登陆注册
20031200000051

第51章 CHAPTER VIII(6)

Siddons objected. "Mr. Ditmar, I've seen block after block of tenements ready to crumble. There are no provisions for foundations, thickness of walls, size of timbers and columns, and if these houses had been deliberately erected to make a bonfire they couldn't have answered the purpose better. If it were not for the danger to life and the pity of making thousands of families homeless, a conflagration would be a blessing, although I believe the entire north or south side of the city would go under certain conditions. The best thing you could do would be to burn whole rows of these tenements, they are ideal breeding grounds for disease. In the older sections of the city you've got hundreds of rear houses here, houses moved back on the lots, in some extreme cases with only four-foot courts littered with refuse,--houses without light, without ventilation, and many of the rooms where these people are cooking and eating and sleeping are so damp and foul they're not fit to put dogs in. You've got some blocks with a density of over five hundred to the acre, and your average density is considerably over a hundred."

"Are things any worse than in any other manufacturing city?" asked Ditmar.

"That isn't the point," said Siddons. "The point is that they're bad, they're dangerous, they're inhuman. If you could go into these tenements as I have done and see the way some of these people live, it would make you sick the Poles and Lithuanians and Italians especially. You wouldn't treat cattle that way. In some households of five rooms, including the kitchen, I found as many as fourteen, fifteen, and once seventeen people living. You've got an alarming infant death-rate."

"Isn't it because these people want to live that way?" Ditmar inquired. "They actually like it, they wouldn't be happy in anything but a pig-sty--they had 'em in Europe. And what do you expect us to do? Buy land and build flats for them? Inside of a month they'd have all the woodwork stripped off for kindling, the drainage stopped up, the bathtubs filled with ashes. I know, because it's been tried."

Tilted back in his chair, he blew a cloud of smoke toward the ceiling, and his eyes sought Janet's. She avoided them, resenting a little the assumption of approval she read in them. Her mind, sensitive to new ideas, had been keenly stimulated as she listened to Siddons, who began patiently to dwell once more on the ill effect of the conditions he had discovered on the welfare of the entire community. She had never thought of this. She was surprised that Ditmar should seem to belittle it. Siddons was a new type in her experience.

She could understand and to a certain extent maliciously enjoy Ditmar's growing exasperation with him; he had a formal, precise manner of talking, as though he spent most of his time presenting cases in committees: and in warding off Ditmar's objections he was forever indulging in such maddening phrases as, "Before we come to that, let me say a word just here." Ditmar hated words.

His outbursts, his efforts to stop the flow of them were not unlike the futile charges of a large and powerful animal harassed by a smaller and more agile one. With nimble politeness, with an exasperating air of deference to Ditmar's opinions, Mr. Siddons gave ground, only to return to the charge; yet, despite a manner and method which, when contrasted to Ditmar's, verged on the ludicrous, Mr. Siddons had a force and fire of his own, nervous, almost fanatical: when he dwelt on the misery he had seen, and his voice trembled from the intensity of his feeling, Janet began to be moved. It was odd, considering the struggle for existence of her own family, that these foreigners had remained outside the range of her sympathy.

"I guess you'll find," Ditmar had interrupted peremptorily, "I guess you'll find, if you look up the savings banks statistics, these people have got millions tucked away. And they send a lot of it to the other side, they go back themselves, and though they live like cattle, they manage to buy land.

Ask the real estate men. Why, I could show you a dozen who worked in the mills a few years ago and are capitalists to-day."

"I don't doubt it, Mr. Ditmar," Siddons gracefully conceded. "But what does it prove? Merely the cruelty of an economic system based on ruthless competition.

The great majority who are unable to survive the test pay the price. And the community also pays the price, the state and nation pay it. And we have this misery on our consciences. I've no doubt you could show me some who have grown rich, but if you would let me I could take you to families in desperate want, living in rooms too dark to read in at midday in clear weather, where the husband doesn't get more than seven dollars a week when the mills are running full time, where the woman has to look out for the children and work for the lodgers, and even with lodgers they get into debt, and the woman has to go into the mills to earn money for winter clothing. I've seen enough instances of this kind to offset the savings bank argument. And even then, when you have a family where the wife and older children work, where the babies are put out to board, where there are three and four lodgers in a room, why do you suppose they live that way? Isn't it in the hope of freeing themselves ultimately from these very conditions? And aren't these conditions a disgrace to Hampton and America?"

"Well, what am I to do about it?" Ditmar demanded.

