登陆注册
20024100000012

第12章 CHAPTER V MIRIAM'S STUDIO(1)

The courtyard and staircase of a palace built three hundred years ago are a peculiar feature of modern Rome, and interest the stranger more than many things of which he has heard loftier deions. You pass through the grand breadth and height of a squalid entrance-way, and perhaps see a range of dusky pillars, forming a sort of cloister round the court, and in the intervals, from pillar to pillar, are strewn fragments of antique statues, headless and legless torsos, and busts that have invariably lost what it might be well if living men could lay aside in that unfragrant atmosphere--the nose. Bas-reliefs, the spoil of some far older palace, are set in the surrounding walls, every stone of which has been ravished from the Coliseum, or any other imperial ruin which earlier barbarism had not already levelled with the earth. Between two of the pillars, moreover, stands an old sarcophagus without its lid, and with all its more prominently projecting sculptures broken off; perhaps it once held famous dust, and the bony framework of some historic man, although now only a receptacle for the rubbish of the courtyard, and a half-worn broom.

In the centre of the court, under the blue Italian sky, and with the hundred windows of the vast palace gazing down upon it from four sides, appears a fountain. It brims over from one stone basin to another, or gushes from a Naiad's urn, or spurts its many little jets from the mouths of nameless monsters, which were merely grotesque and artificial when Bernini, or whoever was their unnatural father, first produced them; but now the patches of moss, the tufts of grass, the trailing maiden-hair, and all sorts of verdant weeds that thrive in the cracks and crevices of moist marble, tell us that Nature takes the fountain back into her great heart, and cherishes it as kindly as if it were a woodland spring. And hark, the pleasant murmur, the gurgle, the plash! You might hear just those tinkling sounds from any tiny waterfall in the forest, though here they gain a delicious pathos from the stately echoes that reverberate their natural language. So the fountain is not altogether glad, after all its three centuries at play!

In one of the angles of the courtyard, a pillared doorway gives access to the staircase, with its spacious breadth of low marble steps, up which, in former times, have gone the princes and cardinals of the great Roman family who built this palace. Or they have come down, with still grander and loftier mien, on their way to the Vatican or the Quirinal, there to put off their scarlet hats in exchange for the triple crown. But, in fine, all these illustrious personages have gone down their hereditary staircase for the last time, leaving it to be the thoroughfare of ambassadors, English noblemen, American millionnaires, artists, tradesmen, washerwomen, and people of every degree,--all of whom find such gilded and marble-panelled saloons as their pomp and luxury demand, or such homely garrets as their necessity can pay for, within this one multifarious abode.

Only, in not a single nook of the palace (built for splendor, and the accommodation of a vast retinue, but with no vision of a happy fireside or any mode of domestic enjoyment) does the humblest or the haughtiest occupant find comfort.

Up such a staircase, on the morning after the scene at the sculpture gallery, sprang the light foot of Donatello. He ascended from story to story, passing lofty doorways, set within rich frames of sculptured marble, and climbing unweariedly upward, until the glories of the first piano and the elegance of the middle height were exchanged for a sort of Alpine region, cold and naked in its aspect. Steps of rough stone, rude wooden balustrades, a brick pavement in the passages, a dingy whitewash on the walls; these were here the palatial features. Finally, he paused before an oaken door, on which was pinned a card, bearing the name of Miriam Schaefer, artist in oils. Here Donatello knocked, and the door immediately fell somewhat ajar; its latch having been pulled up by means of a string on the inside. Passing through a little anteroom, he found himself in Miriam's presence.

"Come in, wild Faun," she said, "and tell me the latest news from Arcady!"The artist was not just then at her easel, but was busied with the feminine task of mending a pair of gloves.

There is something extremely pleasant, and even touching,--at least, of very sweet, soft, and winning effect,--in this peculiarity of needlework, distinguishing women from men. Our own sex is incapable of any such by-play aside from the main business of life; but women--be they of what earthly rank they may, however gifted with intellect or genius, or endowed with awful beauty--have always some little handiwork ready to fill the tiny gap of every vacant moment. A needle is familiar to the fingers of them all. A queen, no doubt, plies it on occasion; the woman poet can use it as adroitly as her pen; the woman's eye, that has discovered a new star, turns from its glory to send the polished little instrument gleaming along the hem of her kerchief, or to darn a casual fray in her dress. And they have greatly the advantage of us in this respect. The slender thread of silk or cotton keeps them united with the small, familiar, gentle interests of life, the continually operating influences of which do so much for the health of the character, and carry off what would otherwise be a dangerous accumulation of morbid sensibility. A vast deal of human sympathy runs along this electric line, stretching from the throne to the wicker chair of the humblest seamstress, and keeping high and low in a species of communion with their kindred beings. Methinks it is a token of healthy and gentle characteristics, when women of high thoughts and accomplishments love to sew; especially as they are never more at home with their own hearts than while so occupied.

