登陆注册
20026000000013

第13章 CHAPTER II--EARTHQUAKES(4)

You saw those pictures of the ruins of Arica, about which our talk began; and from them you can guess well enough for yourself what a town looks like which has been ruined by an earthquake. Of the misery and the horror which follow such a ruin I will not talk to you, nor darken your young spirit with sad thoughts which grown people must face, and ought to face. But the strangeness of some of the tricks which the earthquake shocks play is hardly to be explained, even by scientific men. Sometimes, it would seem, the force runs round, making the solid ground eddy, as water eddies in a brook. For it will make straight rows of trees crooked; it will twist whole walls round--or rather the ground on which the walls stand--without throwing them down; it will shift the stones of a pillar one on the other sideways, as if a giant had been trying to spin it like a teetotum, and so screwed it half in pieces. There is a story told by a wise man, who saw the place himself, of the whole furniture of one house being hurled away by an earthquake, and buried under the ruins of another house; and of things carried hundreds of yards off, so that the neighbours went to law to settle who was the true owner of them. Sometimes, again, the shock seems to come neither horizontally in waves, nor circularly in eddies, but vertically, that is, straight up from below; and then things--and people, alas! sometimes--are thrown up off the earth high into the air, just as things spring up off the table if you strike it smartly enough underneath. By that same law (for there is a law for every sort of motion) it is that the earthquake shock sometimes hurls great rocks off a cliff into the valley below. The shock runs through the mountain till it comes to the cliff at the end of it; and then the face of the cliff, if it be at all loose, flies off into the air. You may see the very same thing happen, if you will put marbles or billiard-balls in a row touching each other, and strike the one nearest you smartly in the line of the row. All the balls stand still, except the last one, and that flies off. The shock, like the earthquake shock, has run through them all; but only the end one, which had nothing beyond it but soft air, has been moved; and when you grow old, and learn mathematics, you will know the law of motion according to which that happens, and learn to apply what the billiard-balls have taught you, to explain the wonders of an earthquake. For in this case, as in so many more, you must watch Madam How at work on little and common things, to find out how she works in great and rare ones. That is why Solomon says that "a fool's eyes are in the ends of the earth," because he is always looking out for strange things which he has not seen, and which he could not understand if he saw; instead of looking at the petty commonplace matters which are about his feet all day long, and getting from them sound knowledge, and the art of getting more sound knowledge still.

Another terrible destruction which the earthquake brings, when it is close to the seaside, is the wash of a great sea wave, such as swept in last year upon the island of St. Thomas, in the West Indies; such as swept in upon the coast of Peru this year. The sea moans, and sinks back, leaving the shore dry; and then comes in from the offing a mighty wall of water, as high as, or higher than, many a tall house; sweeps far inland, washing away quays and houses, and carrying great ships in with it; and then sweeps back again, leaving the ships high and dry, as ships were left in Peru this year.

Now, how is that wave made? Let us think. Perhaps in many ways.

But two of them I will tell you as simply as I can, because they seem the most likely, and probably the most common.

Suppose, as the earthquake shock ran on, making the earth under the sea heave and fall in long earth-waves, the sea-bottom sank down. Then the water on it would sink down too, and leave the shore dry; till the sea-bottom rose again, and hurled the water up again against the land. This is one way of explaining it, and it may be true. For certain it is, that earthquakes do move the bottom of the sea; and certain, too, that they move the water of the sea also, and with tremendous force. For ships at sea during an earthquake feel such a blow from it (though it does them no harm) that the sailors often rush upon deck fancying that they have struck upon a rock; and the force which could give a ship, floating in water, such a blow as that, would be strong enough to hurl thousands of tons of water up the beach, and on to the land.

But there is another way of accounting for this great sea wave, which I fancy comes true sometimes.

Suppose you put an empty india-rubber ball into water, and then blow into it through a pipe. Of course, you know, as the ball filled, the upper side of it would rise out of the water. Now, suppose there were a party of little ants moving about upon that ball, and fancying it a great island, or perhaps the whole world-- what would they think of the ball's filling and growing bigger?

If they could see the sides of the basin or tub in which the ball was, and were sure that they did not move, then they would soon judge by them that they themselves were moving, and that the ball was rising out of the water. But if the ants were so short- sighted that they could not see the sides of the basin, they would be apt to make a mistake, because they would then be like men on an island out of sight of any other land. Then it would be impossible further to tell whether they were moving up, or whether the water was moving down; whether their ball was rising out of the water, or the water was sinking away from the ball. They would probably say, "The water is sinking and leaving the ball dry."

