登陆注册
20030000000075

第75章 Chapter XXXI. Mr. Herbert Linley.(1)

Of the friends and neighbors who had associated with Herbert Linley, in bygone days, not more than two or three kept up their intimacy with him at the later time of his disgrace. Those few, it is needless to say, were men.

One of the faithful companions, who had not shrunk from him yet, had just left the London hotel at which Linley had taken rooms for Sydney Westerfield and himself--in the name of Mr. and Mrs.

Herbert. This old friend had been shocked by the change for the worse which he had perceived in the fugitive master of Mount Morven. Linley's stout figure of former times had fallen away, as if he had suffered under long illness; his healthy color had faded; he made an effort to assume the hearty manner that had once been natural to him which was simply pitiable to see. "After sacrificing all that makes life truly decent and truly enjoyable for a woman, he has got nothing, not even false happiness, in return!" With that dreary conclusion the retiring visitor descended the hotel steps, and went his way along the street.

Linley returned to the newspaper which he had been reading when his friend was shown into the room Line by line he followed the progress of the law report, which informed its thousands of readers that his wife had divorced him, and had taken lawful possession of his child. Word by word, he dwelt with morbid attention on the terms of crushing severity in which the Lord President had spoken of Sydney Westerfield and of himself. Sentence by sentence he read the reproof inflicted on the unhappy woman whom he had vowed to love and cherish. And then--even then--urged by his own self-tormenting suspicion, he looked for more. On the opposite page there was a leading article, presenting comments on the trial, written in the tone of lofty and virtuous regret; taking the wife's side against the judge, but declaring, at the same time, that no condemnation of the conduct of the husband and the governess could be too merciless, and no misery that might overtake them in the future more than they had deserved.

He threw the newspaper on the table at his side, and thought over what he had read.

If he had done nothing else, he had drained the bitter cup to the dregs. When he looked back, he saw nothing but the life that he had wasted. When his thoughts turned to the future, they confronted a prospect empty of all promise to a man still in the prime of life. Wife and child were as completely lost to him as if they had been dead--and it was the wife's doing. Had he any right to complain? Not the shadow of a right. As the newspapers said, he had deserved it.

The clock roused him, striking the hour.

He rose hurriedly, and advanced toward the window. As he crossed the room, he passed by a mirror. His own sullen despair looked at him in the reflection of his face. "She will be back directly," he remembered; "she mustn't see me like this!" He went on to the window to divert his mind (and so to clear his face) by watching the stream of life flowing by in the busy street. Artificial cheerfulness, assumed love in Sydney's presence--that was what his life had come to already.

If he had known that she had gone out, seeking a temporary separation, with _his_ fear of self-betrayal--if he had suspected that she, too, had thoughts which must be concealed: sad forebodings of losing her hold on his heart, terrifying suspicions that he was already comparing her, to her own disadvantage, with the wife whom he had deserted--if he had made these discoveries, what would the end have been? But she had, thus far, escaped the danger of exciting his distrust. That she loved him, he knew. That she had begun to doubt his attachment to her he would not have believed, if his oldest friend had declared it on the best evidence. She had said to him, that morning, at breakfast: "There was a good woman who used to let lodgings here in London, and who was very kind to me when I was a child;" and she had asked leave to go to the house, and inquire if that friendly landlady was still living--with nothing visibly constrained in her smile, and with no faltering tone in her voice. It was not until she was out in the street that the tell-tale tears came into her eyes, and the bitter sigh broke from her, and mingled its little unheard misery with the grand rise and fall of the tumult of London life While he was still at the window, he saw her crossing the street on her way back to him. She came into the room with her complexion heightened by exercise; she kissed him, and said with her pretty smile: "Have you been lonely without me?" Who would have supposed that the torment of distrust, and the dread of desertion, were busy at this woman's heart?

He placed a chair for her, and seating himself by her side asked if she felt tired. Every attention that she could wish for from the man whom she loved, offered with every appearance of sincerity on the surface! She met him halfway, and answered as if her mind was quite at ease.

"No, dear, I'm not tired--but I'm glad to get back."

