登陆注册
20013100000192

第192章 LETTER CXXVII(2)

With this great stock of both useful and ornamental knowledge,which you have already acquired,and which,by your application and industry,you are daily increasing,you will lay such a solid foundation of future figure and fortune,that if you complete it by all the accomplishments of manners,graces,etc.,I know nothing which you may not aim at,and in time hope for.Your great point at present at Paris,to which all other considerations must give way,is to become entirely a man of fashion:to be well-bred without ceremony,easy without negligence,steady and intrepid with modesty,genteel without affectation,insinuating without meanness,cheerful without being noisy,frank without indiscretion,and secret without mysteriousness;to know the proper time and place for whatever you say or do,and to do it with an air of condition all this is not so soon nor so easily learned as people imagine,but requires observation and time.The world is an immense folio,which demands a great deal of time and attention to be read and understood as it ought to be;you have not yet read above four or five pages of it;and you will have but barely time to dip now and then in other less important books.

Lord Albemarle has,I know,wrote {It is a pleasure for an ordinary mortal to find Lord Chesterfield in gramatical error--and he did it again in the last sentence of this paragraph--but this was 1751?D.W.}to a friend of his here,that you do not frequent him so much as he expected and desired;that he fears somebody or other has given you wrong impressions of him;and that I may possibly think,from your being seldom at his house,that he has been wanting in his attentions to you.I told the person who told me this,that,on the contrary,you seemed,by your letters to me,to be extremely pleased with Lord Albemarle's behavior to you:but that you were obliged to give up dining abroad during your course of experimental philosophy.I guessed the true reason,which I believe was,that,as no French people frequent his house,you rather chose to dine at other places,where you were likely to meet with better company than your countrymen and you were in the right of it.However,I would have you show no shyness to Lord Albemarle,but go to him,and dine with him oftener than it may be you would wish,for the sake of having him speak well of you here when he returns.He is a good deal in fashion here,and his PUFFING you (to use an awkward expression)before you return here,will be of great use to you afterward.People in general take characters,as they do most things,upon trust,rather than be at the trouble of examining them themselves;and the decisions of four or five fashionable people,in every place,are final,more particularly with regard to characters,which all can hear,and but few judge of.Do not mention the least of this to any mortal;and take care that Lord Albemarle do not suspect that you know anything of the matter.

Lord Huntingdon and Lord Stormount are,I hear,arrived at Paris;you have,doubtless,seen them.Lord Stormount is well spoken of here;however,in your connections,if you form any with them,show rather a preference to Lord Huntingdon,for reasons which you will easily guess.

Mr.Harte goes this week to Cornwall,to take possession of his living;he has been installed at Windsor;he will return here in about a month,when your literary correspondence with him will be regularly carried on.

Your mutual concern at parting was a good sign for both.

I have this moment received good accounts of you from Paris.Go on 'vous etes en bon train'.Adieu.

同类推荐
  • 婆罗岸全传

    婆罗岸全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 淳熙玉堂杂记

    淳熙玉堂杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广黄帝本行记

    广黄帝本行记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 拳意述真

    拳意述真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 参同契阐幽

    参同契阐幽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 末世之大涅槃

    末世之大涅槃

    当地球重归混沌、星辰坠陨大地、黑暗降临黎明破晓……一眨眼身临末世,生存已然成为奢望。变异生物、嗜血人、天外物种、基因觉醒、异能、科技大爆发、以及上古传说中的“仙路”开启。。。末世来临“人存在的意义究竟是什么?究竟何去何从?”晟明仰天狂吼,血泪横流。
  • 弃剑天下

    弃剑天下

    两个世界的碰撞,斗气的产生剑技的更加华丽,魔法的更加繁杂,各种职业到底是进化还是退化。此时一个一直被认为是魔武士的天才,放弃了斗气放弃了魔法,甚至放弃了手中的剑,一心寻找剑道的真谛,发誓如不成功绝不碰剑。
  • 总裁敢离婚试试

    总裁敢离婚试试

    女人不狠,地位不稳。再次捉奸在床,忍无可忍。夏瞳表示,我要离婚!!!总裁大人,“女人?想离婚?!”结婚五年,顾行琛永远把她当作发泄工具,用完就扔,丝毫没有任何感情交流。他的女人数不胜数,夏瞳利用各种手段赶走小三小四。直到那个女人的出现……
  • 帝姬请留步

    帝姬请留步

    她是洪荒最耀眼最慈悲的神女,她是招摇山上最平凡最欢乐的雀妖,时空变化,她们都是同一个她,她就是丹穴命途多舛却坚强勇敢的帝姬。父神说她降生于世间本就是为了赴劫,虽为神身,却也是劫身,消散于天地是她最后的归属,这便是天命。而命中的他怎肯放手,追逐着她的生生世世,逆天而为,想为她扫平一切。他虽是天地共主,却一而再再而三失手,竟护不得她前生一世安宁,而今她浴火重生,此生再难放。丹穴神族帝姬与各路大神不得不说的事情……
  • 残花入梦

    残花入梦

    一个美女喜欢上了一个乞丐,这是一个神马情况?一个少爷却娶了丑女为妻。这又是一个神马情况?当主角和美女纠缠不清,主角的好兄弟又是横刀夺爱,当主角和兄弟同仇敌忾,身边的美女却是间谍。这一切都是一个迷。也直到一个称是自己的父亲的人来到主角的世界,所有事情又蒙上了一层迷雾。看主角萧仁怎么破案,敬请期待。
  • The Foolish Dictionary

    The Foolish Dictionary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我把灵魂弄丢了

    我把灵魂弄丢了

    走出校门的孙小梅,意外的撞见了伟,那个她曾经一度暗恋过的男生。出于客套,她微笑地对伟说了声‘再见!’“再见!”伟笑着应道,然后径直离去。孙小梅转身望着离去的伟,百感交集。三年后,她终于可以在外貌上与伟相配,可灵魂上,她再也配不上了。
  • 川岛芳子传

    川岛芳子传

    在她被战争和命运捉弄的一生里,有多少人被她诱惑?多少人被她毒害?又有多少人情愿被她诱惑?多少人甘愿被她毒害?又有多少秘密,多少精彩的故事伴随着这个可叹、可悲、或恨、可耻的川岛芳子呢? 本书全面介绍了川岛芳子这位“格格间谍”如何从一个王室公主变身为东洋谍花的心路历程,也从大的横断面勾勒了这位间谍的斑斑劣迹和多行不义必自毙的末路人生。
  • 那年青春当值

    那年青春当值

    高中那些年青春正值,有多少回忆永远藏在心中无法抹去,是遗憾,忧伤,美好。那是我们的故事!!
  • 太乙金镜式经

    太乙金镜式经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。