登陆注册
20030000000015

第15章 Miss Westerfield's Education(15)

She spoke as calmly as before, still submitting to the insolent authority of the schoolmistress with a steady fortitude very remarkable in any girl--and especially in a girl whose face revealed a sensitive nature. Linley approached her, and said his few kind words before Miss Wigger could assert herself for the third time.

"I am afraid I have taken a liberty in answering you personally, when I ought to have answered by letter. My only excuse is that I have no time to arrange for an interview, in London, by correspondence. I live in Scotland, and I am obliged to return by the mail to-night."

He paused. She was looking at him. Did she understand him?

She understood him only too well. For the first time, poor soul, in the miserable years of her school life, she saw eyes that rested on her with the sympathy that is too truly felt to be uttered in words. The admirable resignation which had learned its first hard lesson under her mother's neglect--which had endured, in after-years, the daily persecution that heartless companionship so well knows how to inflict--failed to sustain her, when one kind look from a stranger poured its balm into the girl's sore heart. Her head sank; her wasted figure trembled; a few tears dropped slowly on the bosom of her shabby dress. She tried, desperately tried, to control herself. "I beg your pardon, sir," was all she could say; "I am not very well."

Miss Wigger tapped her on the shoulder and pointed to the door.

"Are you well enough to see your way out?" she asked.

Linley turned on the wretch with a mind divided between wonder and disgust. "Good God, what has she done to deserve being treated in that way?" he asked.

Miss Wigger's mouth widened; Miss Wigger's forehead developed new wrinkles. To own it plainly, the schoolmistress smiled.

When it is of serious importance to a man to become acquainted with a woman's true nature--say, when he contemplates marriage--his one poor chance of arriving at a right conclusion is to find himself provoked by exasperating circumstances, and to fly into a passion. If the lady flies into a passion on her side, he may rely on it that her faults are more than balanced by her good qualities. If, on the other hand, she exhibits the most admirable self-control, and sets him an example which ought to make him ashamed of himself, he has seen a bad sign, and he will do well to remember it.

Miss Wigger's self-control put Herbert Linley in the wrong, before she took the trouble of noticing what he had said.

"If you were not out of temper," she replied, "I might have told you that I don't allow my house to be made an office for the engagement of governesses. As it is, I merely remind you that your carriage is at the door."

He took the only course that was open to him; he took his hat.

Sydney turned away to leave the room. Linley opened the door for her. "Don't be discouraged," he whispered as she passed him; "you shall hear from me." Having said this, he made his parting bow to the schoolmistress. Miss Wigger held up a peremptory forefinger, and stopped him on his way out. He waited, wondering what she would do next. She rang the bell.

"You are in the house of a gentlewoman," Miss Wigger explained.

"My servant attends visitors, when they leave me." A faint smell of soap made itself felt in the room; the maid appeared, wiping her smoking arms on her apron. "Door. I wish you good-morning"--were the last words of Miss Wigger.

Leaving the house, Linley slipped a bribe into the servant's hand. "I am going to write to Miss Westerfield," he said. "Will you see that she gets my letter?"

"That I will!"

He was surprised by the fervor with which the girl answered him.

Absolutely without vanity, he had no suspicion of the value which his winning manner, his kind brown eyes, and his sunny smile had conferred on his little gift of money. A handsome man was an eighth wonder of the world, at Miss Wigger's school.

At the first stationer's shop that he passed, he stopped the carriage and wrote his letter.

"I shall be glad indeed if I can offer you a happier life than the life you are leading now. It rests with you to help me do this. Will you send me the address of your parents, if they are in London, or the name of any friend with whom I can arrange to give you a trial as governess to my little girl? I am waiting your answer in the neighborhood. If any hinderance should prevent you from replying at once, I add the name of the hotel at which I am staying--so that you may telegraph to me, before I leave London to-night."

The stationer's boy, inspired by a private view of half-a-crown, set off at a run--and returned at a run with a reply.

"I have neither parents nor friends, and I have just been dismissed from my employment at the school. Without references to speak for me, I must not take advantage of your generous offer.

Will you help me to bear my disappointment, permitting me to see you, for a few minutes only, at your hotel? Indeed, indeed, sir, I am not forgetful of what I owe to my respect for you, and my respect for myself. I only ask leave to satisfy you that I am not quite unworthy of the interest which you have been pleased to feel in--S.W."

In those sad words, Sydney Westerfield announced that she had completed her education.

