登陆注册
20034400000040

第40章 Chapter 6(2)

The revenue most easily attained by taxation is that which proceeds from land; because this species of wealth cannot be concealed from sight; because, without the proprietor's declaration, the value of it may be known, and because, in gathering the produce at the moment when nature grants it, we are sure exactly to meet the proprietor's convenience for paying it.

But economists are divided in opinion as to the two modes of collecting this tax, the one in kind from the unaltered product, the other in money from the proprietor's net revenue.

Tithes, a tax, according to the first of those methods, is leveled at the moment of abundance, before the producer has in any shape taken possession of his property. The rule, according to which tithes are established, is so universal, that few discussions or vexations arise from it, and this gives it a great appearance of equality. The collection of a tax in kind requires a great number of clerks and warehouses, and hence it is expensive; but this inconvenience might be repaid, if government, after the collection, kept in its granaries the corn delivered to it, till a period more favourable for sale. As cultivators generally cannot wait for this period, the loss suffered by a premature sale would, perhaps, of itself, cover all the charges of collection. Combining such advantages, a national impost in the shape of tithes has seduced many political speculators.

Tithes have also been defended with obstinacy by the powerful body to whom they are in general abandoned. Those advantages do not extend to what are called small tithes, an impost vexatious in all its details; the difficult collection of which is an ever fresh root of hatred between the curate and his parishioners, though the impost was intended to unite them all as a single family.

But the advantages of tithes, in any shape, are more than compensated by their real inequality, and the obstacles they oppose to industry. The expense of cultivation is far from being the same in good and in bad soils; in good and bad years; yet the reimbursement of that expense is made by part of the crop, and this part at least should not be subjected to any tax, for fear of destroying the reproduction of the following year. It is not the revenue alone that is tithed; but at the same time all the seed, the manure, the days of labour, which have produced the crop: for all this, the latter ought to restore. In good years, and good soils, two sheaves in ten may represent all these advances: in bad years or soils, eight in ten scarcely cover them; it is not very rare even that the whole crop is insufficient to pay the expenses. Tithes, however, are equally levied in all those cases; from the first they take an eighth part of the land revenue; from the second a half; from the third, which is nothing, they take a portion of the capital destined to produce the following crop; and their inequality is the more cruel, because it is always the poor whom they oppress, taking most from the very persons whose necessity requires most moderation.

Again, the more productive a mode of cultivation is, the more advances does it need to have committed to the ground. Tithes, which are but the seventh or eighth part of the revenue in a pasturage, become the fifth in a field of corn, the third in a vineyard, the half in a hop-yard or in a field of hemp, and the whole in a garden. Thus whilst the national interest incessantly requires the raw produce to be incessantly increased by committing larger advances to the ground-tithes instruct the cultivator incessantly to diminish his advances, and follow that species of culture which gives back least to the nation, but which also least exposes him who undertakes it to be punished for his industry.

The land tax has not the same inconveniences; it affects only the net revenue; it is enabled to reach it with equality enough, and above all, with a regularity which screens the contributor from every arbitrary proceeding, and which, therefore, is to him more precious than justice itself. On being established, it strips the proprietor of a considerable portion of his fortune, for he loses all at once a part of the very capital whose rent alone must pay the tax; but this loss, after having stuck him, is never repeated. From that time he no longer looks upon this capital as belonging to him; a new purchaser, on buying the land, does not pay him any price for this portion; the state has become thenceforth its true proprietor. On the other hand, this territorial impost often requires money from such as have none; it forces them to sell their commodities to obtain the quantity wanted, perhaps at the most unfavourable moment; and it thus contributes to cause a glut in the market at the moment of harvest, and a scarcity at the year's end. Besides, if too heavy, it discourages the proprietor from laying out new advances upon land which he looks upon as scarcely any longer his.

If the capitalist could as easily be come at as the proprietor of land, it would be quite as just to tax him directly for the support of a government which guards his property. The interest of money would be a taxable material, fully as suitable as the rent of land. But the capitalist' s wealth cannot be known without a vexatious inquest, which, in trading counties, would be destructive to credit. Capitals, moreover, are not attached to the soil, and if loaded with imposts, the capitalist would be induced to transmit them into other counties, often without emigrating himself. He would thus deprive his country of all the labour which those capitals would support; he would diminish the national revenues in a proportion immensely superior to the advantages which the treasury could expect from the new tax.

