登陆注册
20013100000022

第22章 LETTER XVIII

LONDON,October 30,O.S.1747

DEAR BOY:I am very well pleased with your 'Itinerarium,'which you sent me from Ratisbon.It shows me that you observe and inquire as you go,which is the true end of traveling.Those who travel heedlessly from place to place,observing only their distance from each other,and attending only to their accommodation at the inn at night,set out fools,and will certainly return so.Those who only mind the raree-shows of the places which they go through,such as steeples,clocks,town-houses,etc.,get so little by their travels,that they might as well stay at home.But those who observe,and inquire into the situations,the strength,the weakness,the trade,the manufactures,the government,and constitution of every place they go to;who frequent the best companies,and attend to their several manners and characters;those alone travel with advantage;and as they set out wise,return wiser.

I would advise you always to get the shortest description or history of every place where you make any stay;and such a book,however imperfect,will still suggest to you matter for inquiry;upon which you may get better informations from the people of the place.For example;while you are at Leipsig,get some short account (and to be sure there are many such)of the present state of the town,with regard to its magistrates,its police,its privileges,etc.,and then inform yourself more minutely upon all those heads in,conversation with the most intelligent people.

Do the same thing afterward with regard to the Electorate of Saxony:you will find a short history of it in Puffendorf's Introduction,which will give you a general idea of it,and point out to you the proper objects of a more minute inquiry.In short,be curious,attentive,inquisitive,as to everything;listlessness and indolence are always blameable,but,at your age,they are unpardonable.Consider how precious,and how important for all the rest of your life,are your moments for these next three or four years;and do not lose one of them.Do not think I mean that you should study all day long;I am far from advising or desiring it:but I desire that you would be doing something or other all day long;and not neglect half hours and quarters of hours,which,at the,year's end,amount to a great sum.For instance,there are many short intervals during the day,between studies and pleasures:instead of sitting idle and yawning,in those intervals,take up any book,though ever so trifling a one,even down to a jest-book;it is still better than doing nothing.

Nor do I call pleasures idleness,or time lost,provided they are the pleasures of a rational being;on the contrary,a certain portion of your time,employed in those pleasures,is very usefully employed.Such are public spectacles,assemblies of good company,cheerful suppers,and even balls;but then,these require attention,or else your time is quite lost.

There are a great many people,who think themselves employed all day,and who,if they were to cast up their accounts at night,would find that they had done just nothing.They have read two or three hours mechanically,without attending to what they read,and consequently without either retaining it,or reasoning upon it.From thence they saunter into company,without taking any part in it,and without observing the characters of the persons,or the subjects of the conversation;but are either thinking of some trifle,foreign to the present purpose,or often not thinking at all;which silly and idle suspension of thought they would dignify with the name of ABSENCE and DISTRACTION.They go afterward,it may be,to the play,where they gape at the company and the lights;but without minding the very thing they went to,the play.

Pray do you be as attentive to your pleasures as to your studies.In the latter,observe and reflect upon all you read;and,in the former,be watchful and attentive to all that you see and.hear;and never have it to say,as a thousand fools do,of things that were said and done before their faces,that,truly,they did not mind them,because they were thinking of something else.Why were they thinking of something else?and if they were,why did they come there?The truth is,that the fools were thinking of nothing.Remember the 'hoc age,'do what you are about,be what it will;it is either worth doing well,or not at all.

Wherever you are,have (as the low vulgar expression is)your ears and your eyes about you.Listen to everything that is said,and see everything that is done.Observe the looks and countenances of those who speak,which is often a surer way of discovering the truth than from what they say.But then keep all those observations to yourself,for your own private use,and rarely communicate them to others.Observe,without being thought an observer,for otherwise people will be upon their guard before you.

Consider seriously,and follow carefully,I beseech you,my dear child,the advice which from time to time I have given,and shall continue to give you;it is at once the result of my long experience,and the effect of my tenderness for you.I can have no interest in it but yours.

You are not yet capable of wishing yourself half so well as I wish you;follow therefore,for a time at least,implicitly,advice which you cannot suspect,though possibly you may not yet see the particular advantages of it;but you will one day feel them.Adieu.

