登陆注册
20026900000018

第18章 CHAPTER III THE ROBBERY OF THE JEWELS OF THE DUKE

Louis XI. rose and went toward one of the windows that looked on the town. He saw the grand provost, and exclaimed:--

"Ha, ha! here's my crony and his thief. And here comes my little Marie de Saint-Vallier; I'd forgotten all about it. Olivier," he said, addressing the barber, "go and tell Monsieur de Montbazon to serve some good Bourgeuil wine at dinner, and see that the cook doesn't forget the lampreys; Madame le comtesse likes both those things. Can I eat lampreys?" he added, after a pause, looking anxiously at Coyctier.

For all answer the physician began to examine his master's face. The two men were a picture in themselves.

History and romance-writers have consecrated the brown camlet coat, and the breeches of the same stuff, worn by Louis XI. His cap, decorated with leaden medallions, and his collar of the order of Saint-Michel, are not less celebrated; but no writer, no painter has represented the face of that terrible monarch in his last years,--a sickly, hollow, yellow and brown face, all the features of which expressed a sour craftiness, a cold sarcasm. In that mask was the forehead of a great man, a brow furrowed with wrinkles, and weighty with high thoughts; but in his cheeks and on his lips there was something indescribably vulgar and common. Looking at certain details of that countenance you would have thought him a debauched husbandman, or a miserly pedler; and yet, above these vague resemblances and the decrepitude of a dying old man, the king, the man of power, rose supreme. His eyes, of a light yellow, seemed at first sight extinct; but a spark of courage and of anger lurked there, and at the slightest touch it could burst into flames and cast fire about him. The doctor was a stout burgher, with a florid face, dressed in black, peremptory, greedy of gain, and self-important. These two personages were framed, as it were, in that panelled chamber, hung with high-warped tapestries of Flanders, the ceiling of which, made of carved beams, was blackened by smoke. The furniture, the bed, all inlaid with arabesques in pewter, would seem to-day more precious than they were at that period when the arts were beginning to produce their choicest masterpieces.

"Lampreys are not good for you," replied the physician.

That title, recently substituted for the former term of "myrrh- master," is still applied to the faculty in England. The name was at this period given to doctors everywhere.

"Then what may I eat?" asked the king, humbly.

"Salt mackerel. Otherwise, you have so much bile in motion that you may die on All-Souls' Day."

"To-day!" cried the king in terror.

"Compose yourself, sire," replied Coyctier. "I am here. Try not to fret your mind; find some way to amuse yourself."

"Ah!" said the king, "my daughter Marie used to succeed in that difficult business."

As he spoke, Imbert de Bastarnay, sire of Montresor and Bridore, rapped softly on the royal door. On receiving the king's permission he entered and announced the Comte and Comtesse de Saint-Vallier. Louis XI. made a sign. Marie appeared, followed by her old husband, who allowed her to pass in first.

"Good-day, my children," said the king.

"Sire," replied his daughter in a low voice, as she embraced him, "I want to speak to you in secret."

Louis XI. appeared not to have heard her. He turned to the door and called out in a hollow voice, "Hola, Dufou!"

Dufou, seigneur of Montbazon and grand cup-bearer of France, entered in haste.

"Go to the maitre d'hotel, and tell him I must have salt mackerel for dinner. And go to Madame de Beaujeu, and let her know that I wish to dine alone to-day. Do you know, madame," continued the king, pretending to be slightly angry, "that you neglect me? It is almost three years since I have seen you. Come, come here, my pretty," he added, sitting down and holding out his arms to her. "How thin you have grown! Why have you let her grow so thin?" said the king, roughly, addressing the Comte de Poitiers.

The jealous husband cast so frightened a look at his wife that she almost pitied him.

"Happiness, sire!" he stammered.

"Ah! you love each other too much,--is that it?" said the king, holding his daughter between his knees. "I did right to call you Mary- full-of-grace. Coyctier, leave us! Now, then, what do you want of me?" he said to his daughter the moment the doctor had gone. "After sending me your--"

In this danger, Marie boldly put her hand on the king's lips and said in his ear,--

"I always thought you cautious and penetrating."

"Saint-Vallier," said the king, laughing, "I think that Bridore has something to say to you."

The count left the room; but he made a gesture with his shoulders well known to his wife, who could guess the thoughts of the jealous man, and knew she must forestall his cruel designs.

"Tell me, my child, how do you think I am,--hey? Do I seem changed to you?"

"Sire, do you want me to tell you the real truth, or would you rather I deceived you?"

"No," he said, in a low voice, "I want to know truly what to expect."

"In that case, I think you look very ill to-day; but you will not let my truthfulness injure the success of my cause, will you?"

"What is your cause?" asked the king, frowning and passing a hand across his forehead.

"Ah, sire," she replied, "the young man you have had arrested for robbing your silversmith Cornelius, and who is now in the hands of the grand provost, is innocent of the robbery."

"How do you know that?" asked the king. Marie lowered her head and blushed.

