登陆注册
20030000000005

第5章 Miss Westerfield's Education(5)

"I write to you before my trial takes place. If the verdict goes in my favor, I shall destroy what I have written. If I am found guilty, I must leave it to you to do what I should otherwise have done for myself.

"The undeserved misfortune that has overtaken me began with the arrival of my ship in the port of Rio. Our second mate (his duty for the day being done) asked leave to go on shore--and never returned. What motive determined him on deserting, I am not able to say. It was my own wish to supply his place by promoting the best seaman on board. My owners' agents overruled me, and appointed a man of their own choosing.

"What nation he belonged to I don't know. The name he gave me was Beljames, and he was reported to be a broken-down gentleman.

Whoever he might be, his manner and his talk were captivating.

Everybody liked him.

"After the two calamities of the loss of the ship and the disappearance of the diamonds--these last being valued at five thousand pounds--I returned to England by the first opportunity that offered, having Beljames for a companion.

"Shortly after getting back to my house in London, I was privately warned by a good friend that my owners had decided to prosecute me for willfully casting away the ship, and (crueler still) for having stolen the missing diamonds. The second mate, who had been in command of the vessel when she struck on the rock, was similarly charged along with me. Knowing myself to be innocent, I determined, of course, to stand my trial. My wonder was, what Beljames would do. Would he follow my example? or, if he got the chance, would he try to make his escape?

"I might have thought it only friendly to give this person a word of warning, if I had known where to find him. We had separated when the ship reached the port of Falmouth, in Cornwall, and had not met since. I gave him my address in London; but he gave me no address in return.

"On the voyage home, Beljames told me that a legacy had been left to him; being a small freehold house and garden in St. John's Wood, London. His agent, writing to him on the subject, had reported the place to be sadly out of repair, and had advised him to find somebody who would take it off his hands on reasonable terms. This seemed to point to a likelihood of his being still in London, trying to sell his house.

"While my mind was running on these recollections, I was told that a decent elderly woman wanted to see me. She proved to be the landlady of the house in which Beljames lodged; and she brought an alarming message. The man was dying, and desired to see me. I went to him immediately.

"Few words are best, when one has to write about one's own troubles.

"Beljames had heard of the intended prosecution. How he had been made aware of it, death left him no time to tell me. The miserable wretch had poisoned himself--whether in terror of standing his trial, or in remorse of conscience, it is not any business of mine to decide. Most unluckily for me, he first ordered the doctor and the landlady out of the room; and then, when we two were alone, owned that he had purposely altered the course of the ship, and had stolen the diamonds.

"To do him justice, he was eager to save me from suffering for his fault.

"Having eased his mind by confession, he gave me the slip of paper (written in cipher) which you will find inclosed in this.

'There is my note of the place where the diamonds are hidden,' he said. Among the many ignorant people who know nothing of ciphers, I am one--and I told him so. 'That's how I keep my secret,' he said; 'write from my dictation, and you shall know what it means.

Lift me up first.' As I did it, he rolled his head to and fro, evidently in pain. But he managed to point to pen, ink, and paper, on a table hard by, on which his doctor had been writing.

I left him for a moment, to pull the table nearer to the bed--and in that moment he groaned, and cried out for help. I ran to the room downstairs where the doctor was waiting. When we got back to him he was in convulsions. It was all over with Beljames.

"The lawyers who are to defend me have tried to get Experts, as they call them, to interpret the cipher. The Experts have all failed. They will declare, if they are called as witnesses, that the signs on the paper are not according to any known rules, and are marks made at random, meaning nothing.

"As for any statement, on my part, of the confession made to me, the law refuses to hear it, except from the mouth of a witness. I might prove that the ship's course was changed, contrary to my directions, after I had gone below to rest, if I could find the man who was steering at the time. God only knows where that man is.

"On the other hand, the errors of my past life, and my being in debt, are circumstances dead against me. The lawyers seem to trust almost entirely in a famous counsel, whom they have engaged to defend me. For my own part, I go to my trial with little or no hope.

"If the verdict is guilty, and if you have any regard left for my character, never rest until you have found somebody who can interpret these cursed signs. Do for me, I say, what I cannot do for myself. Recover the diamonds; and, when you restore them, show my owners this letter.

"Kiss the children for me. I wish them, when they are old enough, to read this defense of myself and to know that their father, who loved them dearly, was an innocent man. My good brother will take care of you, for my sake. I have done.

RODERICK WESTERFIELD."

