登陆注册
20027600000004

第4章 SHAKESPERE.(2)

"I made many other pressing and tender speeches; and my unknown fair one was perfectly aware that mine was not the age for deceit. She confessed to me that if I could see but a reasonable hope of being able to effect her enfranchisement, she should deem herself indebted for my kindness in more than life itself could pay. I repeated that I was ready to attempt anything in her behalf; but, not having sufficient experience at once to imagine any reasonable plan of serving her, I did not go beyond this general assurance, from which indeed little good could arise either to her or to myself. Her old guardian having by this time joined us, my hopes would have been blighted, but that she had tact enough to make amends for my stupidity. I was surprised, on his approaching us, to hear her call me her cousin, and say, without being in the slightest degree disconcerted, that as she had been so fortunate as to fall in with me at Amiens, she would not go into the convent until the next morning, in order to have the pleasure of meeting me at supper. Innocent as I was, I at once comprehended the meaning of this ruse; and proposed that she should lodge for the night at the house of an innkeeper, who, after being many years my father's coachman, had lately established himself at Amiens, and who was sincerely attached to me.

"I conducted her there myself, at which the old Argus appeared to grumble a little; and my friend Tiberge, who was puzzled by the whole scene, followed, without uttering a word. He had not heard our conversation, having walked up and down the court while I was talking of love to my angelic mistress. As I had some doubts of his discretion, I got rid of him, by begging that he would execute a commission for me. I had thus the happiness, on arriving at the inn, of entertaining alone the sovereign of my heart.

"I soon learned that I was less a child than I had before imagined. My heart expanded to a thousand sentiments of pleasure, of which I had not before the remotest idea. A delicious consciousness of enjoyment diffused itself through my whole mind and soul. I sank into a kind of ecstasy, which deprived me for a time of the power of utterance, and which found vent only in a flood of tears.

"Manon Lescaut (this she told me was her name) seemed gratified by the visible effect of her own charms. She appeared to me not less excited than myself. She acknowledged that she was greatly pleased with me, and that she should be enchanted to owe to me her freedom and future happiness. She would insist on hearing who I was, and the knowledge only augmented her affection; for, being herself of humble birth, she was flattered by securing for her lover a man of family.

After many reflections we could discover no other resource than in flight. To effect this it would be requisite to cheat the vigilance of Manon's guardian, who required management, although he was but a servant. We determined, therefore, that, during the night, I should procure a post-chaise, and return with it at break of day to the inn, before he was awake; that we should steal away quietly, and go straight to Paris, where we might be married on our arrival. I had about fifty crowns in my pocket, the fruit of my little savings at school; and she had about twice as much. We imagined, like inexperienced children, that such a sum could never be exhausted, and we counted, with equal confidence, upon the success of our other schemes.

"After having supped, with certainly more satisfaction than I had ever before experienced, I retired to prepare for our project. All my arrangements were the more easy, because, for the purpose of returning on the morrow to my father's, my luggage had been already packed. I had, therefore, no difficulty in removing my trunk, and having a chaise prepared for five o'clock in the morning, at which hour the gates of the town would be opened; but I encountered an obstacle which I was little prepared for, and which nearly upset all my plans.

"Tiberge, although only three years older than myself, was a youth of unusually strong mind, and of the best regulated conduct. He loved me with singular affection. The sight of so lovely a girl as Manon, my ill-disguised impatience to conduct her to the inn, and the anxiety I betrayed to get rid of him, had excited in his mind some suspicions of my passion. He had not ventured to return to the inn where he had left me, for fear of my being annoyed at his doing so; but went to wait for me at my lodgings, where, although it was ten o'clock at night, I found him on my arrival. His presence annoyed me, and he soon perceived the restraint which it imposed. `I am certain,' he said to me, without any disguise, `that you have some plan in contemplation which you will not confide to me; I see it by your manner.' I answered him rather abruptly, that I was not bound to render him an account of all my movements. `Certainly not!' he replied; `but you have always, hitherto, treated me as a friend, and that appellation implies a certain degree of confidence and candour.' He pressed me so much and so earnestly to discover my secret, that, having never up to that moment felt the slightest reserve towards him, I confided to him now the whole history of my passion. He heard it with an appearance of disapprobation, which made me tremble; and I immediately repented of my indiscretion, in telling him of my intended elopement. He told me he was too sincerely my friend not to oppose every obstacle in his power to such a scheme; that he would first try all other means of turning me from such a purpose, but that if I refused to renounce so fatal a resolution, he assuredly would inform some persons of my intention, who would be able to defeat it. He held forth upon the subject for a full quarter of an hour, in the most serious tone, and ended by again threatening to inform against me, if I did not pledge him my word that I would return to the paths of discretion and reason.

