登陆注册
20013000000018

第18章 8th October,1834(1)

To the Rev.J.Jowett (ENDORSED:recd.Nov.10th,1834)ST.PETERSBURG,OCT.8[old style],1834.

I HAVE just received your most kind epistle,the perusal of which has given me both pain and pleasure -pain that from unavoidable circumstances I have been unable to gratify eager expectation,and pleasure that any individual should have been considerate enough to foresee my situation and to make allowance for it.The nature of my occupations during the last two months and a half has been such as would have entirely unfitted me for correspondence,had I been aware that it was necessary,which,on my sacred word,I was not.

Now,and only now,when by the blessing of God I have surmounted all my troubles and difficulties,I will tell,and were I not a Christian I should be proud to tell,what I have been engaged upon and accomplished during the last ten weeks.I have been working in the printing-office,as a common compositor,between ten and thirteen hours every day during that period;the result of this is that St.Matthew's Gospel,printed from such a copy as I believe nothing was ever printed from before,has been brought out in the Mandchou language;two rude Esthonian peasants,who previously could barely compose with decency in a plain language which they spoke and were accustomed to,have received such instruction that with ease they can each compose at the rate of a sheet a day in the Mandchou,perhaps the most difficult language for composition in the whole world;considerable progress has also been made in St.

Mark's Gospel,and I will venture to promise,provided always the Almighty smiles upon the undertaking,that the entire work of which I have the superintendence will be published within eight months from the present time.Now,therefore,with the premise that Imost unwillingly speak of myself and what I have done and suffered for some time past,all of which I wished to keep locked up in my own breast,I will give a regular and circumstantial account of my proceedings from the day when I received your letter,by which Iwas authorised by the Committee to bespeak paper,engage with a printer,and cause our type to be set in order.

My first care was to endeavour to make suitable arrangements for the obtaining of Chinese paper.Now those who reside in England,the most civilised and blessed of countries,where everything is to be obtained at a fair price,have not the slightest idea of the anxiety and difficulty which,in a country like this,harass the foreigner who has to disburse money not his own,if he wish that his employers be not shamefully and outrageously imposed upon.In my last epistle to you I stated that I had been asked 100roubles per ream for such paper as we wanted.I likewise informed you that I believed that it was possible to procure it for 35roubles,notwithstanding our Society had formerly paid 40roubles for worse paper than the samples I was in possession of.Now I have always been of opinion than in the expending of money collected for sacred purposes,it behoves the agent to be extraordinarily circumspect and sparing.I therefore was determined,whatever trouble it might cost me,to procure for the Society unexceptionable paper at a yet more reasonable rate than 35roubles.I was aware,that an acquaintance of mine,a young Dane,was particularly intimate with one of the first printers of this city,who is accustomed to purchase vast quantities of paper every month for his various publications.I gave this young gentleman a specimen of the paper I required,and desired him (he was under obligations to me)to enquire of his friend,AS IF FROM CURIOSITY,the least possible sum per ream at which the PRINTER HIMSELF (who from his immense demand for paper should necessarily obtain it cheaper than any one else)could expect to purchase the article in question.The answer Ireceived within a day or two was 25roubles.Upon hearing this Iprevailed upon my acquaintance to endeavour to persuade his friend to bespeak the paper at 25roubles,and to allow me,notwithstanding I was a perfect stranger,to have it at that price.

All this was brought about.I was introduced to the printer,Mr.

Pluchard,by the Dane,Mr.Hasfeldt,and between the former gentleman and myself a contract was made to the effect that by the end of October he should supply me with 450reams of Chinese paper at 25roubles per ream,the first delivery to be made on the 1st of August;for as my order was given at an advanced period of the year,when all the paper manufactories were at full work towards the executing of orders already received,it was but natural that Ishould verify the old apophthegm,'Last come,last served.'As no orders are attended to in Russia unless money be advanced upon them,I deposited in the hands of Mr.Pluchard the sum of 2000roubles,receiving his receipt for that amount.

Having arranged this most important matter to my satisfaction,Iturned my attention to the printing process.I accepted the offer of Messrs.Schultz and Beneze to compose and print the Mandchou Testament at the rate of 25roubles per sheet,and caused our fount of type to be conveyed to their office.I wish to say here a few words respecting the state in which these types came into my possession.I found them in a kind of warehouse,or rather cellar.

They had been originally confined in two cases;but these having burst,the type lay on the floor trampled amidst mud and filth.