Mrs. Westerfield took up the cipher once more. She looked at it as if it were a living thing that defied her.

"If I am able to read this gibberish," she decided, "I know what I'll do with the diamonds!"

4.--The Garret.

One year exactly after the fatal day of the trial, Mrs.

Westerfield (secluded in the sanctuary of her bedroom) celebrated her release from the obligation of wearing widow's weeds.

同类推荐
热门推荐
  • 乞丐皇帝

    乞丐皇帝

    【完结】他是乞丐,是走私贩,是青楼顾问,是黑社会头目,是唯利是图的奸商,同时也是大家闺秀的情郎,是豪门艳女的夫婿,是强势烈女的爱人,是精灵魔女的相好,是青楼老板的姘头,享尽无边艳福,颠覆计划生育,成就宏图霸业……
  • 公国生存之战

    公国生存之战

    我是游戏公国,我一不小心根据时空裂缝来到了minecraft(我的世界),在这里,我遇到同学后,又不幸的遇上了日本鬼子这样的敌人,后来我们弄到传送门的配方后,回到了原来的世界
  • 一个白银宅男的吐槽

    一个白银宅男的吐槽

    你别送了行不?哎!大哥你别出AD狐狸啊!
  • 腹黑逆天废材:暴走驭兽师

    腹黑逆天废材:暴走驭兽师

    天生负灵根,无法成为灵师也就罢了!居然还体质瘦弱,提不起剑练不成武!附身上,算了还是忍了,咱有靠山丞相小舅舅,那就安心养膘当米虫。一只灵兽来投靠,嗯,可以凑桌斗地主。两只来投靠,来,打麻将吧!艾玛吧,千兽万兽都来了!驭兽师不好当!兽太多啊!
  • 蔑视天下:腹黑魔尊妖临天下

    蔑视天下:腹黑魔尊妖临天下

    紫眸一瞥,谁与争锋.......她,魔尊之女,尊贵的魔界少尊,却陨落在诛魔剑下。再次重生,腹黑狡诈的她遇到了命中的他——“少尊,我乃你的‘童养夫’”“当年魔尊救我,就是为了让我好好服侍少尊。”某男。“我认识你吗?”某女。“不不不,你当然不认识我妈,认识我就可以了”.......当腹黑魔少尊遇到无赖的魔王,会发生什么有趣的化学反应呢?
  • 医学探谜

    医学探谜

    《中国学生探索发现奥秘:医学探谜》是《中国学生探索发现奥秘》系列之一,包括:体育探谜、文化探谜、文明探谜、文学探谜、文艺探谜等。
  • 如果将离别

    如果将离别

    他们是从小一起长大的青梅竹马,为了继承集团他被他父母送出了国,留下孤独的她。几年后重逢,她竟然是把他忘得一干二净,女人,这笔帐我们慢慢算。她被他逼到角落里蹲着,惶恐的看着他:“你,你要干什么?别过来,我可是学过功夫的。”他邪笑,一步一步的靠近,在她耳边暧昧:“干什么?当然是……干你。”
  • 上帝之手

    上帝之手

    俗话说的好:心灵美才是真的美,不过你的外貌不美,谁又会花时间和你探讨心灵呢?而它却能够让清纯变成妩媚;它能够让苍颜变成娇容;它能够让妇人变成少女;它能够让美丽变成神话——这就是上帝之手!
  • 末日文明

    末日文明

    公元2012年12月21日,一场突如其来的大灾变席卷了整个地球。被后世成为暗黑历一月一日的这一天起,妖艳的红色玄月彻底取缔了原先的明月,地球上所有物种都受到特殊光线刺激而产生了变异。凶残狰狞的丧尸、坚硬如钢的昆虫、嗜血狂暴的动物……当这一切占据地球主导位置时,濒临灭绝的人类宣告第五次文明彻底灭亡。至此,拉开了人类文明新的篇章。依靠在末日里苦苦挣扎两年的经验,死而复生的凌默决定挽回曾经所失去的一切,探究基因奥秘的同时,塑造属于他的末日文明。————————————————————————————新书上传期间求包养、求推荐、求收藏、求抱大腿,各种求!
  • 贵临少年

    贵临少年

    他,只是一个很平凡的中学生,低调,淡然,随性。因为一道闪电的折影,得到一身特殊的异能。从此,平凡的人,却做起一件件不平凡的事。让我们一起走进他的色彩人生。本文网络元素繁重,不好网络元素的,喜欢重口味的别入坑!