登陆注册
20009300000112

第112章 A NEW MOTHER(1)

I was with my lady when she died:

I it was who guided her weak hand For a blessing on each little head,Laid her baby by her on the bed,Heard the words they could not understand.

And I drew them round my knee that night,Hushed their childish glee,and made them say They would keep her words with loving tears,They would not forget her dying fears Lest the thought of her should fade away.

I,who guessed what her last dread had been,Made a promise to that still,cold face,That her children's hearts,at any cost,Should be with the mother they had lost,When a stranger came to take her place.

And I knew so much!for I had lived With my lady since her childhood:known What her young and happy days had been,And the grief no other eyes had seen I had watched and sorrowed for alone.

Ah!she once had such a happy smile!

I had known how sorely she was tried:

Six short years before,her eyes were bright As her little blue-eyed May's that night,When she stood by her dead mother's side.

No--I will not say he was unkind;

But she had been used to love and praise.

He was somewhat grave--perhaps,in truth,Could not weave her joyous,smiling youth,Into all his stern and serious ways.

She,who should have reigned a blooming flower,First in pride and honour,as in grace,-She,whose will had once ruled all around,Queen and darling of us all--she found Change indeed in that cold,stately place.

Yet she would not blame him,even to me,Though she often sat and wept alone;But she could not hide it near her death,When she said with her last struggling breath,"Let my babies still remain my own!"I it was who drew the sheet aside,When he saw his dead wife's face.That test Seemed to strike right to his heart.He said,In a strange,low whisper,to the dead,"God knows,love,I did it for the best!"And he wept--Oh yes,I will be just -

When I brought the children to him there -

Wondering sorrow in their baby eyes;

And he soothed them with his fond replies,Bidding me give double love and care.

Ah,I loved them well for her dear sake:

Little Arthur,with his serious air;

May,with all her mother's pretty ways,Blushing,and at any word of praise Shaking out her sunny golden hair.

And the little one of all--poor child!

She had cost that dear and precious life.

Once Sir Arthur spoke my lady's name,When the baby's gloomy christening came,And he called her "Olga--like my wife!"Save that time,he never spoke of her;

He grew graver,sterner,every day;

And the children felt it,for they dropped Low their voices,and their laughter stopped While he stood and watched them at their play.

No,he never named their mother's name.

But I told them of her:told them all She had been;so gentle,good,and bright;And I always took them every night Where her picture hung in the great hall.

There she stood:white daisies in her hand,And her red lips parted as to speak With a smile;the blue and sunny air Seemed to stir her floating golden hair,And to bring a faint blush on her cheek.

Well,so time passed on;a year was gone,And Sir Arthur had been much away.

Then the news came!I shed many tears When I saw the truth of all my fears Rise before me on that bitter day.

Any one but her I could have borne!

But my lady loved her as her friend.

Through their childhood and their early youth,How she used to count upon the truth Of this friendship that would never end!

Older,graver than my lady was,Whose young,gentle heart on her relied,She would give advice,and praise,and blame,And my lady leant on Margaret's name,As her dearest comfort,help,and guide.

I had never liked her,and I think That my lady grew to doubt her too,Since her marriage;for she named her less,Never saw her,and I used to guess At some secret wrong I never knew.

That might be or not.But now,to hear She would come and reign here in her stead,With the pomp and splendour of a bride:

Would no thought reproach her in her pride With the silent memory of the dead?

So,the day came,and the bells rang out,And I laid the children's black aside;And I held each little trembling hand,As I strove to make them understand They must greet their father's new-made bride.

Ah,Sir Arthur might look grave and stern,And his lady's eyes might well grow dim,When the children shrank in fear away,-Little Arthur hid his face,and May Would not raise her eyes,or speak to him.

When Sir Arthur bade them greet their "mother,"I was forced to chide,yet proud to hear How my little loving May replied,With her mother's pretty air of pride,-"Our dear mother has been dead a year!"

Ah,the lady's tears might well fall fast,As she kissed them,and then turned away.

She might strive to smile or to forget,But I think some shadow of regret Must have risen to blight her wedding-day.

She had some strange touch of self-reproach;

For she used to linger day by day,By the nursery door,or garden gate,With a sad,calm,wistful look,and wait Watching the three children at their play.