同类推荐
  • 洪恩灵济真君自然行道仪

    洪恩灵济真君自然行道仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Uncommercial Traveller

    The Uncommercial Traveller

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万历野获编

    万历野获编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 论语

    论语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 笔髓论

    笔髓论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 亨利的故事

    亨利的故事

    亨利呀亨利,个头不高,力气不小。老头呀老头,两眼一瞪,好像油灯。
  • 狩魔都市

    狩魔都市

    现代化东方都市鬼怪横行,失踪人口骤增官府否认知情少年获妖瞳,分辨鬼怪妖魔,吞噬妖核淬炼体质,在波云诡谲的世界中崛起。
  • 女人一生受用的理财书

    女人一生受用的理财书

    本书的主人公钱小小,一个平凡的女孩子却有着普通女孩羡慕的美好生活。从大学开始就精于理财,从最基本的预算记账到兼职赚钱,生活一直有滋有味。初入职场后便是一帆风顺,恋爱婚姻更是幸福美满,同居理财让双方满意,婚礼筹备也是既节省又浪漫。婚后生活和和睦睦,花钱不多,日子却红红火火。钱小小是如何做到的呢?翻开本书,让我们跟随钱小小的脚步寻找一生受用的理财方法。内容涵盖女人生活的各个方面和各个年龄段的理财重点,用最简明的笔触,教会都市女人们怎样用最节约,最省钱的办法过上最优雅,最精致的生活,成为时代的理财达人。
  • 如果那年没有爱上你

    如果那年没有爱上你

    四年前,一场华尔兹大赛,尚缘亮爱上了许凯轩,她不顾家中安排的婚约毅然和他在一起。她的亲生哥哥为了夺得她手中尚氏集团百分之十五的股权不惜把他弄进手术室,威逼她离开他远走英国。当她回国,却发现一切早已物是人非,他不再是曾经那个阳光活泼的大男孩,而变成了一个苦大仇深的男人,对她的恨深深植根了四年。一出青蛙变王子的逆袭,许凯轩变成了大集团少东,用尽一切温柔把她骗入爱情陷阱,对尚家展开层层报复。因为爱,她自私的成为帮凶,却不知他真正要报复的是她。轰轰烈烈的爱情过后只能是一片死寂,彼此深深伤害过的心又该如何修复,如何能够坦然地走回一起?
  • 三界渊

    三界渊

    阴司为了掩盖千年前的一次失误,致使天道轮回出现漏洞,以至每隔百年就会历史重演。阿龙的爱妻被阴差错勾魂魄,让他与相守七年的爱妻从此阴阳相隔。当阿龙从鬼大哥口中得知事情真相后,便踏上了寻妻之路。以错掩错的阴差,如何阻止阿龙前往“半步多”进入“枉死城”救出鬼大哥,又怎样与同命相连的千年妖婆杀进阎罗殿。他们经历妖法邪灵的重重阻碍,如何打破迷灵幻境讨回公道。佛法无边又如何化解天道漏洞。
  • 请妻入瓮:祖宗请躺好

    请妻入瓮:祖宗请躺好

    樊安说过最污的话便是“收起你裤子里的感叹号!”说过最重的话便是“我是你祖宗!”但是这个男人却有着数千种请她观看感叹号的方式,浅笑“来日方浅,祖宗请躺好~”许久之后樊安才知这个男人姓方名浅……云华殿上,听闻樊安魂灯重燃,云华帝君却想不起这已逝去万年的徒儿樊安的面容,只记得一袭红衣如血刺目,她又可还记得自己这曾要取她血肉做药引的师傅……
  • 青叶错爱

    青叶错爱

    许许多多感人的故事,就像漫天绚丽的繁星,你总能找到一颗属于你的,总有一颗最闪亮的,在点亮你昏暗的生活。
  • 外科热疮痤痱汤火灸冻漆疮门

    外科热疮痤痱汤火灸冻漆疮门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 儒道圣尊

    儒道圣尊

    第三卷还有几章,会抽时间写完!
  • 孔雀王朝之商战2015

    孔雀王朝之商战2015

    正剧范的商战谋略、真实感的两心相知!在全球政治动荡、经济起伏的商业背景下,从北京到德城、从中国到欧洲,哪里都有阴谋、财富、格局、良知的争斗,正泽将上演强强联手还是相爱相杀?足够烧脑、足够燃情、足够颠覆!商战2015,且看正泽再续神话!