埋在心底,连同那份痛,深埋...这样,就好了吧...