同类推荐
  • 楚辞补注

    楚辞补注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐御史台精舍题名考

    唐御史台精舍题名考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 方便心论

    方便心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张忠敏公遗集

    张忠敏公遗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Songs of Travel

    Songs of Travel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 让孩子养成正确习惯的108个好故事

    让孩子养成正确习惯的108个好故事

    好故事就像朝阳呵护花朵一样,伴随着孩子快乐成长。在孩子们的书包里,总是有着看不完的故事书;在孩子们的脑海里,总是美好而又纯真的,孩子又是充满希望和幻想的。一片片枫叶悄悄地张开。孩子稚嫩而好奇的眼睛,一个个好故事深深地印着孩子心灵成长的足迹。这些好故事就像一颗颗璀璨的明珠,它不会因岁月的流逝而失去其夺目的光华,不会因年代的久远而黯淡了其迷人的风采。它们在岁月的长河中始终清晰地记录着孩子成长的心路历程。让孩子在读完故事后进行思考,从小让孩子养成勤于思考、善于动脑的正确习惯,做到“学习与思考并行”。还等什么,让我们拉起手来,一起走进一个神奇的故事世界吧!
  • 周易与现代文化(修订版)

    周易与现代文化(修订版)

    我们今天建设有中国特色的社会主义新文化,在深入考得到有益的启发。了解诸子之学中的深切智慧,也可以增强的民族自尊心与自信心。
  • 战斗卡之神之卡片

    战斗卡之神之卡片

    徐临风偶然得到一张卡片之后他的日常生活开始变得一样了。
  • 神宠养成师

    神宠养成师

    李晋本仅仅是家族中一不起眼的庶子,却在开蒙契约本命魂宠时意外获得早已失传的远古传承——魂珠师!在整个大陆都万金难寻的魂珠,自此便成了李晋魂宠的糖豆……手持万千魂珠,身傍神级魂宠。当上古谶言逐一应验时,看李大魂珠师如何纵横兽魂大陆,展开他的妖孽人生吧!
  • 灵动斗神

    灵动斗神

    在灵动帝国的公爵府中,一个天赋极低的孩子饱受欺凌,他不甘心,走上了自己变强的道路。他要让别人知道,天赋低,也是可以站在世界的顶层;世界上根本就没有废柴,只有不努力的人。
  • 契约萌妻:总裁大人慢点宠

    契约萌妻:总裁大人慢点宠

    棺材里逃出来的她,捞到一个宠她上天的男人。从此她由地狱回到天堂。他完美无缺,尤其是呼风唤雨的能力,更是让女人趋之若鹜。可这样的男人,眼里只有一个古灵精怪的小女人郝良辰。可她做的就是不停逃离逃离,却一次次被抓回来,重复着生猴子要做的事。直到她实在受不了,逼问他到底为什么非自己不可。天神般的男人压住她的手脚,邪魅霸道:“你,郝良辰,生是我的人,死是我的鬼。”--情节虚构,请勿模仿
  • 带着军团秒异界

    带着军团秒异界

    一朝梦醒,带着无敌军团魂穿异世功法,宝具,丹药?你们豪门弟子很富有?不好意思,你那的那些不过是哥哥手里漏出去的垃圾而已。无敌军团,静待召唤,只要给我一块根基,我就能发展出一个无敌的国度,天上天下,唯我独尊!
  • 回到1937

    回到1937

    “兄弟们!拿起武器!送小鬼子去见他们的天照大神!”——李羽,1939年“如不灭羽天军团,则华北将永无安宁之日。”——冈村宁次,1943年“如果可以,我愿意用20个师的兵力来换李羽加入我们。”——傅作义,1949年——李羽,一位出生在和平年代的普通大学生,却因军方实验的时间机器故障而意外的穿越到了1937年的北平。那是一个和电视里不一样的世界,战火纷飞,血腥味和硝烟味是那个时代的味道,空无一人的村庄和尸横遍野的战场是那个时代的特产。曾经遥远的战争,是那么遥远。而如今,却在眼前。是逃跑还是战斗?李羽毅然决然的选择了后者,并和一群爱国的好汉们创造了一个又一个战争奇迹......
  • 做事高标准 做人低姿态

    做事高标准 做人低姿态

    在这个竞争激烈的社会中生存,如何掌握为人处世的分寸,如何成为优胜劣汰中的胜者,是需要掌握大智慧的。人生苦短尘世琐碎,是非成败转念间,若想安然处世,成就一番事业,就要以最严格的标准来作为做事的准则,要以最低的姿态来作为做人的准则。以高标准做事,会把事做得更出色,以低姿态做人,会把人做得更成功。所谓做事高标准,即为要敢想敢做,要雷厉风行,要自信乐观,要严于律己,要志存高远……所谓做人低姿态,即为要安贫乐道,要宽容大度,要能忍善让,要勇于低头,要敢于吃亏……掌握了这些为人处世的准则和智慧,就能够在纷繁的社会中独善其身,就能在复杂的交际中左右逢源。
  • 商战三十六计

    商战三十六计

    等俺有了钱,住大屋,娶美眷,请保镖,抱大树。啥?你说干嘛抱大树,笨蛋,因为那是摇钱树。老祖宗的三十六计,俺没文化,估计是没机会学了,但是,俺到了异界也搞一个三十六计,照样赚得盆满钵满。且看杜凡是如何一步步赚来无尽财富,坐拥美好人生。新建商战群1:55649411期待诸位同来讨论。你们的意见就是我前进的动力。推荐新书:历红尘作者,静仙书号:1029803百变药厨书号:1029290