同类推荐
  • 佛说瞻婆比丘经

    佛说瞻婆比丘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 溪山余话

    溪山余话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 满洲秘档选辑

    满洲秘档选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仁学

    仁学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱吟草

    爱吟草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 四天世界之天言

    四天世界之天言

    天下分裂,诸侯林立,各国之间相互攻伐,无数人被卷入了纷乱的漩涡,但他们也在这个乱世之中谱写着他们历史。
  • 随缘集

    随缘集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 星域战争

    星域战争

    困少年龙武意外得到百年内功传承,出行路上遭遇劫匪,上演英雄救美夺取芳心。神功古武大显身手,招揽小弟建宗立派,绝世身手祝他从平凡无奇到一鸣惊人,横行天下,叱咤花丛,建立商业帝国,征服全世界。
  • 神队

    神队

    都自己成神,成神之后独自孤独,而我将带着好基友一起成神,成神之路不在孤独,成神之后一齐笑傲万界。无人敢惹。
  • 恋爱77次:腹黑竹马你好坏

    恋爱77次:腹黑竹马你好坏

    “小鱼哥哥,为什么他们睡觉起来要割手指?”3岁的白栀眨巴着眼睛,奶声奶气的问。“因为他们在画画。”“小鱼哥哥,啪啪啪是什么?”6岁的白栀转悠着圆溜溜的眼睛到处看。“嗯,形声词。”“从校服穿到婚纱,好美。”14岁已经长的亭亭玉立的白栀,一脸羡慕憧憬的说。一旁的傅煜面露不屑,不说话,心里却暗道:“定要陪你从穿开裆裤到婚纱,陪你从婴儿到白发。”
  • 胡闹小皇妃

    胡闹小皇妃

    迟到?撞树?她究竟是造了什么孽,落得如此地步?莫名其妙地掉落古代,成了明岚国艳绝天下的惊澜公主,出嫁乾元皇朝,却在新婚前一天骂了自己未来的相公!婚被当场抓包,出宫又被逮住,也罢,她就乖乖做她的太子妃吧!可是,倒霉的事还没结束。夫君的的不信任让她乱伤心一把!,既然这样,她也不希罕!这个太子妃她不干了!【本故事纯属虚构,请勿模仿】
  • 山西民间小戏

    山西民间小戏

    这是一套面向农村、供广大农民朋友阅读的文化丛书。它涉及戏曲、曲艺、民间歌舞、民间工艺、民间故事、民间笑话等多个门类,涵括了编织剌绣、建筑装饰、酿酒制醋、剪纸吹塑、冶铁铸造、陶瓷漆艺等林林总总的艺术形式,是老百姓熟悉的艺术,是我们身边的艺术,和我们的日常生活密切相关。
  • 刀破仙门

    刀破仙门

    一个来自地球的灵魂,在仙界的霸王刀灵的指引下,成功为父报仇、修仙飞升仙界、更是觉醒了让仙界也为之动乱的强大灵魂体。
  • 血色的帝王业

    血色的帝王业

    她是大胤柔弱多病的剩女公主,还是喋血战场,叱咤风云的碧海少将?他是抵抗匈奴的九原铁骑,百姓的守护神,还是颠覆王朝的罪人?他是带领族人奋起的摩拉王子,还是谄媚迎合君王身下的玉流芳?九原大军苦守匈奴数十载,真的可以一朝打败剽悍的匈奴骑兵?江山更迭,谁执牛耳?阴谋中,能否守住初衷,找到真爱?痴心守护,能否换得真相大白?
  • 守望君心,悠悠我心

    守望君心,悠悠我心

    一场不知道是缘分还是宿命的穿越,一段不知道是甜蜜还是痛苦的感情,六芒星的指引,究竟是天劫还是人祸?女主的这段奇遇,是命中定数还是无意踏入?纪雪瑶望着天边积聚形成的六芒星,说:“如果说,爱一个人可以穿越时空,那么我的缘分是否冥冥中被安排在了那个异时空;如果说,邂逅是两个人的羁绊,那么我是否应该学会放弃······”天诺说:“我知道,应该到了该放手的时候了,既然命运要分开我们,那么,与其你一个人独自面对,不如让我牵着你的手走到最后。”遇见了,于是就爱了,原来爱一个人如此简单。傅怡望着回21世纪的奇观现象,转身看着近处的他,说:“如果再见可以让自己从这个跨时代的爱情中全身而退,如果说,这是最好的结局,那么我宁愿放手,逃开这场轰轰烈烈之中。”天谒说:“既然这是我们的结局,那么,就让我们一起笑着说再见。”······希望亲们能喜欢偶的这部小说,谢谢你们大家伙的支持和鼓励,再次谢谢你们了,么么!嘿嘿【该小说重新修改后,更名为《逍遥美人颂》,该小说链接:http://novel.hongxiu.com/a/1245155/】