同类推荐
  • 六十种曲双烈记

    六十种曲双烈记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 终南家业

    终南家业

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 劝善经

    劝善经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五国故事

    五国故事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说苾刍五法经

    佛说苾刍五法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 娇妻难追:霸道总裁宠妻上瘾

    娇妻难追:霸道总裁宠妻上瘾

    一个普通的都市珠宝设计师本身过着两点一线的平凡生活,就在某一天一个身价过亿的霸道总裁突然闯进了她的生命里,由此发生了翻天覆地的改变。“走,我们去吃饭。”“不去。”“走,带你去见我家老头。”“不去。”“走,我们去生孩纸。”“你自己去吧。”“走,老婆子我带你去环游世界。”“罢了,罢了随你了,反正一辈子被你纠缠习惯了。”
  • 一口气读完16本成功学经典

    一口气读完16本成功学经典

    本书囊括了全球最有名成功学大师的成功学理念,浓缩了16本成功哲学的思想精华,通过多位成功学大师多角度的视点,全方位的诠释成功,帮助读者尽可能的最快获得成功,解决生活中面临的重大问题。本书专门为都市现代青年人群打造,最符合上班族快餐式的生活、学习节奏。读一本胜过十本。
  • 异世自逍遥

    异世自逍遥

    一个无名少女如何异世自我逍遥,玩转红尘!宫斗?宅斗?与我何事?这么浪费时又伤脑的事,直接拍死!还是逍遥于江湖最自在!偶尔来几首,我自风流唱响古代!
  • 高唐梦

    高唐梦

    李饮家贫,从小习毛体,喜诗词,上高中不久,便开始了大唐开元之旅。本书风格写实,文笔先下重墨,之后会浓淡相宜。——这是芹菜的第一本书,肯定会有许多不尽如人意的地方,真心希望得到大家的宽容、理解与支持。——以下附庸风雅——香草美人,当从那馨香之物始。至于仗剑去国,游历天涯的情志,大唐除了这白之侠气和饮之儒雅,竟是难寻其右。饮穿大唐,唯有缚鸡之力,未得莫测神功。此人生存之道太差,只运气极佳,又因儿时于那诗词歌赋的些许嗜好,竟在大唐成了正果。至于正果究竟为何物,以愚拙见,当是免不了正头娘子以齐家,偏枕美妾以风流。再如治国、平天下者,当是凭栏浊酒咏醉之词,不足为据,只做流年笑谈罢了。
  • 金额幻想

    金额幻想

    一个农村的孩子,在大都市经历了爱人的离开,朋友的背叛。心灰意冷的他回到了家乡,却不想从此开始了他的人生传奇。
  • 少爷你滚开

    少爷你滚开

    “你滚开,你有钱人了不起吗?我没有钱一样可以活的好好地,我不需要你的同情与怜悯,你等着,我一定会凭我自己挣到很多钱”一个转校生的到来彻底改变了欧阳一的世界,想不到花花公子莫晨豪竟然是鼎鼎有名的莫氏集团的二公子,从大学到职场欧阳一始终逃脱不了莫晨豪的手掌心,命运将他俩紧紧的拴在一起。
  • 首席的迷情小蛮妻

    首席的迷情小蛮妻

    她是孤儿院长大孤女夏未央。而他,则是盛天集团总裁冷浩天。一场车祸,不该有交集的两个人相遇,倔强的性格夏未央给这个既多金又帅的男人留下了深刻的印象。夏未央应聘金融师一职却意外沦为首席的玩具。“做我的女人,多少钱都可以!”他大手一挥,有意刁难。夏未央却不为所动,为了生活,努力工作,打赢了一场漂亮的反击战!
  • 剑客不能说

    剑客不能说

    难分难合难挽留剑客不能说。剑客只剩下,漂泊;狭路相逢在,日落;是敌是友是恨是爱都是传说。痛快将情仇,斩落;指向爱的剑,难收;剑客只剩下,漂泊;狭路相逢在,日落;痛快将情仇,斩落;指向爱的剑,难收。
  • 花神纪元

    花神纪元

    自花仙传道以来,花灵大陆,人族崛起,开启花修纪元。融灵,练气,通脉,开宫,阴阳,聚合,破壳,花成,点灵,战体,五劫,大乘。十二境界步步登仙,植物研究员叶天机缘巧合来到花灵大陆,展开的奇幻的花修之旅。
  • 我的绝色阴妻

    我的绝色阴妻

    5岁那年,我冲撞了狸子娘娘,狸子娘娘发怒,要拘了我的魂,为了活命,太爷爷给我找了个千年女鬼做媳妇儿。14岁那年,我身边的人一个接一个死去,他们说狸子娘娘来报仇了……