"I was in despair at having so awkwardly betrayed myself.

同类推荐
  • 昌平山水记

    昌平山水记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 词徵

    词徵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观世音菩萨秘密藏神咒经

    观世音菩萨秘密藏神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 楞伽阿跋多罗宝经

    楞伽阿跋多罗宝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元儒考略

    元儒考略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 暂租房里的婚礼

    暂租房里的婚礼

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 网侠传

    网侠传

    被盗走的QQ号瞬间就被取回;被攻击的网站始终稳若泰山。神秘的老旧电脑里,寄宿着永生不灭的灵魂。物联网、云计算、大数据……只要能上网,一切便在掌控之中。面对黑客们的围追堵截,孙玉衡更是毫不在意:我是网侠!法律管不了的事情,由我来管!互联网上的邪恶,由我来斩断!
  • 出嫁不从夫:本王老婆太犀利

    出嫁不从夫:本王老婆太犀利

    “王爷,你是见人爱人,我是人见人爱,我们两个不是一个档次上的人!”她理所当然地贬低他,而他——恨不得休了她!“要不是因为打不过你这丫的,姐早跟你翻脸了!”某女对着某冷面王爷大声嘶吼道!好吧,她华丽丽地承认,她真的很没出息!她很鄙视她自己!要休妻?行!遣散费多给点!头一甩,她嚣张地勾起嘴角,“不要迷恋姐,姐一点都不犀利!”
  • 国之重器啊

    国之重器啊

    一个无父无母在酒肆打杂的小伙计立志要考上进士。可是自从在河边捡到了一个婴儿后,两个人的吃饭问题就成了最大的问题。
  • 恶魔校草别靠近我

    恶魔校草别靠近我

    不知是什么时候她开始喜欢霸道的他了,他会不让别人欺负笨笨的她,他会无时无刻保护傻傻的她,他早就对她动了情,他自己却以为这不会是真的。面对她对他一而再再而三的误会,他会怎样解释呢。
  • 业余驱魔人

    业余驱魔人

    蓝明轩,屌丝一枚,一场突如其来的事故带给了他一个特殊的身份,改变他那惨淡的人生。从那以后,他的人生不止惨淡还很扯淡。且看一个二货的业余驱魔人如何游走阴阳两界,继续他那光怪陆离的生活。又已何种方式战胜那一个个奇葩的鬼怪......
  • 玉清元始玄黄九光真经

    玉清元始玄黄九光真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沉香传说

    沉香传说

    沉香劈山救母,真的如神话传说那么美好吗?在他劈山救母之后,又经历了那些呢?喜欢仙侠的朋友们都来吧,让沉香带你走进一个真正的神话世界。
  • 千年穿越:萌萌萝莉冷殿下

    千年穿越:萌萌萝莉冷殿下

    千年前,她们竭尽全力彻底打败了魔王封印住了幻灵仙境与人间的大门但她们也随之消失预言在千年之后她们将重生于是三位暗夜的少主来到了千年之后。她们是排行第一伊氏集团的三千金,嫣、甜、樱。他们是爱丽丝贵族学院的三王子,夜、轩、澈。千年前的爱恋已经把他们连在了一起,无法分开。重逢爱丽丝贵族学院,她们能恢复千年前的记忆么?
  • 再世剑神

    再世剑神

    天地鸿蒙初开,至高七神齐齐陨落,独,剑之神,经万载,偶然复生,坠入昆仑世界。天下百族林立,武之风气攀至顶峰,随剑之神偶然降临,天下一片血雨腥风。一剑出,万剑臣服……一剑血花飞,再剑江湖飘,三剑鬼神嚎……