登陆注册
20029700000035

第35章 CHAPTER V(7)

I got steam up in a boiler on deck, and another little engine starts hauling at the grapnel. I wonder if there ever was such a scene of confusion: Mr. Liddell and W- and the captain all giving orders contradictory, &c., on the forecastle; D-, the foreman of our men, the mates, &c., following the example of our superiors; the ship's engine and boilers below, a 50-horse engine on deck, a boiler 14 feet long on deck beside it, a little steam winch tearing round; a dozen Italians (20 have come to relieve our hands, the men we telegraphed for to Cagliari) hauling at the rope; wiremen, sailors, in the crevices left by ropes and machinery; everything that could swear swearing - I found myself swearing like a trooper at last. We got the unknown difficulty within ten fathoms of the surface; but then the forecastle got frightened that, if it was the small cable which we had got hold of, we should certainly break it by continuing the tremendous and increasing strain. So at last Mr.

Liddell decided to stop; cut the big cable, buoying its end; go back to our pleasant watering-place at Chia, take more water and start lifting the small cable. The end of the large one has even now regained its sandy bed; and three buoys - one to grapnel foul of the supposed small cable, two to the big cable - are dipping about on the surface. One more - a flag-buoy - will soon follow, and then straight for shore.

June 20.

It is an ill-wind, &c. I have an unexpected opportunity of forwarding this engineering letter; for the craft which brought out our Italian sailors must return to Cagliari to-night, as the little cable will take us nearly to Galita, and the Italian skipper could hardly find his way from thence. To-day - Sunday - not much rest.

Mr. Liddell is at Spartivento telegraphing. We are at Chia, and shall shortly go to help our boat's crew in getting the small cable on board. We dropped them some time since in order that they might dig it out of the sand as far as possible.

'June 21.

'Yesterday - Sunday as it was - all hands were kept at work all day, coaling, watering, and making a futile attempt to pull the cable from the shore on board through the sand. This attempt was rather silly after the experience we had gained at Cape Spartivento. This morning we grappled, hooked the cable at once, and have made an excellent start. Though I have called this the small cable, it is much larger than the Bona one. - Here comes a break down and a bad one.

June 22.

We got over it, however; but it is a warning to me that my future difficulties will arise from parts wearing out. Yesterday the cable was often a lovely sight, coming out of the water one large incrustation of delicate, net-like corals and long, white curling shells. No portion of the dirty black wires was visible; instead we had a garland of soft pink with little scarlet sprays and white enamel intermixed. All was fragile, however, and could hardly be secured in safety; and inexorable iron crushed the tender leaves to atoms. - This morning at the end of my watch, about 4 o'clock, we came to the buoys, proving our anticipations right concerning the crossing of the cables. I went to bed for four hours, and on getting up, found a sad mess. A tangle of the six-wire cable hung to the grapnel which had been left buoyed, and the small cable had parted and is lost for the present. Our hauling of the other day must have done the mischief.

'June 23.

'We contrived to get the two ends of the large cable and to pick the short end up. The long end, leading us seaward, was next put round the drum and a mile of it picked up; but then, fearing another tangle, the end was cut and buoyed, and we returned to grapple for the three-wire cable. All this is very tiresome for me. The buoying and dredging are managed entirely by W-, who has had much experience in this sort of thing; so I have not enough to do and get very homesick. At noon the wind freshened and the sea rose so high that we had to run for land and are once more this evening anchored at Chia.

June 24.

The whole day spent in dredging without success. This operation consists in allowing the ship to drift slowly across the line where you expect the cable to be, while at the end of a long rope, fast either to the bow or stern, a grapnel drags along the ground. This grapnel is a small anchor, made like four pot-hooks tied back to back. When the rope gets taut, the ship is stopped and the grapnel hauled up to the surface in the hopes of finding the cable on its prongs. - I am much discontented with myself for idly lounging about and reading WESTWARD HO! for the second time, instead of taking to electricity or picking up nautical information. I am uncommonly idle. The sea is not quite so rough, but the weather is squally and the rain comes in frequent gusts.

'June 25.

'To-day about 1 o'clock we hooked the three-wire cable, buoyed the long sea end, and picked up the short [or shore] end. Now it is dark and we must wait for morning before lifting the buoy we lowered to-day and proceeding seawards. - The depth of water here is about 600 feet, the height of a respectable English hill; our fishing line was about a quarter of a mile long. It blows pretty fresh, and there is a great deal of sea.

