登陆注册
20012900000009

第9章 To His BROTHER QUINTUS (ON HIS WAY TO ROME)(2)

And what must my case be when at the same time I miss a daughter:How affectionate!how modest!how clever!The express image of my face,of my speech,of my very soul!Or again a son,the prettiest boy,the very joy of my heart?Cruel inhuman monster that I am,I dismissed him from my arms better schooled in the world than I could have wished:for the poor child began to understand what was going on.So,too,your own son,your own image,whom my little Cicero loved as a brother,and was now beginning to respect as an elder brother!Need I mention also how I refused to allow my unhappy wife--the truest of helpmates--to accompany me,that there might be some one to protect the wrecks of the calamity which had fallen on us both,and guard our common children?Nevertheless,to the best of my ability,I did write a letter to you,and gave it to your freedman Philogonus,which,I believe,was delivered to you later on;and in this I repeat the advice and entreaty,which had been already transmitted to you as a message from me by my slaves,that you should go on with your journey and hasten to Rome.For,in the first place,I desired your protection,in case there were any of my enemies whose cruelty was not yet satisfied by my fall.In the next place,I dreaded the renewed lamentation which our meeting would cause:while Icould not have borne your departure,and was afraid of the very thing you mention in your letter--that you would be unable to tear yourself away.For these reasons the supreme pain of not seeing you--and nothing more painful or more wretched could,I think,have happened to the most affectionate and united of brothers--was a less misery than would have been such a meeting followed by such a parting.Now,if you can,though I,whom you always regarded as a brave man,cannot do so,rouse yourself and collect your energies in view of any contest you may have to confront.I hope,if my hope has anything to go upon,that your own spotless character and the love of your fellow citizens,and even remorse for my treatment,may prove a certain protection to you.But if it turns out that you are free from personal danger,you will doubtless do whatever you think can be done for me.In that matter,indeed,many write to me at great length and declare they have hopes;but I personally cannot see what hope there is,since my enemies have the greatest influence,while my friends have in some cases deserted,in others even betrayed me,fearing perhaps in my restoration a censure on their own treacherous conduct.But how matters stand with you I would have you ascertain and report to me.In any case I shall continue to live as long as you shall need me,in view of any danger you may have to undergo:longer than that I cannot go in this kind of life.For there is neither wisdom nor philosophy with sufficient strength to sustain such a weight of grief.I know that there has been a time for dying,more honourable and more advantageous;and this is not the only one of my many omissions;which,if I should choose to bewail,I should merely be increasing your sorrow and emphasizing my own stupidity.But one thing I am not bound to do,and it is in fact impossible--remain in a life so wretched and so dishonoured any longer than your necessities,or some well-grounded hope,shall demand.For I,who was lately supremely blessed in brother,children,wife,wealth,and in the very nature of that wealth,while in position,influence,reputation,and popularity,I was inferior to none,however,distinguished--I cannot,I repeat.go on longer lamenting over myself and those dear to me in a life of such humiliation as this,and in a state of such utter ruin.Wherefore,what do you mean by writing to me about negotiating a bill of exchange?As though Iwere not now wholly dependent on your means!And that is just the very thing in which 1see and feel,to my misery,of what a culpable act I have been guilty in squandering to no purpose the money which I received from the treasury in your name,while you have to satisfy your creditors out of the very vitals of yourself and your son.However,the sum mentioned in your letter has been paid to M.Antonius,and the same amount to Caepio.For me the sum at present in my hands is sufficient for what I contemplate doing.For in either case--whether I am restored or given up in despair--I shall not want any more money.For yourself,if you are molested,Ithink you should apply to Crassus and Calidius.I don't know how far Hortensius is to be trusted.Myself,with the most elaborate presence of affection and the closest daily intimacy,he treated with the most utter want of principle and thc most consummate treachery,and Q.Arrius helped him in it:acting under whose advice,promises,and injunctions,I was left helpless to fall into this disaster.But this you will keep dark for fear they might injure you.Take care also--and it is on this account that I think you should cultivate Hortensius himself by means of Pomponius--that the epigram on the irs Aurelia attributed to you when candidate for the aedileship is not proved by false testimony to be yours.For there is nothing that I am so afraid of as that,when people understand how much pity for me your prayers and your acquittal will rouse,they may attack you with all the greater violence.

Messahla I reckon as really attached to you:Pompey I regard as still pretending only.But may you never have to put these things to the test!And that prayer I would have offered to the gods had they not ceased to listen to prayers of mine.However,I do pray that they may be content with these endless miseries of ours;among which,after all,there is no discredit for any wrong thing done--sorrow is the beginning and end,sorrow that punishment is most severe when our conduct has been most unexceptionable.As to my daughter and yours and my young Cicero,why should Irecommend them to you,my dear brother?Rather I grieve that their orphan state will cause you no less sorrow than it does me.

Yet as long as you are uncondemned they will not be fatherless.

The rest,by my hopes of restoration and the privilege of dying in my fatherland,my tears will not allow me to write!Terentia also Iwould ask you to protect,and to write me word on every subject.

Be as brave as the nature of the case admits.

Thessalonica,13June.

