登陆注册
20013100000161

第161章 LETTER CX(2)

Accordingly you sit down to that little play,at which the good company takes care that you shall win fifteen or sixteen livres,which gives them an opportunity of celebrating both your good luck and your good play.

Supper comes up,and a good one it is,upon the strength of your being able to pay for it.'La Marquise en fait les honneurs au mieux,talks sentiments,'moeurs et morale',interlarded with 'enjouement',and accompanied with some oblique ogles,which bid you not despair in time.

After supper,pharaoh,lansquenet,or quinze,happen accidentally to be mentioned:the Marquise exclaims against it,and vows she will not suffer it,but is at last prevailed upon by being assured 'que ce ne sera que pour des riens'.Then the wished-for moment is come,the operation begins:you are cheated,at best,of all the money in your pocket,and if you stay late,very probably robbed of your watch and snuff-box,possibly murdered for greater security.This I can assure you,is not an exaggerated,but a literal description of what happens every day to some raw and inexperienced stranger at Paris.Remember to receive all these civil gentlemen,who take such a fancy to you at first sight,very coldly,and take care always to be previously engaged,whatever party they propose to you.You may happen sometimes,in very great and good companies,to meet with some dexterous gentlemen,who may be very desirous,and also very sure,to win your money,if they can but engage you to play with them.Therefore lay it down as an invariable rule never to play with men,but only with women of fashion,at low play,or with women and men mixed.But,at the same time,whenever you are asked to play deeper than you would,do not refuse it gravely and sententiously,alleging the folly of staking what would be very inconvenient to one to lose,against what one does not want to win;but parry those invitations ludicrously,'et en badinant'.Say that,if you were sure to lose,you might possibly play,but that as you may as well win,you dread 'l'embarras des richesses',ever since you have seen what an encumbrance they were to poor Harlequin,and that,therefore,you are determined never to venture the winning above two louis a-day;this sort of light trifling way of declining invitations to vice and folly,is more becoming your age,and at the same time more effectual,than grave philosophical refusals.A young fellow who seems to have no will of his own,and who does everything that is asked of him,is called a very good-natured,but at the same time,is thought a very silly young fellow.Act wisely,upon solid principles,and from true motives,but keep them to yourself,and never talk sententiously.When you are invited to drink,say that you wish you could,but that so little makes you both drunk and sick,'que le jeu me vaut pas la chandelle'.

Pray show great attention,and make your court to Monsieur de la Gueriniere;he is well with Prince Charles and many people of the first distinction at Paris;his commendations will raise your character there,not to mention that his favor will be of use to you in the Academy itself.For the reasons which I mentioned to you in my last,I would have you be interne in the Academy for the first six months;but after that,I promise you that you shall have lodgings of your own 'dans un hotel garni',if in the meantime I hear well of you,and that you frequent,and are esteemed in the best French companies.You want nothing now,thank God,but exterior advantages,that last polish,that 'tournure du monde',and those graces,which are so necessary to adorn,and give efficacy to,the most solid merit.They are only to be acquired in the best companies,and better in the best French companies than in any other.You will not want opportunities,for I shall send you letters that will establish you in the most distinguished companies,not only of the beau monde,but of the beaux esprits,too.Dedicate,therefore,Ibeg of you,that whole year to your own advantage and final improvement,and do not be diverted from those objects by idle dissipations,low seduction,or bad example.After that year,do whatever you please;Iwill interfere no longer in your conduct;for I am sure both you and Ishall be safe then.Adieu!

同类推荐
  • 黄帝明堂灸经

    黄帝明堂灸经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MOSSES FROM AN OLD MANSE

    MOSSES FROM AN OLD MANSE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Touchstone

    The Touchstone

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赛花铃

    赛花铃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上秘法镇宅灵符

    太上秘法镇宅灵符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 星际游医

    星际游医

    未来的星际,极端科技和修行战士的碰撞。地球曾经众多宗教在人类联邦背后高高在上发展,培养出特殊修士,欲上演宗教神话。多如牛毛的各种势力借科技手段血腥发展。隐藏在人类中的机器人修士一族为何甘于平静?人类和其他种族的高端战斗又有哪些人物默默付出?小小星际游医纵横其中,走出自己的修行之路。有机遇,有亲情,有友情,有泪水,有热血。
  • 梦起云霄处

    梦起云霄处

    她,是天边最美的云彩,却只为他一人绽放;他,是玩世不恭的王爷,遇见她时,她变成了他的劫......最新唯美人仙恋,到底他们能不能再续前缘呢?读者群没有建,加QQ:3433776219
  • Their Silver Wedding Journey

    Their Silver Wedding Journey

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后红楼梦

    后红楼梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我们发现的那些事

    我们发现的那些事

    在同一个群里在同一个地球我们总能制造出或发现那些好玩的事。
  • 战地花开

    战地花开

    彼岸花一种奇特非常的花,有花不见叶,叶生不见花,生生世世,花叶两相错,注定此生不相见,因此,彼岸花让人们想到永别。《战地花开》是一个关于彼岸花的动人传说,是一个关于几个战地女护士在长沙会战中抒写出的荡气回肠的感人故事。虽然她们没有《乱世佳人》中斯嘉丽对待爱情奔放的热情、高傲与倔强,但她们却拥有对爱情的执著、追求和反抗;虽然她们没有《这里的黎明静悄悄》里俄罗斯女兵们投身战场的那种赤裸裸的浪漫,但她们有救死扶伤的果敢和坚韧的毅力;虽然她们没有《珍珠港》里伊芙琳在炮火中演绎的史诗般的战地恋情,但她们同样拥有刻骨铭心、可歌可泣的情谊。她们就是盛开在战场上的彼岸花,纵然是战争和死亡,因为有了她们的至真、
  • 通灵修真记

    通灵修真记

    算命探险点风水,惊悚侦探降鬼怪,最传统中国文化,最神秘灵异传奇!本故事纯属虚构如有雷同纯属巧合,故事内容皆为神话。仅供消遣,切勿认真。
  • 简爱是从坦诚开始

    简爱是从坦诚开始

    你若坦诚,我便简爱。希望大家多多支持小涵哒文,呵呵。
  • 替嫁逃妃

    替嫁逃妃

    她易容替嫁,只为一纸休书,而他明知这一切,却仍然小心翼翼地守着这个谎言,只为能将她留在身边。可当杀父灭族之仇横在两人中间时,谎言便再也无法维系下去。她毅然逃开他身边,从此以另一种身份活在世上。看着挚爱的人死在怀里,他痛彻心扉,领兵十万远离伤心之地,将自己放逐在荒凉边塞。一年后的意外重逢,他得知被骗,彻底震怒,而她却还茫然不知,一步步踏入他设下的陷阱。当一切尘埃落定时,他还能否牵着她的手,兑现曾经许下的诺言?
  • 相思劫:醉酒长歌

    相思劫:醉酒长歌

    她拥有着世间尊贵的身份,本可逍遥一生,却被仇恨与年少痴缠蒙了双眼。柔情妖孽的丞相,傲娇美人的师兄,清冷双面的太子,惹怜温顺的弃子少年,阴差阳错的因缘邂逅。世人有太多想要的,渴求的。一生一世的爱情、至高无上的权力、颠覆天下的手段。敢问姑娘芳名?--君陌我一定比你死得早,师妹不信么?--曲流觞哦?姑娘,我应当认识你吗?--浮沉卿姐姐,你将我买回去好吗?--旧年你以为这是真相,可是真相的背后,又有几人可知?