26th.

This morning it came on to blow so heavily that it was impossible to take up our buoy. The ELBA recommenced rolling in true Baltic style and towards noon we ran for land.

27th, Sunday.

同类推荐
  • 法镜经

    法镜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 建州弘释录

    建州弘释录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 柳宗元集

    柳宗元集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观自在菩萨如意轮念诵仪轨

    观自在菩萨如意轮念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重修台湾县志

    重修台湾县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 冷少夺情:万能娇妻别想跑

    冷少夺情:万能娇妻别想跑

    刚重生的她,就丢了珍贵的第一次。文?她行,武,她也行。难道你全能不成?她心里的苦谁知道,不认真学就会被生孩子……当终于可以结束这场交易的时候。为毛不让她走了,天天让她起不来床到底是要闹哪样。
  • 异世之武临天下

    异世之武临天下

    他莫名其妙地穿越到第二个世界,利用前世的记忆,配合智能电脑的模拟,把各种武功绝学重现出来。
  • 罗密欧与朱丽叶·威尼斯商人

    罗密欧与朱丽叶·威尼斯商人

    《罗密欧与朱丽叶威尼斯商人(凝聚男女情爱离 别的悲喜剧)》为“青少年成长必读经典书系”之一 。《罗密欧与朱丽叶威尼斯商人(凝聚男女情爱离别 的悲喜剧)》收录根据莎士比亚戏剧作品《罗密欧与 朱丽叶》、《威尼斯商人》改编缩写的两篇故事。
  • 育儿百科

    育儿百科

    本书以时间为顺序,从母亲的孕前准备一直到婴儿的生长发育、科学喂养、日常保健、婴幼儿心理、学前启智以及常见病的防治、小儿用药等,对其数百个专题进行了科学、细致的研究、分析和解述,具有很强的实践性和参考价值。此外,书内还别具匠心地穿插了许多栩栩如生的情趣图片,使本书的内容得以更加形象化地呈现于读者面前。可以说本书是集科学性、学术性、普及性于一体的百科式的全书;是新婚夫妇、年轻父母的必读之书;也是妇幼保健工作者的良师益友。
  • 学会进退

    学会进退

    每个成功者都可以说是进退自如的高手,要想掌握好进退的方法和时机,首先要从“败退胜进”的思维误区中走出来,进不见得就强,而退并不一定是弱。那些忍耐退让的人背后可能隐藏着无比巨大的力量,现在占据优势的人可能危机重重,而现在退让之人可能笑到最后。所以,先要在脑海中把非此即彼的定式思维扫除掉。进退只是一种策略,它并不是最后的结果。进不一定要轰轰烈烈;退也不一定显山露水。进退之形并不一定全都着于形迹。
  • 桔梗们的成长

    桔梗们的成长

    生命本就是一个故事,而那些刻骨铭心的往事,串接了一个个起伏跌岩的细节,当华美的故事落幕,生命的脉络历历可见。年轻,可以回首,却很难延续~
  • 妙法莲华经文句

    妙法莲华经文句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 官入玄机

    官入玄机

    史上最具恶名的大官终于被判了死刑。不曾想死后穿越到了异世。官员,恐怕是穿越众中最废材的职业了……要在一个强者为尊的世界中生存,何其艰难。唯一的依仗,便是那张舌灿莲花的嘴,那颗七窍玲珑的心。玄幻,不止是升级……
  • 王爷汗颜:懒妃太乖可不行

    王爷汗颜:懒妃太乖可不行

    一生都在走好运的盗侠女竟然会因为一次脚滑而从高楼摔出去了,本以为再死难逃,结果却穿越成为了花国七公主,什么皇什么涟的王妃。第一次见面,皇什么涟的叫她滚,她真的就滚起来了。别以为她会像穿越小说女主角那样跟王爷来一场你死我死大家死的爱情故事。不好意思啊,她没空。叫她来个咸鱼大翻身?哈哈,开什么玩笑啊,等她有空再说吧。从二十一世纪穿越过来的懒女人和冷酷暴戾的王爷最后谁会你死我死大家死呢?
  • 最后一个道门后裔

    最后一个道门后裔

    小小山村,无意中挖出一句鎏金棺材,一个普通的高中生在机缘巧合下,成功遁入道门。鬼神不仅仅是传说,一条经历常人无法想象,不敢想象的恐怖之路!正等着最后一个道门后裔。