登陆注册
20027900000004

第4章 MAKING FRIENDS(1)

THE impediment of tongues was one that I particularly over-estimated.The languages of Polynesia are easy to smatter,though hard to speak with elegance.And they are extremely similar,so that a person who has a tincture of one or two may risk,not without hope,an attempt upon the others.

And again,not only is Polynesian easy to smatter,but interpreters abound.Missionaries,traders,and broken white folk living on the bounty of the natives,are to be found in almost every isle and hamlet;and even where these are unserviceable,the natives themselves have often scraped up a little English,and in the French zone (though far less commonly)a little French-English,or an efficient pidgin,what is called to the westward 'Beach-la-Mar,'

comes easy to the Polynesian;it is now taught,besides,in the schools of Hawaii;and from the multiplicity of British ships,and the nearness of the States on the one hand and the colonies on the other,it may be called,and will almost certainly become,the tongue of the Pacific.I will instance a few examples.I met in Majuro a Marshall Island boy who spoke excellent English;this he had learned in the German firm in Jaluit,yet did not speak one word of German.I heard from a gendarme who had taught school in Rapa-iti that while the children had the utmost difficulty or reluctance to learn French,they picked up English on the wayside,and as if by accident.On one of the most out-of-the-way atolls in the Carolines,my friend Mr.Benjamin Hird was amazed to find the lads playing cricket on the beach and talking English;and it was in English that the crew of the JANET NICOLL,a set of black boys from different Melanesian islands,communicated with other natives throughout the cruise,transmitted orders,and sometimes jested together on the fore-hatch.But what struck me perhaps most of all was a word I heard on the verandah of the Tribunal at Noumea.Acase had just been heard -a trial for infanticide against an ape-like native woman;and the audience were smoking cigarettes as they awaited the verdict.An anxious,amiable French lady,not far from tears,was eager for acquittal,and declared she would engage the prisoner to be her children's nurse.The bystanders exclaimed at the proposal;the woman was a savage,said they,and spoke no language.'MAIS,VOUS SAVEZ,'objected the fair sentimentalist;'ILS APPRENNENT SI VITE L'ANGLAIS!'

But to be able to speak to people is not all.And in the first stage of my relations with natives I was helped by two things.To begin with,I was the show-man of the CASCO.She,her fine lines,tall spars,and snowy decks,the crimson fittings of the saloon,and the white,the gilt,and the repeating mirrors of the tiny cabin,brought us a hundred visitors.The men fathomed out her dimensions with their arms,as their fathers fathomed out the ships of Cook;the women declared the cabins more lovely than a church;bouncing Junos were never weary of sitting in the chairs and contemplating in the glass their own bland images;and I have seen one lady strip up her dress,and,with cries of wonder and delight,rub herself bare-breeched upon the velvet cushions.Biscuit,jam,and syrup was the entertainment;and,as in European parlours,the photograph album went the round.This sober gallery,their everyday costumes and physiognomies,had become transformed,in three weeks'sailing,into things wonderful and rich and foreign;alien faces,barbaric dresses,they were now beheld and fingered,in the swerving cabin,with innocent excitement and surprise.Her Majesty was often recognised,and I have seen French subjects kiss her photograph;Captain Speedy -in an Abyssinian war-dress,supposed to be the uniform of the British army -met with much acceptance;and the effigies of Mr.Andrew Lang were admired in the Marquesas.There is the place for him to go when he shall be weary of Middlesex and Homer.

It was perhaps yet more important that I had enjoyed in my youth some knowledge of our Scots folk of the Highlands and the Islands.

Not much beyond a century has passed since these were in the same convulsive and transitionary state as the Marquesans of to-day.In both cases an alien authority enforced,the clans disarmed,the chiefs deposed,new customs introduced,and chiefly that fashion of regarding money as the means and object of existence.The commercial age,in each,succeeding at a bound to an age of war abroad and patriarchal communism at home.In one the cherished practice of tattooing,in the other a cherished costume,proscribed.In each a main luxury cut off:beef,driven under cloud of night from Lowland pastures,denied to the meat-loving Highlander;long-pig,pirated from the next village,to the man-eating Kanaka.The grumbling,the secret ferment,the fears and resentments,the alarms and sudden councils of Marquesan chiefs,reminded me continually of the days of Lovat and Struan.

Hospitality,tact,natural fine manners,and a touchy punctilio,are common to both races:common to both tongues the trick of dropping medial consonants.Here is a table of two widespread Polynesian words:-HOUSE.LOVE.

Tahitian FARE AROHA

New Zealand WHARE

Samoan FALE TALOFA

Manihiki FALE ALOHA

Hawaiian HALE ALOHA

Marquesan HA'E KAOHA

The elision of medial consonants,so marked in these Marquesan instances,is no less common both in Gaelic and the Lowland Scots.

