登陆注册
20009300000022

第22章 HOMEWARD BOUND(1)

I have seen a fiercer tempest,Known a louder whirlwind blow;I was wrecked off red Algiers,Six-and-thirty years ago.

Young I was,and yet old seamen Were not strong or calm as I;While life held such treasures for me,I felt sure I could not die.

Life I struggled for--and saved it;

Life alone--and nothing more;

Bruised,half dead,alone and helpless,I was cast upon the shore.

I feared the pitiless rocks of Ocean;

So the great sea rose--and then Cast me from her friendly bosom,On the pitiless hearts of men.

Gaunt and dreary ran the mountains,With black gorges,up the land;Up to where the lonely Desert Spreads her burning,dreary sand:

In the gorges of the mountains,On the plain beside the sea,Dwelt my stern and cruel masters,The black Moors of Barbary.

Ten long years I toiled among them,Hopeless--as I used to say;Now I know Hope burnt within me Fiercer,stronger,day by day:

Those dim years of toil and sorrow Like one long dark dream appear;One long day of weary waiting -

Then each day was like a year.

How I cursed the land--my prison;

How I cursed the serpent sea -

And the Demon Fate that showered All her curses upon me;I was mad,I think--God pardon Words so terrible and wild -This voyage would have been my last one,For I left a wife and child.

Never did one tender vision Fade away before my sight,Never once through all my slavery,Burning day or dreary night;In my soul it lived,and kept me,Now I feel,from black despair,And my heart was not quite broken,While they lived and blest me there.

When at night my task was over,I would hasten to the shore;(All was strange and foreign inland,Nothing I had known before;)Strange looked the bleak mountain passes,Strange the red glare and black shade,And the Oleanders,waving To the sound the fountains made.

Then I gazed at the great Ocean,Till she grew a friend again;And because she knew old England,I forgave her all my pain:

So the blue still sky above me,With its white clouds'fleecy fold,And the glimmering stars,(though brighter,)Looked like home and days of old.

And a calm would fall upon me,Worn perhaps with work and pain,The wild hungry longing left me,And I was myself again:

Looking at the silver waters,Looking up at the far sky,Dreams of home and all I left there Floated sorrowfully by.

A fair face,but pale with sorrow,With blue eyes,brimful of tears,And the little red mouth,quivering With a smile,to hide its fears;Holding out her baby towards me,From the sky she looked on me;So it was that last I saw her,As the ship put out to sea.

Sometimes,(and a pang would seize me That the years were floating on,)I would strive to paint her,altered,And the little baby gone:

She no longer young and girlish,The child,standing by her knee,And her face,more pale and saddened With the weariness for me.

Then I saw,as night grew darker.

How she taught my child to pray,Holding its small hands together,For its father,far away;And I felt her sorrow,weighing Heavier on me than my own;Pitying her blighted spring-time,And her joy so early flown.

Till upon my hands (now hardened With the rough,harsh toil of years)Bitter drops of anguish falling,Woke me from my dream,to tears;Woke me as a slave,an outcast.

Leagues from home,across the deep;

So--though you may call it childish -

So I sobbed myself to sleep.

Well,the years sped on--my Sorrow,Calmer,and yet stronger grown,Was my shield against all suffering,Poorer,meaner,than her own.

Thus my cruel master's harshness Fell upon me all in vain,Yet the tale of what we suffered Echoed back from main to main.

同类推荐
  • 三十年临证经验集

    三十年临证经验集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉学师承记

    汉学师承记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 罪惟录选辑

    罪惟录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赋得春风扇微和

    赋得春风扇微和

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徐氏家谱

    徐氏家谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 未婚妈妈的真爱

    未婚妈妈的真爱

    痛苦的生活了年,她的影子始终在心里徘徊,但见到的一刹那,所以的感情若天干遇地火半燃烧起来。爱她忘记了多年的背叛,但却看到她那幸福的笑颜,瞬间爱于恨一起爆炸。未婚生子,对于寄养在人家的她来说痛苦与压力的巨大是可想而知的,尽管他已怀抱他人,但爱他的心仍然不止,愿意生下他们爱的结晶,愿意承担所以的痛苦,只因为她真的爱他。
  • 李沐心传奇