同类推荐
热门推荐
  • 《恶魔的爱恋》

    《恶魔的爱恋》

    四大恶魔他,叫青旋夜,四大恶魔之首,冷酷又无情;他,叫紫承枫,四大恶魔之二,沉重又冷静;他,叫蓝羽宇,四大恶魔之三,温柔又可亲;他,叫魅景优,四大恶魔之尾,花心又腹黑。他们是翰风学院的四大恶魔,也是翰风学院的四大校草。听说,他们无论走到哪都会成为亮点,他们却无所谓,可怜的她却被他们一眼盯上,成为势在必得的猎物。她,叫圣雪幽,翰风的校花,温柔又冰冷,调皮又可爱,腹黑又暴躁。。多面性。话说校草一般不是讨厌校花的吗,校花喜欢校草的吗,可是为什么恰恰相反,四大校草猛追校花。。四大校草的他们,虽然是恶魔,却也有天使的一面。。原来,恶魔也有春天。
  • 不灭元灵

    不灭元灵

    宗玄来到一个陌生的修真世界,发现这里的修士还在使用老套落后的修炼方式,什么?练气,筑基,,,?那也太落伍了!圣人不出,天道残破,万族入侵。看宗玄,如何创新法,登天路,驱万族,补天道,逍遥万界,百世独尊。
  • 九州剑魔录

    九州剑魔录

    晋天之朝,四方王侯,天下大势谁人掌。前朝旧梦,来世之约,百年恩怨何人知。横扫六合,定国三军,战尽此生不负天。儒门道宗,九霄帷落,几番青史几番过。少年子辰出世,天下再起风澜。
  • 先婚后爱:天王老公傲娇妻

    先婚后爱:天王老公傲娇妻

    一不小心就睡了个天王巨星,居然还是个富二代,最后还被逼着闪婚?她是赚了呢,还是赚了呢?只是,为什么天王老公这么难伺候,事事都要管着她。“老公,我要请事假,今晚不归宿。”“不准。”“老公,我要请病假,今晚不侍寝。”“不许。”“老公,我喜欢的人回来了,我要请离婚假,今天就离婚。”“………”他扯开被窝,与她亲密接触,“既然你这么想请假,那就请产假吧。咱们今天就开始努力。”
  • 宫之歌

    宫之歌

    她,几十国女皇。命运,让她遇到那样一个王爷,做他的妻子。他,大清皇上最宠爱的皇子,有着锦绣江山。曾执着她的手说“执子之手,与子携老”.......他们之间又会有怎样的故事?
  • 太上禁忌

    太上禁忌

    世上最强大的斗战之法,被称为禁忌神通,每一种禁忌神通,都是威力无匹、独一无二!世上最无敌的绝世武修,被称为至尊王者,每一位至尊王者,都是至高无上、威震千古!而少年寇云,因为偶然得到王中之王的神秘遗物,自小小的悬空城逆天崛起,与当世众天骄争锋,执掌禁忌,睥睨至尊,一步步走上诸王之王的无上神座!
  • 好吃的哲学2:大仲马美食词典

    好吃的哲学2:大仲马美食词典

    吃并不是一件简单的事,仅仅为满足口腹之欲的吃是肤浅的,我们应该更深入地了解美食背后的东西。哲学并非遥不可及,它探究的所有问题都深植于生活中。年轻时的我们也许没法理解它,但那种思维方式会存在于脑中。所以,我们想把种子播撒在思想的土壤里,让“好吃的”食物长出“懂得吃”的哲学。这种子也许会萌芽,也许会枯萎,但你总会得到些什么。而这,就是本书的全部价值所在了。
  • 雅樱圣殿:一帘幽梦,十里柔情

    雅樱圣殿:一帘幽梦,十里柔情

    博士妈咪的意外失忆,龙凤胎宝贝的幸运降临,三大强势人物的温柔体贴,让宝贝与妈咪措手不及,但幸福的背后往往暴风雨前的宁静,这一切的一切,都是“她”,太善于伪装!
  • 霸王别介:女汉纸也有春天

    霸王别介:女汉纸也有春天

    人不犯我,我不犯人;人若犯我,能忍则忍;人再犯我,斩草除根!——苏霂如是说。美男快来,恶人快滚!不是小公举,自备汉纸心!(PS:本书只是单纯的有点黑,有点基,有点阴,有点小搞siao,仅此而已,么么哒)
  • 恶我

    恶我

    我只是游走在人界的无数个恶魔代理人之一,每个夜晚游荡在昏暗的街头诱惑罪人出卖他们邪恶的灵魂。虽是恶魔的爪牙,但我未被挖去的心还提醒着我最后的一点人性和良知。天地间的结界即将失去平衡,天神和恶魔的爪牙已经再次伸到人间。作为一个善良的魔鬼我该如何选择……