同类推荐
  • 食色绅言

    食色绅言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阅微草堂笔记

    阅微草堂笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说婆罗门避死经

    佛说婆罗门避死经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄庭内景五脏六腑补泻图

    黄庭内景五脏六腑补泻图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 卢乡公牍

    卢乡公牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 逆凤寻仙

    逆凤寻仙

    还未成长起来就被打落凡间,的贵人相助,留下一线生机!落入凡间化为凡体,在修仙的不归路上直登顶点!
  • 快乐成长的科学故事

    快乐成长的科学故事

    每一粒种子在合适的条件下都会发芽,每一个孩子都是未来栋梁的种子。本书以努力用一种新鲜快乐的方式,把那些激励着孩子们健康成长的品质深深植入到他们的心田。本书是以单编的故事形式出现,每一篇文章由一则故事和“智慧箴言”组成,高深的箴言内容变成孩子们自己的语言,方便孩子们的思维习惯,从而改变一些说教的成分,改变箴言本身具备的严肃的成人化语气,更易让孩子们接受,从而在学习的过程中感受学习的快乐,以至成长的快乐!故事能潜移默化地影响一个人的心灵,因此,看故事是孩子们塑造美好心灵的一种绝佳方式。这本故事书收集了让孩子更聪明的智慧故事几十个。全书语言通俗,容易理解,适合广大青少年朋友阅读。
  • 巫妃修炼手札

    巫妃修炼手札

    卓然穿越了,穿越到了土著穿着草裙围着篝火蹦达的异世远古时代,成为了一个小小奴隶。都说遇到的第一个人是命中的男主,可是这……这男主也太多了吧?到底哪个才是命中注定?不是说原始人虽然听不懂人话但是很善良的吗?那么一上来就扒衣服是怎么回事?卓然崩溃了。就在她准备成为地方一霸,立志远古杜拉拉的时候,喂,喂,那个酷霸拽的巫师大人,请把我的胖次还给我……
  • 狂神灭世决

    狂神灭世决

    赵天本是一位天资平平的修武者,在赵家分支家族的一户人家下修炼,但自从遇到了狂神灭世决,并得到了狂神的一缕残魂,就此一飞冲天......
  • 暮霭清风

    暮霭清风

    穿越。主要讲女主婚前几天居然穿越了!穿越到了一个不知名的朝代,她的容貌不变,但是居然有多数伤疤!!毁容的她,面对这些无常只能平静面对!她该怎么办?她又穿越到那个人的身上?又会与谁有那么一段刻骨铭心的爱恋??
  • 君夏

    君夏

    君临天下,不过只在一念之间。“江山和我,你选哪个?”“半夏,你就是我的江山。”
  • 虎魄军魂之虎风凛凛

    虎魄军魂之虎风凛凛

    纪念中国共产党成立95周年,及抗日战争胜利71周年!猛虎横出世,热血卫国家。纵死魂魄聚,义气我中华。我们没有经历过战争,所以体会不到那种惨绝人寰的感觉。我们只能从老一辈的口中,或者更多的是从电视剧中得知的。我们无法写出那种对战争的亲身体验,我们只能凭借自己的想象,来用自己的想法去对那些值得我们尊敬的老兵,致以最崇高的敬意。一部不是很成熟的抗日题材小说《虎魄军魂》,不是穿越,不架空历史。用大学生自己的笔触去刻画一群或者说所有的参加过抗战的老兵,还你一个真实的民国。
  • 血蔷薇恋人

    血蔷薇恋人

    欢迎加入诺蓓兒粉丝群:535812638她本是叶氏集团的千金,一夕之间失去她所拥有的一切,除了还有生命还可以挥霍,她不知道这世上还有什么可以由她自己抉择。悄然走进她生命里的四个人,能否在她生命的最低谷给予她希望?事情的开始便隐藏着一场惊天的阴谋,到底谁又会是这场阴谋最后的赢家?
  • 始皇异闻录

    始皇异闻录

    世人都认为千古一帝秦始皇死于他东巡之时,也知道他穷极一生都在追求长生。但是恐怕没有人知道他真的找到了长生之道。仙人道:秦始皇乃人间道第一位帝王,如要蹬仙,必要转世九次,且世世为人间帝王,待功德圆满之时,便可列入仙班,成为天道帝王。而始皇亲信一族更是为此付出千年。而今天赵肖作为始皇亲信的后裔是该将十世帝王气道送往长生之处的时候了。而最终真的只是助始皇蹬仙吗?延续了上千年的家族最终的使命到底是什么呢?空旷的地底,是谁在吟唱着:秦王墓,琉璃镜。琉璃镜前,琉璃盏。琉璃盏前,琉璃卷。琉璃卷,记君王。君王命,不可逆。尊君命,伴君侧。守君墓,寻君生。这有是什么意思!那远古消失的生物,那一颗颗神奇的钥匙,一切的一切到底是为了什么?
  • 大师你躺好

    大师你躺好

    和尚大法好!禁欲系男主好!我们的目标是:推倒美男,人人有责!!小黄鸡穿越了!可是运气不太好,明明是大丞相之女却非得去当什么小和尚,怒!摔!坚决不干!等等,听说有美男?听说气质若莲,清越圣洁?还听说似是谪仙,不可亵玩?……放开那个大师,让!我!来!然而大师才刚刚开启攻略模式就要下嫁给王爷是要闹哪样!?啧啧啧,这王爷看起来也挺英俊貌美的啊,不如,一块儿收了?王爷表示,谁收谁可不一定~~~小黄鸡表示,大师还是王爷,这是个问题……【忧愁脸