登陆注册
20026200000006

第6章 Chapter Two(2)

Charles could not have hoped for an easier case. Then calling to mind the devices of his masters at the bedsides of patients, he comforted the sufferer with all sorts of kindly remarks, those Caresses of the surgeon that are like the oil they put on bistouries. In order to make some splints a bundle of laths was brought up from the cart-house. Charles selected one, cut it into two pieces and planed it with a fragment of windowpane, while the servant tore up sheets to make bandages, and Mademoiselle Emma tried to sew some pads. As she was a long time before she found her work-case, her father grew impatient; she did not answer, but as she sewed she pricked her fingers, which she then put to her mouth to suck them. Charles was surprised at the whiteness of her nails. They were shiny, delicate at the tips, more polished than the ivory of Dieppe, and almond-shaped. Yet her hand was not beautiful, perhaps not white enough, and a little hard at the knuckles; besides, it was too long, with no soft inflections in the outlines. Her real beauty was in her eyes. Although brown, they seemed black because of the lashes, and her look came at you frankly, with a candid boldness.

The bandaging over, the doctor was invited by Monsieur Rouault himself to "pick a bit" before he left.

Charles went down into the room on the ground floor. Knives and forks and silver goblets were laid for two on a little table at the foot of a huge bed that had a canopy of printed cotton with figures representing Turks. There was an odour of iris-root and damp sheets that escaped from a large oak chest opposite the window. On the floor in corners were sacks of flour stuck upright in rows. These were the overflow from the neighbouring granary, to which three stone steps led. By way of decoration for the apartment, hanging to a nail in the middle of the wall, whose green paint scaled off from the effects of the saltpetre, was a crayon head of Minerva in gold frame, underneath which was written in Gothic letters "To dear Papa."

First they spoke of the patient, then of the weather, of the great cold, of the wolves that infested the fields at night.

Mademoiselle Rouault did not at all like the country, especially now that she had to look after the farm almost alone. As the room was chilly, she shivered as she ate. This showed something of her full lips, that she had a habit of biting when silent.

Her neck stood out from a white turned-down collar. Her hair, whose two black folds seemed each of a single piece, so smooth were they, was parted in the middle by a delicate lie that curved slightly with the curve of the head; and, just showing the tip of the ear, it was joined behind in a thick chignon, with a wavy movement at the temples that the country doctor saw now for the first time in his life. The upper part of her cheek was rose-coloured. She had, like a man, thrust in between two buttons of her bodice a tortoise-shell eyeglass.

When Charles, after bidding farewell to old Rouault, returned to the room before leaving, he found her standing, her forehead against the window, looking into the garden, where the bean props had been knocked down by the wind. She turned round. "Are you looking for anything?" she asked.

"My whip, if you please," he answered.

He began rummaging on the bed, behind the doors, under the chairs. It had fallen to the floor, between the sacks and the wall. Mademoiselle Emma saw it, and bent over the flour sacks.

Charles out of politeness made a dash also, and as he stretched out his arm, at the same moment felt his breast brush against the back of the young girl bending beneath him. She drew herself up, scarlet, and looked at him over her shoulder as she handed him his whip.

Instead of returning to the Bertaux in three days as he had promised, he went back the very next day, then regularly twice a week, without counting the visits he paid now and then as if by accident.

Everything, moreover, went well; the patient progressed favourably; and when, at the end of forty-six days, old Rouault was seen trying to walk alone in his "den," Monsieur Bovary began to be looked upon as a man of great capacity. Old Rouault said that he could not have been cured better by the first doctor of Yvetot, or even of Rouen.

As to Charles, he did not stop to ask himself why it was a pleasure to him to go to the Bertaux. Had he done so, he would, no doubt, have attributed his zeal to the importance of the case, or perhaps to the money he hoped to make by it. Was it for this, however, that his visits to the farm formed a delightful exception to the meagre occupations of his life? On these days he rose early, set off at a gallop, urging on his horse, then got down to wipe his boots in the grass and put on black gloves before entering. He liked going into the courtyard, and noticing the gate turn against his shoulder, the cock crow on the wall, the lads run to meet him. He liked the granary and the stables; he liked old Rouault, who pressed his hand and called him his saviour; he like the small wooden shoes of Mademoiselle Emma on the scoured flags of the kitchen--her high heels made her a little taller; and when she walked in front of him, the wooden soles springing up quickly struck with a sharp sound against the leather of her boots.