同类推荐
  • POLITICS

    POLITICS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 集一切福德三昧经

    集一切福德三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六艺纲目

    六艺纲目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 彭公案

    彭公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剑侠奇中奇全传

    剑侠奇中奇全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 毕加索

    毕加索

    本书主要以毕加索成长历程和人生发展为线索,通过日常生活中富于启发性的小故事来传达他成功的道理,尤其着重表现他所处时代的生活特征,以便对读者产生共鸣和启迪。
  • EXO之爱你无限

    EXO之爱你无限

    一人只有一生,你既然放弃了我,就请不让在让我见到你,我不想再次受伤。小时候的事我们就当他是一场梦。鲜红的血液顺着他的胳膊流下,而她却只能在一边哭泣。长得一样又怎样,你永远得不到他们的心在临死前,我只有一个愿望。----------------------------------只希望这一切只是一场梦。‘无论怎样,我永远爱你’这是一句承诺,也是一句无人旅行的承诺。
  • 那位少年,愿你安好如初

    那位少年,愿你安好如初

    即使死而复生也不见得有多么令人高兴,毕竟没有人能够看见我,而那位我一直深爱的少年呢,他是否会安好如初?
  • 山海经之龙门传说

    山海经之龙门传说

    盘古初开天地,出四灵,分别为东方青龙,西方白虎,南方朱雀,北方玄武。四灵合力灭四凶,固有,天之四灵,以正四方,阁取法焉。在神圣无比的龙门中,身为青龙后代的唐翾灵因故被逐出龙门,昏君朱温竟背后有他人相助,上古四大凶兽即将复出,路中偶遇的富家少爷上官昊轩竟是大地圣皇?在全国各地的灵兽后代,遗失的二十八星宿,远古的女娲石......身为大地圣皇的上官昊轩和身为青龙后代的唐翾灵将何去何从大地圣皇,青龙后代。紫龙墨倾,蓝龙尚柔。一念之间真爱永恒。
  • 龙吟风华

    龙吟风华

    传承两万年帝国突然崩塌,战乱四起、百姓流离,谁能强势崛起、骑游万界、革旧布新、泽被苍生......
  • 古蒂魔法学院之黑色水晶

    古蒂魔法学院之黑色水晶

    谁能想到颜色也是种宝贵的赐予?神秘的黑色萨坦星里到底隐藏了怎样的秘密?本该毫无接轨关系的魔法世界为什么与现代文明有着某些相似之处?她的到来,是否会造成魔法世界的消失或毁灭?该怎样摆脱,生死·封印·血脉的绞绊?该怎么留住,那些也许本不该拥有的东西?%李妙佳来自古老的村落,那里无不洋溢着神秘的气息,可有些村民们更加崇尚现代文明,于是带领一些人连同幼小的她去发达城市生活,很少回村寨。后来她将要成年,想要回去举行成人礼仪式,却见到了传说中的黑洞……%
  • 仙缘错爱:魔尊的呆萌妻

    仙缘错爱:魔尊的呆萌妻

    她是修仙第一大派掌门人的嫡传弟子,却资质奇差,只会摸鱼爬树、诱拐自己师兄一起戏弄他人。魔族重来天下危机,身为菜鸟的她临危受命集齐七大上古神器,危难之际蒙他出手相救。寻宝途中波澜重重,往事谜团一一揭开,情愫渐生倾心相许,他却夺走神器将她重伤,原为救回自己的旧爱。情爱纠缠,仇恨弥天,谎言欺骗,天命捉弄。他是众人惧怕憎恨的冷血魔尊,她却偏偏爱上了他,执念难放,浮云剑断,青丝为蛊笙歌落。这流离于忘川河畔的破碎爱情,能否彼岸再生?
  • 明末兴风

    明末兴风

    打破虚空,来到明朝的秦风,看到明末的人间惨剧,带着神威军平定天下:护国神威,血战到底!(书友QQ群:271890617)(崔更的,聊天的,随便来!)
  • 不婚终结号:霸爱小甜妻

    不婚终结号:霸爱小甜妻

    他是莫氏集团继承人,奉行不婚只爱潇洒一生。她是人见人爱、撒谎不眨眼的谎话精。当她误闯了男厕,遇上了他。他不想结婚,她更不想结婚。他遇上了怎样的奇葩?当不婚主义者,化身结婚狂,她和她的小伙伴都惊呆了……
  • 七月的鲸鱼寄住大海

    七月的鲸鱼寄住大海

    导师的得意门生陈以默从没有认真研究过哪个女生,如果非要说一个,大概就是乔慕。他和她从同一个小镇走出来,不同的是,他是以全校第一的成绩踏进大学校门,而她却走了艺术生的擦边球。疼爱她的父母葬身火海,他的父母长期外出打工。他对她好奇,他觉得他们是同一类人,最后却以不一样的方式生活下去,他冷漠,她热情。是不是因为她曾经被人爱过,所以才能毫无保留的去温暖别人?作品描写两位孤独的年轻人蒙胧的爱情表达,有甜蜜的爱情、安静的校园、残障的身体、艰难的成长和迟来的真爱。