"I need not ask if there is love in this business," said the king, raising his daughter's head gently and stroking her chin. "If you don't confess every morning, my daughter, you will go to hell."

"Cannot you oblige me without forcing me to tell my secret thoughts?"

"Where would be the pleasure?" cried the king, seeing only an amusement in this affair.

"Ah! do you want your pleasure to cost me grief?"

同类推荐
  • 绿珠传

    绿珠传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宜都记

    宜都记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巧冤家

    巧冤家

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凤山县采访册

    凤山县采访册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘密嚴經

    大乘密嚴經

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 通灵之巅

    通灵之巅

    本作品是出于我一时的想象,保证此作品会给您带来快乐,内含搞笑元素,您一定会喜欢的!
  • 我在古代的丫鬟生活:霸爱

    我在古代的丫鬟生活:霸爱

    穿越成为郡主身边最得宠的小丫环,结果得到了王府继承人的垂青,什么?皇上对我也感兴趣?这就算了,原来我的身世也是一个惊天大秘密?看我如何玩转古代的帅哥美男!(内容纯属虚构,请勿模仿)
  • 冷酷杀手,妻子别乱动

    冷酷杀手,妻子别乱动

    女人,男扮女装,將他吃抹干净,自己逃之夭夭,害他被称断袖。五年后,带着一个小娃娃归来,还一本正经的说不是他的,很好,老婆,来来来,咱上床上来好好聊聊。
  • 海纳百川的中国哲学

    海纳百川的中国哲学

    本丛书是反映中国社会风貌的百科读物,通过精练的文字,用简洁生动的语言为读者介绍了中国的文化、艺术等异彩纷呈的画卷。在这里,读者可以清晰地看到我国的文化、艺术、民族等方方面面,是深入了解伟大的中华民族的全貌的重要依据。
  • 旅游保健自助手册

    旅游保健自助手册

    本书除介绍许多出游前注意的免疫预防外,还针对一些疾病做了特殊的说明,对旅游中经常遇到的意外和病症也有解说。
  • 校草大人别来无恙

    校草大人别来无恙

    (LYY殇部落)谁的青春不荒芜,每个人的青春注定是不同的…她在经历过亲情的背叛打击后,为了报仇。她改名换姓,女扮男装。成为世界上第一横跨黑白两道的杀手至尊。一人白手起家创造了站在世界顶层的COS集团…也许有很多人羡慕她,但谁能理解她一人心里的伤痛。直到他出现了,他就站在她的身边,陪她一起面对困难。她女伴男装混进了学院,他也陪伴她进入学院。游戏开始!“曾今背叛过我的狗,记住,我还活着,总有一天,我会一刀一刀的还回去,哦,应该是百倍千倍的……”
  • 火影之忍具大师

    火影之忍具大师

    穿越到了火影的世界,成了和天天相依为命的哥哥。本来以为是生于了暗器世家,却发现,原来天天没有家庭,本身就是孤儿,处境和木叶其他几个小强完全不同。为了能在火影世界里活下去,保护妹妹。修行天赋并不高的梨木担起了一家之主的重担,开始了他在这个世界的生活。他是一个负责任的人。他也是一个肯拼命的人。他还是一个有自知之明,所求不多的人。他尽力的去做好自己,增强实力,从而过好生活。这很完美。可这样子的人,真的能够如愿以偿么。......
  • 萌妻别跑:钻石男神求爱记

    萌妻别跑:钻石男神求爱记

    他是C市富可敌国的叶家掌权人,铁腕风格,生意场上手段独到,一向只有他算计别人,没想到也有被好友算计的一天。她是家中独生女,却还是被老妈逼着相亲不下百次,她决定下一次相亲是最后一次,只要面对那人尽可能还吃的下饭,具有男人的基本功能。她就打算认命了。可是这个在她相亲时突然跑向自己,二话不说吻上自己红唇的男子。谁来告诉她,这世界怎么了?
  • 圣者魂灵

    圣者魂灵

    重生,附在了昔日的天才身上,但现在却沦为废材。身世悬疑,身体怪异。谁杀了我的族人?我的身体里到底隐藏着什么?魔要杀我,神要阻我,我独孤玄枫既逆天而来,神魔又算得了什么?
  • 幻世之奇迹

    幻世之奇迹

    天尊和魔尊的孩子;森林女皇;青龙之子;冰封之力;朱雀之血......他是手握俩把剑、威震所有人的一位少年。她是残冷漠然的杀手,关键时刻,她那抹清丽的身影救了大家。他是一位富家子弟,但确是青龙之血,有点爱财,但是确实爱他的伙伴,爱他的妹妹。她,是一位温柔,善良的女孩子,是一名治愈师,虽然战斗力不如他人,但是她是一个非常善良的人。她,是一名治愈师和近战力,但是战斗时多了几分冷漠,但是她温柔,善良,但是有点路痴的女孩。三年,他们必定会威震幻世!他们是奇迹!是的,他们是一个奇迹,六位无比强大的勇者!他们,将会杀死他......这就是命运。一个谁也无法改变的命运。