登陆注册
20028400000050

第50章 CHAPTER VII(8)

"George! George!" cried the queen, motionless, and as if riveted to the spot.

But George had already dashed away with all his horse's speed, and as he was splendidly mounted, he flew across the space with lightning rapidity, and reached the gorge before the enemy. There he stopped, put his lance in rest, and alone against five bravely awaited the encounter.

As to the queen, she had no desire to go; but, on the contrary, as if turned to stone, she remained in the same place, her eyes fastened on this combat which was taking place at scarcely five hundred paces from her. Suddenly, glancing at her enemies, she saw that one of them bore in the middle of his shield a bleeding heart, the Douglas arms. Then she uttered a cry of pain, and drooping her head "Douglas against Douglas; brother against brother!" she murmured: "it only wanted this last blow."

"Madam, madam," cried her escort, "there is not an instant to lose: the young master of Douglas cannot hold out long thus alone against five; let us fly! let us fly!" And two of them taking the queen's horse by the bridle, put it to the gallop, at the moment when George, after having beaten down two of his enemies and wounded a third, was thrown down in his turn in the dust, thrust to the heart by a lance-head. The queen groaned on seeing him fall; then, as if he alone had detained her, and as if he being killed she had no interest in anything else, she put Rosabelle to the gallop, and as she and her troop were splendidly mounted, they had soon lost sight of the battlefield.

She fled thus for sixty miles, without taking any rest, and without ceasing to weep or to sigh: at last, having traversed the counties of Renfrew and Ayr, she reached the Abbey of Dundrennan, in Galloway, and certain of being, for the time at least, sheltered from every danger, she gave the order to stop. The prior respectfully received her at the gate of the convent.

"I bring you misfortune and ruin, father," said the queen, alighting from her horse.

"They are welcome," replied the prior, "since they come accompanied by duty."

The queen gave Rosabelle to the care of one of the men-at-arms who had accompanied her, and leaning on Mary Seyton, who had not left her for a moment, and on Lord Herries, who had rejoined her on the road, she entered the convent.

Lord Herries had not concealed her position from Mary Stuart: the day had been completely lost, and with the day, at least for the present, all hope of reascending the throne of Scotland. There remained but three courses for the queen to take to withdraw into France, Spain or England. On the advice of Lord Herries, which accorded with her own feeling, she decided upon the last; and that same night she wrote this double missive in verse and in prose to Elizabeth:

"MY DEAR SISTER,--I have often enough begged you to receive my tempest-tossed vessel into your haven during the storm. If at this pass she finds a safe harbour there, I shall cast anchor there for ever: otherwise the bark is in God's keeping, for she is ready and caulked for defence on her voyage against all storms. I have dealt openly with you, and still do so: do not take it in bad part if I write thus; it is not in defiance of you, as it appears, for in everything I rely on your friendship."

This sonnet accompanied the letter:--

One thought alone brings danger and delight;

Bitter and sweet change places in my heart, With doubt, and then with hope, it takes its part, Till peace and rest alike are put to flight.

Therefore, dear sister, if this card pursue That keen desire by which I am oppressed, To see you, 'tis because I live distressed, Unless some swift and sweet result ensue.

Beheld I have my ship compelled by fate To seek the open sea, when close to port, And calmest days break into storm and gale;

Wherefore full grieved and fearful is my state, Not for your sake, but since, in evil sort, Fortune so oft snaps strongest rope and sail."

Elizabeth trembled with joy at receiving this double letter; for the eight years that her enmity had been daily increasing to Mary Stuart, she had followed her with her eyes continually, as a wolf might a gazelle; at last the gazelle sought refuge in the wolf's den.

同类推荐
  • 笠翁对韵

    笠翁对韵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Little Shepherd of Kingdom Come

    The Little Shepherd of Kingdom Come

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凉州词

    凉州词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洪恩灵济真君灵签

    洪恩灵济真君灵签

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 武韬

    武韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神幻之梦烛

    神幻之梦烛

    前生今生,故事多种元素。任何一个故事都有着刻骨铭心的意义。
  • 我的女友来自外星球

    我的女友来自外星球

    意外的遇到了外星人,而且是个会魔法的美女。主角在外星美女的帮助下,生活中混的风生水起。有悲伤,有快乐才是生活。作品会越来越精彩,既有现代都市的科幻风暴,更有异界大陆的玄幻之旅,有您的支持,才有凌云的不断突破,谢谢。更多精彩尽在其中。
  • 一丝领悟

    一丝领悟

    感受一个超能力班级的生活,他们的成长,他们的历练,他们的感情。每一件事情的共同努力,协力合作,促成了这个神奇的班级,这个永远1405.
  • 醉迷红尘之残阳决

    醉迷红尘之残阳决

    这世上有人为名,有人为利,“名利”二字卷起滚滚红尘。还有人只是为了生存,绝对的求生意念使他们如同野兽一般残忍。
  • 最强女丧尸

    最强女丧尸

    灵魂重生,感染丧尸病毒的楚迪魂穿星空平行世界当他变成了她却依旧无法摆脱病毒的苦恼既然这样,便用我的最强天赋来改造自己!就算变成丧尸,我也要做最强……女丧尸!等等……你以为丧尸都是那种又丑又可怕的东东么?那就大错特错了喂!非嫁人变身文,喜欢请收藏哦!
  • 暗随流水惜落花

    暗随流水惜落花

    中年女人遇到的爱情,生活态度,对人生的感悟和对生活的选择。爱情何去何从,前世因果今生情缘。
  • 特种部队之德国篇

    特种部队之德国篇

    德国特种部队的组建与第二次世界大战有着密不可分的关系。德国希望在地区冲突不断、恐怖主义威胁世界安全的今天,在维护地区和平、防止和打击恐怖主义方面有所作为,为提高自身的国际政治地位增加筹码,于是着手组建及发展特种部队。
  • 楚之漠

    楚之漠

    本是同根生,相煎何太急。楚漠说:如果有来世,我要生在平常人家,日出而作,日落而息。
  • 回到过去之改变生活

    回到过去之改变生活

    看着镜子里的自己,那青涩的脸庞上边连一根胡茬都没有,沈知一恍惚了!
  • 云杜故事

    云杜故事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。