同类推荐
热门推荐
  • 你的倾城若相惜

    你的倾城若相惜

    如果能够重来我一定不会那么懦弱下去了,“我们一直一直是好朋友!”脑海中的美好,也会是灰烬。我这人,就是这个脾气,我就是偏激,我讨厌你们,我恨你们!
  • 无敌魔兽系统

    无敌魔兽系统

    我站在云之巅,帝王祈祷我为他加冕,众神请求我为他敕封。咆哮的亡灵,飞翔的冰龙,在冰封王座上,笑看众生臣服。杀伐果断,性格果敢,让不屈的灵魂,主宰这顺生逆亡的世界。在魔兽争霸系统的召唤下,没有人敢说“不”!
  • 牛顿爱做的500个经典科学实验

    牛顿爱做的500个经典科学实验

    本书囊括了500个极具操作性和趣味性的科学实验。在每个实验中,为了让青少年能够更好地动手实践,内容被分为“工具百宝箱”、“游戏进行时”、“原来如此”三个板块,分别为青少年读者详细阐述了实验的准备工具、实验的过程和实验的原理。
  • 灵异工作组

    灵异工作组

    周川被内定加入灵事七分局,和组长陆行,组员胖子、猴子组成一个专门处理灵异事件的工作组。在任务过程中遇到奇奇怪怪的生物和不为人知的历史遗迹,也发掘出老一辈灵事局工作者留下的秘密。历史遗迹,深山丛林,繁华都市,都隐藏着什么什么见不得人的事物?各个大队的勾心斗角,会不会让妖魔鬼怪曝光在世人眼前?加入灵事局是对是错?看烦了玄幻,都市种马,想不想换个口味?ps:请忽略前面八章渣文笔,后期会还大家一个细节处理得当的作品!
  • 末日轮回

    末日轮回

    无意的车祸诡异的穿越神秘的老者谜一样的珠子…………我只是一个豪门公子,为什么会这样?来到这世界,守护了什么?离开了这世界,得到了什么?那剑影那珠子到底要我怎么样?
  • 责任:优秀员工的第一行为准则

    责任:优秀员工的第一行为准则

    责任,说到底就是一种勇于负责的精神,一种自律的品格,一种认真的态度,一种天赋的使命,一种至高的信仰,一种昂扬的荣誉感,一种力量的源泉,一种不息的信念,一种道德的承载,一种赤子的忠诚,一种深沉的执着,一种纯粹的坚守,一种完美的追求……世界500强企业的员工都深深懂得,惟有责任才能保证一切:信誉、质量、服务、敬业、创造、效率、生命力、竞争力、成果、完美……负责任的员工,是企业永远的“根本”。
  • 魔门太子爷

    魔门太子爷

    他从异界来,他拥有强大的力量,在他眼里众生皆是蝼蚁,他来到人界,凭着自己强大的能力和自己兄弟们创下了一个令世界颤抖的家族,他拥有地狱里最强大的军团,在人界他控制着几乎所有有名的杀手组织,他是王者,但是就在他从国外回国时,出了意外,他做错了飞机,来到了一个陌生的城市,他给一位校花美女做了保镖,同时又追到了另外三位校花,但是由于他隐藏身份,导致豪门家族抢走了他的女友,他撕心裂肺,他发誓一定要抢回自己的一切,于是魔门太子回来了········
  • 穿越末世之我有系统

    穿越末世之我有系统

    现代杀手穿越了!还穿成了几天前自己看到的一本末世文,还是一个没有活几张就被炮灰的女配,且看她如何在末世里活的潇洒
  • 倾世惑

    倾世惑

    奥斯星球上的纽唯耶大陆上,厦珈贵族学院正准备举行第二十五届学术比赛,但天上却不适时的下起了雨,原本预期在操场上举行的比赛眼看就要取消,学生们在操场上不断抱怨着,因为对于那些没有参加比赛的学生来说,学术比赛期间无异于放假休息。“啊!怎么这样嘛,”妍鸯无奈的站在二楼走廊上,气愤的盯着窗外,“芷雨,你在这等下我哦,我下去看下雨下小没。”妍鸯说完就像走廊另一头的楼梯迅速跑去,那个叫芷雨的女生只是皱眉看着外面,似乎还在思考着什么。
  • 忘川秋水录

    忘川秋水录

    忘川河上忘情水,奈何桥边等魂归。三生尘缘石上刻,是非荣辱不堪追。望乡台上徒惆怅,彼岸花边独神伤。若得来生寻前缘,噬魂封灵心不亡。忘川何来,秋水何至?尽在《忘川秋水》。