登陆注册
20025800000029

第29章 Exeunt, marching SCENE III. Dunsinane. A room in t

Enter MACBETH, Doctor, and Attendants MACBETH Bring me no more reports; let them fly all:

Till Birnam wood remove to Dunsinane, I cannot taint with fear. What's the boy Malcolm?

Was he not born of woman? The spirits that know All mortal consequences have pronounced me thus:

'Fear not, Macbeth; no man that's born of woman Shall e'er have power upon thee.' Then fly, false thanes, And mingle with the English epicures:

The mind I sway by and the heart I bear Shall never sag with doubt nor shake with fear.

Enter a Servant The devil damn thee black, thou cream-faced loon!

Where got'st thou that goose look? Servant There is ten thousand-- MACBETH Geese, villain! Servant Soldiers, sir. MACBETH Go prick thy face, and over-red thy fear, Thou lily-liver'd boy. What soldiers, patch?

Death of thy soul! those linen cheeks of thine Are counsellors to fear. What soldiers, whey-face? Servant The English force, so please you. MACBETH Take thy face hence.

Exit Servant Seyton!--I am sick at heart, When I behold--Seyton, I say!--This push Will cheer me ever, or disseat me now.

I have lived long enough: my way of life Is fall'n into the sear, the yellow leaf;

And that which should accompany old age, As honour, love, obedience, troops of friends, I must not look to have; but, in their stead, Curses, not loud but deep, mouth-honour, breath, Which the poor heart would fain deny, and dare not. Seyton!

Enter SEYTON SEYTON What is your gracious pleasure? MACBETH What news more? SEYTON All is confirm'd, my lord, which was reported. MACBETH I'll fight till from my bones my flesh be hack'd.

Give me my armour. SEYTON 'Tis not needed yet. MACBETH I'll put it on.

Send out more horses; skirr the country round;

Hang those that talk of fear. Give me mine armour.

How does your patient, doctor? Doctor Not so sick, my lord, As she is troubled with thick coming fancies, That keep her from her rest. MACBETH Cure her of that.

Canst thou not minister to a mind diseased, Pluck from the memory a rooted sorrow, Raze out the written troubles of the brain And with some sweet oblivious antidote Cleanse the stuff'd bosom of that perilous stuff Which weighs upon the heart? Doctor Therein the patient Must minister to himself. MACBETH Throw physic to the dogs; I'll none of it.

Come, put mine armour on; give me my staff.

Seyton, send out. Doctor, the thanes fly from me.

Come, sir, dispatch. If thou couldst, doctor, cast The water of my land, find her disease, And purge it to a sound and pristine health, I would applaud thee to the very echo, That should applaud again.--Pull't off, I say.--

What rhubarb, cyme, or what purgative drug, Would scour these English hence? Hear'st thou of them? Doctor Ay, my good lord; your royal preparation Makes us hear something. MACBETH Bring it after me.

I will not be afraid of death and bane, Till Birnam forest come to Dunsinane. Doctor [Aside] Were I from Dunsinane away and clear, Profit again should hardly draw me here.

同类推荐
热门推荐
  • 人脉就是命脉全集

    人脉就是命脉全集

    本书是为那些想拓展人脉而又无章可循的人量身定做的,它会教你如何构建和拓展人脉,如何提升自己来吸引入脉,如何更好地利用人脉为自己服务,如何避免人脉的陷阱,如何在人际关系中游刃有余等。除此之外,本书还穿插了很多真实的案例,具有很强的可读性。可以说,本书是你选择人脉书的最佳选择。
  • 生命少不了篮球

    生命少不了篮球

    “前世我为篮球丢了生命,转世后,我依然会拥生命去打球。篮球才是我的一切,少了篮球,我活不下来。篮球是生命,或者说,我的生命是篮球。”看转世后,少林寺国宝级僧徒怎样还俗闯荡社会,怎样走上职业篮坛。
  • 美女的贴身保镖

    美女的贴身保镖

    赵二虎,是来自农村的粗野汉子…偶遇夜总会美女老板,并且帮她抓住一个小偷……一身高超武艺,令人惊叹。顺利成为美女的贴身保镖,一展宏图。但是他的目标并不是成为人中王,他只是想要保护他的女人们……还有他的异父异母的姐姐,她的到来,才会掀起女人们真正的战争。
  • TFBOYS俊凯我会追到你

    TFBOYS俊凯我会追到你

    唐果,一个跟糖果一样甜甜的女生,一个深深喜欢着王俊凯的女生。对于唐果来说,王俊凯就是她生命中的太阳,她一直努力朝着他前进,甚至为了他努力的考上了和他一样的高中。也许是上天眷恋她,所以让她有机会在入学第一天就和他们相遇,熟悉。她善良,可爱,偶尔会有一些小迷糊,这样的女生虽然不完美,却不知道为什么就成功的吸引到了他们的目光。
  • 昆仑虚

    昆仑虚

    古老神话的发源地——昆仑山,那里埋藏着无数的秘密。一次考察,使许枫踏上了求仙之路。被捆缚在山巅的男子究竟是谁?昆仑山上那个凝望远方的女子又是谁?归墟之中的的巨大黑影,太山上那个亘古不变的背影,他们又是谁?阴阳鱼、星辰乱,时光荏苒,难道又是一个轮回?踏着先人的步伐,他将一步一步朝着最终的目的出发。那个从昆仑虚中走出来的少年,将为你揭开神州的一切秘密。
  • 星际时代:地球崛起

    星际时代:地球崛起

    星际历750年,一名星际公认的天才遭遇埋伏,黯然陨落。在机遇巧合之下回到八百年前的地球时代,身为天才的他会给地球带来怎样的变化?
  • 忆难迁

    忆难迁

    这是一个个小故事,没有什么东西可以打破这个故事的青春与美好……
  • 以修之名

    以修之名

    散人胖子莫名其妙修仙实录
  • 首席特工妻

    首席特工妻

    他冷漠如皇,是庞大商业帝国的神。她妖艳如斯,是国家零失误的王牌特工。腹黑如狐的女人对上狼性狡诈的男人,各怀心思的两人开始了一场诱惑与反诱惑的较量,相互吸引却又相互抗拒……
  • 我曾到过你身边

    我曾到过你身边

    认识你的时候我很快乐,离开你的时刻我很煎熬。我很珍惜我人生中每一次与你的相遇和你带给我的温暖,突然袭来的离别让我很不舍,这别样的离别正如当初异样的相遇,让人难忘。泪水,它为记忆的长河增添了新的浪花,也冲走了青春的年华。