    李沐心传奇

    李沐心,本是一个普通的人。可她的故事却决不似她名字一般普通。十八岁的时候她站在桥边,决绝地跃入湖中。没人知道在她身上到底发生了什么,因为从湖中活过来的她,已经完全不同了。她是一个女子,她是这武林里的传奇。
  • 一曳凡尘:倾尽江山

    一曳凡尘:倾尽江山

    一袭白衣渡红尘,三生繁华入紫气。本是静守一方,看护神州大地的天选之人,经过凡尘,得遇佳人,是江山为重还是伊人为盼,为心中所恋,负了天下何妨?鲜有人守住长相守,更何况那些还没发芽就已经夭折的相思。爱了就要怀有与神明决斗的勇气,哪怕倾尽江山。缘分是一个圈,即使背道而驰,命中注定之人也总会再相遇。
  • 静轩

    静轩

    静轩,一个很傻很天真的人。就像一片叶子:无意恋秋风,随意满天飞;本意心自空,有意来年生。而随着岁月的流失,她终却未改变:物事人非境变迁,已不再是十年前。纵有千般磨难缠,终却愚拙未改变。她一个人坚守;一个人在纷纷扰扰中坚持自己的孤独!
  • 沙漠上飞起风筝

    沙漠上飞起风筝

    本书告诉我们,要学会在纷繁中淡定,在苍茫中从容。心静下来,阳光温暖起来,空气清新起来。面向阳光,沐浴温暖。世事沧桑,风起云涌,坐看一株雅菊,它的鲜艳、它的芳香,是对你的问候。春天的温暖,夏日的热烈,秋天的清爽,冬雪的洁白,是四季对你赐予。花红柳绿,山清水秀,是自然对你的赐予。拥有善美的心,夜里便拥有一轮清月。拥有善美的心,清晨便拥有一轮红日。风动、云动,你的心动。
  • 记忆深处的传说

    记忆深处的传说

    因轮回六道中天地二道意志被混沌侵蚀,导致六道轮回崩溃,金蝉,乃轮回阳灵珠转生,获得生命的同时也被赋予要拯救六道众生的重担,前路迷离,困难艰险,且看他如何屠神魔,灭混沌,创造属于六道众生永恒的传说
  • 沧海九箴

    沧海九箴

    魔中皇者现世,顾踦、南鸢央澈等人的入局,人间大地?又会有多少暗潮在汹涌……
  • 学霸朝闻道

    学霸朝闻道

    本文的主人公习门清和华子徐等人,因为职位或工作地点的转换,阅尽人间许多事后,或从懦夫变为勇士,或从勇士变为懦夫,或从举足轻重到无存在感,或从无存在感到举足轻重,或从不愿结婚到忧患无后,不要说你的思想(性格)一生不变。
  • 人武

    人武

    好不容易遇到了梦中的江南美女,没等莫飞开始幸福生活,就被雷给劈死了。穿越就此开始。只以一个地球人的身份一清二白的来到这个陌生的世界。开启热血的生活!
  • 山海日志之山水蒙

    山海日志之山水蒙

    本文已改名《乾坤山海》创世首发。www.*****.coml神是什么?天神是什么?很多人见过鬼,我却碰上神,天神!然后辗转于山水之间,入海底,上昆仑,下幽都,到苗寨……凭着对易理的了解,凭着对《山海经》的认识,凭着熟习的《梅花易数》,破解上古时期一个个迷题。上古那些神,有很多还存在,用各种形式存在,影响着我们的生活。我们是什么?从何而来?去往何处?蒙卦(山水蒙):“蒙。亨。匪我求童蒙,童蒙求我。初筮告,再三渎,渎则不告。利贞。”山下有险,仍不停止前进,是为蒙昧,故称蒙卦,见机行事,则能启蒙和通达。