But they always shrank away from her When she strove to comfort their alarms,And their grave,cold silence to beguile:

同类推荐
  • 视刀环歌

    视刀环歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尚论篇

    尚论篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江西诗社宗派图录

    江西诗社宗派图录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广如来不思议境界经

    大方广如来不思议境界经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Well at the World's End

    The Well at the World's End

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 王俊凯的恩恩怨怨

    王俊凯的恩恩怨怨

    萱萱第一次写咯,多多谅解我先声明我不是黑粉,是四叶草咯
  • 股市牛虻:擦亮投资者眼睛

    股市牛虻:擦亮投资者眼睛

    本书所收集的是易宪容博士近年来对中国股市的思考,在爱股市、恨股市之外,这本书可能给了您另一种超然冷观的诠释。易宪容思维敏捷,走笔如飞,是中国经济学界的独行侠。股市水深火热、藏龙卧虎,他却偏要去惹是生非,去做牛虻。写下激烈文字的易宪容其实是个达观开朗的家伙,他有他的道理:因为心安,所以理得。观书则见其人。
  • 掘坟手扎

    掘坟手扎

    一本关于古书引发的传奇......
  • 灵运极算

    灵运极算

    主人公平平凡凡,但身边却有一个开挂的修炼天才。无论是什么山贼头目、高傲贪官、连环杀手还是什么武林高手,都能在主人公费半天劲汗流满地连半滴血都没打掉后,俩巴掌解决掉。喂喂,这还是《灵运极算》吗,这还是以我为主人公的《灵运极算》吗?主题曲都没放过吧!怎么能让这货抢了自己的风头,以后还怎么在小雅面前混了?添星暗暗发誓,总有一天,自己一定会超越无名,把天下踩在脚下给他看。
  • 傲世鸣天

    傲世鸣天

    天才科学家卫鸿福灵魂卷入异界时空,寄于幼童体内,为找寻失散的妹妹,从此踏上修真之路。氏族仇恨?大陆危机?看他如何一次次从困境当中求得生机,解开身世之谜,傲视异界、一鸣惊天。
  • 打通脉络,创新才能活!

    打通脉络,创新才能活!

    本书作者以“企业中的人类学家”自诩,带领团队进行田野观察,深入探研各类组织在进行或导入创新时,为何会成功或失败。他将读者带到创新事件发生的现场,抽丝剥茧,让读者学会脉络思考,寻找到不让创新成为遗憾的解答。
  • 爆笑神偷穿越之妖妃来袭

    爆笑神偷穿越之妖妃来袭

    21世纪无所不能,绝色妖娆(某女纯属往自己脸上贴金)的神偷“妖姬”竟然跟上时代潮流的脚步华丽丽的穿越了,某女很忧桑的在角落画着圈圈,不过这肿么可能会让我们的美女小强神偷外加绝色的“妖姬”放弃这美好的生活呢,于是某女在这片大陆好不逍遥快活,看美男如此神圣的兴趣爱好“妖姬”必能发扬光大。可是谁能告诉我这只妖孽是谁?虽然是位高档次的高富帅,但是伦家还想多看几眼美男呐,某女用小猫一般的祈求眼神看着某男,可是某男拽拽的说了一句:“休想!”,”…!!!喵了个咪的,我这是给你面子才问你的.,小爷我管你的,翻墙我也要去看!”还故作冷酷的哼了一身,某男听了后,势必一定要扑倒他,于是某男狗血的追妻之路开始了…
  • 一腔窑火

    一腔窑火

    第五个窑匠在青奶奶的针眼里是只芝麻小的灰白虫子,在山路上跳着“之”字舞,转过几个山坳,突然飞升成了蘑菇云。刘窑匠戴着斗笠,穿着白棉衫的褂子黑棉衫的裤,将针眼堵了个塌实。青奶奶引线的手着了慌,线走不过针眼,线是线,针是针,线和针牵不上手,针放回了针筒里,线缠到了线槌上。
  • 流年都在老:我也会不再年轻

    流年都在老:我也会不再年轻

    你忘了,我也会老去,我也会有走不动的那一天。你忘了,少年时那个莽撞而固执的青涩身影,在为你跋山涉水时,也会被岁月磨去光辉。我忘了,应该是我忘了。骄傲的你不是忘了,而是从没为我想过。
  • 江小蛮的西游故事

    江小蛮的西游故事

    封神后,西游前。不一样的西游,不一样的故事。(看了诸多封神西游故事,决定自己动手写个自己心中的三界神话。)