同类推荐
  • Autobiography and Selected Essays

    Autobiography and Selected Essays

    The purpose of the following selections is to present to students of English a few of Huxley is representative essays. Some of these selections are complete; others are extracts. In the latter case, however, they are not extracts in the sense of being incomplete wholes.汇聚授权电子版权。
  • 佛说北斗七星延命经

    佛说北斗七星延命经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高上玉皇本行集经

    高上玉皇本行集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙王兄弟经

    龙王兄弟经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Dora Thorne

    Dora Thorne

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 顶级预言师:腹黑帝王恶魔妃

    顶级预言师:腹黑帝王恶魔妃

    她是异世穿越的新新人类,一手占卜术使得出神入化;他是赫赫有名的妖兽之王,却万毒缠身命不久矣。都说她可窥破天机,但独独看不破他的命数;都说他高傲冷漠,为了区区解药对她百般忍耐。当绝情的两人都已动心,故事又会怎样曲折?
  • 凤凰涅槃:上神,请自重

    凤凰涅槃:上神,请自重

    因为怕历劫而努力修炼的普通小仙,明明弱的不行却有一头上古魔兽的坐骑;既狗腿又怕事还欺负人?如果能无忧无虑,那做一个长相一般的丑仙也就罢了。可我那时候还不懂那么多事,就真的爱了深刻,遍体鳞伤。历经情劫后,凤凰涅盘重生的的上神倾城绝颜,待我把之前的苦一点一点拿回来。--情节虚构,请勿模仿
  • 丑王宠妃:毒妃很腹黑

    丑王宠妃:毒妃很腹黑

    高智商二货少女,无意间捡回的玉佩让她携家带口穿越异世。以武为尊的世界,别小看高智商,且看她如何混的风生水起。而他,一位异世的王爷,世人说他天赋异禀,冷漠无情,杀伐果断,却不知他的柔情只给她一人。片段:“小丫头,你过来。”某爷朝她勾勾手指。“不要。”笑话,她可是高智商的新人类,怎么会被一个古人左右?“嗯?”某爷挑眉,一个单音节,声音上扬,极具危险。“爷,您找小的有何贵干?”“……”
  • 末世之系统

    末世之系统

    这就是一个妹纸穿越之后,带着系统打丧尸升级的故事
  • 韩娱之女团天下

    韩娱之女团天下

    一个拥有零碎未来记忆的人,无意中与未来之星交上朋友,于是娱乐圈一个妖孽出现了。前面进程比较慢,在百章后就没有其他方面的东西了,都是娱乐之内的东西。
  • 斯神传说

    斯神传说

    星宇浩瀚万千循环,生死度外是时间破碎还是岁月使然,自然而然何为自然?
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • 农女袭来

    农女袭来

    【正文完结】现代作家零点穿越,感受她在现代没有的温暖;种田?没问题,姐刚好是农科出生,这点问题不算问题。没吃的?没问题,不就是吃的吗?小问题。没银子?小问题,姐刚好培育出新的育苗,明天拿去卖了吧!小妹,有人来偷咱家的菜啦!神马?老虎不发威,你真当姐是吃素的?
  • 异世大陆:废材逆袭

    异世大陆:废材逆袭

    一名令人闻风丧胆的特工,却在一次任务中为了保护组织的信息而自杀。一朝穿越,醒来竟变成了一个废物,还被姐姐妹妹欺负?!没关系,看主角如何逆袭!
  • 我们的爱败给时光

    我们的爱败给时光

    任由时光荏苒,哪怕青梅枯萎竹马老去,我都爱你,只是爱在时光里。