"I see that these operatives have comfortable and healthful surroundings in the mill, I've spent money to put in the latest appliances. That's more than a good many mills I could mention attempt."

"You are a person of influence, Mr. Ditmar, you have more influence than any man in Hampton. You can bring pressure to bear on the city council to enforce and improve the building ordinances, you can organize a campaign of public opinion against certain property owners."

同类推荐
热门推荐
  • 对幸福我怎能麻木

    对幸福我怎能麻木

    本书讲述了一个平凡女子恋爱、结婚、生子的过程,曾在天涯社区“舞文弄墨”连载,当年引起轰动。它没有离奇曲折的情节,只是用优美的文字诚挚地记录生活,结果拨动了在情爱生活上茫然失措的现代人的心弦。它以现身说法的方式,鼓励人们勇敢地追求自我的幸福,并始终保有一颗不曾麻木的感恩的心灵。数十万网友点击阅读了它,数千名网友纷纷留言,表达他们的喜爱和感动。它的读者对象,是“所有平凡而心中有爱的女人们,和那些懂爱并理解女性的男人们”。现代社会生存压力巨大,生活节奏加快,流动性增强……总总因素使得婚姻的变数也加大了。但人的天性都是向往幸福的,对两情相悦、幸福婚姻的向往是人性中不变的追求。尊敬的书友,本书选载最精华部分供您阅读。留足悬念,同样精彩!
  • 一字盗

    一字盗

    天下动荡,九州起义,江湖与官府,藩王与诸侯,天子与帝贼,全部就卷入其中,传说中的四神符:天子诏、将军符、诸侯曲、精忠令、再现威力,而历朝历代的“一字盗”再次浮出······
  • 午夜强婚:冷血冥夫赖上我

    午夜强婚:冷血冥夫赖上我

    我叫姬雏儿,出生就是阴阳人。我爹想要儿子,逼着我祭拜阴雪山里的雪仙早日圆他的好梦,却不想我变成一个如花似玉的姑娘。今年我爹又催我祭拜仙爷。却遇到一年轻男鬼,闹着要和我洞房。我一黄花大闺女岂能甘心被强?男鬼说把我从阴阳人变成娘子就是他的庇护,还说我得嫁给他。
  • 美食文化

    美食文化

    在这里,有流派纷呈的风味名吃、源远流长的灿烂文化;有茶余饭后的谈资雅趣、口耳相传的饕餮盛宴;有鲜活的人物、精彩的掌故、丰赡的珍品异馔和炫目的制作技法。肠胃与品位贯通,文化和历史融合,心灵与佳肴交流,带你从佳肴中品味古今文化,从珍馐里感受多彩人生;带你尝尽天下美味,做出绝对美食。
  • 被神遗弃的少年

    被神遗弃的少年

    人邪师、言灵师和巫女,三个人间,连神都无法拿捏得精准的羁绊,最后到底会如何演变?尽情关注海豚的最新故事。
  • 恶魔总裁的天使新娘

    恶魔总裁的天使新娘

    “求求你,放过我爸爸,我愿意为你做任何事。”她面带忧伤,苦苦哀求。他冷笑,不屑一顾:“除非你愿意和我签下契约,做我的床奴。”她默默点头同意,时刻接受他对她的一切折磨和侮辱。我要你做我的女人,一生一世。他说。
  • 深圳梦计划

    深圳梦计划

    一个学生从大三开始的生活奋斗史,点点滴滴,滴滴点点,随心所写,随心所发!只为记录那一段无悔的遗憾青春,只为祭奠人生的那一段痛苦的美好年华!
  • 毒医疯后

    毒医疯后

    医术决绝的她却因飞机事故穿越成为一个又疯又傻的皇后,依靠医术,从一个被太监宫女欺负的疯皇后,一步步逆袭,别人给的百倍还回,演绎一部精典传奇的人生!【情节虚构,请勿模仿】
  • 你的青春爱过谁

    你的青春爱过谁

    每个人有每个人的成长轨迹,每个人都有每个人所爱的人,你在青春中遇到的人是否依旧在你身边,还是依偎在他人身旁,而你,多年过去,还会爱着那个人
  • 猛妻柔情

    猛妻柔情

    她,堂堂跆拳道黑段级别,却被人抢了干粮,并且还不知道对方是谁?这让她如何面对红本本的另一方某总参大人……虽然是帮忙结婚,但也不能对不起“军嫂”二字啊!他奶奶滴!找出这个这个恶魔,定将他活剐了。