同类推荐
热门推荐
  • 青龙储物戒

    青龙储物戒

    黄修,一个平凡人的绝地再起,一场谋杀未遂致使其人生轨道严重偏离。举手幻化,一切皆无。走上一个魔术道路。从校园到职场,从软弱到强大,小到火柴梗大到世间万物,无一不可变化。
  • 如娇似狼

    如娇似狼

    如小娇是片场的专职武替,一次拍戏时,威亚断了,结果一摔摔出个未婚夫来。未婚夫就未婚夫吧,为什么眼前这个画风明显跟她不同的男人还长着一对狼耳?狼耳就算了,还带着个拖油瓶。好吧,拖油瓶小狼看久了也挺萌的,后妈也许是个挺有前途的职业。但是这狼实在太渣,分分钟想拖她去领证,三观不和怎么结婚?如小娇奋起反抗:不谈恋爱,就想跟我领证,门儿都没有。某狼:小丫头,三百年前你的名字就已经在我家族谱上了,想跑?关门,放狼。作为一只五百岁、风华正茂的狼,唐修大大表示,等一个人出生等了三百年,终于等到媳妇出现的这一天,谁还能如此淡定?
  • 如何再爱下去

    如何再爱下去

    从监狱里出来的许宣城发誓要找白戈报仇,换了一个身份与面孔,爱他心也变的全是对他的恨。如何报仇?如何形成仇恨?如何再在一起?
  • 绝世倾城:逆天小魔妃

    绝世倾城:逆天小魔妃

    她本应是天之骄女,人人追捧。奈何天生异眸,被亲爹爹派人残忍追杀!绝处逢生,大难不死。却无人知道这小小婴孩的身体里的灵魂是叱咤黑白两道的杀手榜第一把交椅。至尊丹药!你说的是这些糖豆?稀有空间!你说的是我家药田?上古神兽!你说的是我身后的这些小弟?本想天下美男尽收我手却偏偏缠上这个磨人的小妖精?!喂!谁是你娘子别乱叫!说你呢!你咸猪手往哪里放?!医毒双休,神秘身世,看重生的她如何扭转乾坤,独步天下!女强爽文!欢迎来评!如有雷同之处!请多多包涵!
  • 台湾杂咏合刻

    台湾杂咏合刻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝世医少在都市

    绝世医少在都市

    雷小锋,一位来自大山的神秘少年,偶遇夏家千金,一见倾心。但花花都市处处流露着诱惑。清纯可爱的小萝莉,性感风骚的女总裁,歌坛新星的俏佳人,蜂拥来袭!
  • 缘来是夏

    缘来是夏

    “小圆子,起床了!”“缘威,不嘛,人家还困着呢?”“没事,我来。”“小圆子,吃饭了!”“缘威,不嘛,人家还累着呢?”“没事,我来。”“小圆子,洗澡了!”“缘威,不用了,我来!”“没事,还是我来。”调皮女覆上宠妻男,会产生怎样的生理反应,又会碰撞出怎样的火花?你问,只是宠妻,不,low爆了,你又问,还有什么?回答当然是嗨翻了。一场奇妙之旅,等你来观!
  • 中华上下五千年(第十卷)

    中华上下五千年(第十卷)

    本书介绍了读史以明鉴,察古以知今。五千年悠悠岁月,留下了绵延不绝的历史传承,成就的是一首大气天成的英雄赞歌。一首顽强抗争的劳动人民的赞歌,一首慷慨激昂、惩恶扬善的浩然正气之歌。五干年的沧桑巨变,五千年的兴衰成败,浩瀚的历史皆浓缩于一个个荡气回肠的故事中。
  • 炼尽虚空

    炼尽虚空

    在铁骑无双、雄军千万的永轩国间,波谲云诡的雾气笼罩之下,炼气士身影显现。一拳之威,千军难敌!何为炼气?炼体,炼魂,炼尽虚空!诸位看官,请随我一同看那乘笑东风里,赴京武举的赵征,在通往乾元城的路上,会有怎样的命运改变,而走出怎样的不凡人生?
  • 大漠天鹰

    大漠天鹰

    欲火涅盘的不一定是凤凰,也可以是雄鹰!天山雄鹰,涅盘之后化为天鹰!从此翱翔在边疆的蓝天之下,守护华夏边疆的安宁!这是一部改编自真实故事的回忆录式军旅小说,真实世界里的人真实世界里发生的故事,记述了一个真实世界存在的部队。谨以此书献给那些曾经一起抽一根烟,一起经历风风雨雨,一起挥洒热血的的兄弟们!!兄弟们祝你们永远幸福!!!