登陆注册
20035400000133

第133章 CHAPTER LXVII(2)

He had an opportunity now, if he chose to take it, of escaping once for all from those who at once tormented him and would hold him earthward should a chance of soaring open before him. He should never have had it but for his imprisonment; but for this the force of habit and routine would have been too strong for him; he should hardly have had it if he had not lost all his money; the gap would not have been so wide but that he might have been inclined to throw a plank across it. He rejoiced now, therefore, over his loss of money as well as over his imprisonment, which had made it more easy for him to follow his truest and most lasting interests.

At times he wavered, when he thought of how his mother, who in her way, as he thought, had loved him, would weep and think sadly over him, or how perhaps she might even fall ill and die, and how the blame would rest with him. At these times his resolution was near breaking, but when he found I applauded his design, the voice within, which bade him see his father's and mother's faces no more, grew louder and more persistent. If he could not cut himself adrift from those who he knew would hamper him, when so small an effort was wanted, his dream of a destiny was idle; what was the prospect of a hundred pounds from his father in comparison with jeopardy to this?

He still felt deeply the pain his disgrace had inflicted upon his father and mother, but he was getting stronger, and reflected that as he had run his chance with them for parents, so they must run theirs with him for a son.

He had nearly settled down to this conclusion when he received a letter from his father which made his decision final. If the prison rules had been interpreted strictly, he would not have been allowed to have this letter for another three months, as he had already heard from me, but the governor took a lenient view, and considered the letter from me to be a business communication hardly coming under the category of a letter from friends. Theobald's letter therefore was given to his son. It ran as follows:-"My dear Ernest, My object in writing is not to upbraid you with the disgrace and shame you have inflicted upon your mother and myself, to say nothing of your brother Joey, and your sister. Suffer of course we must, but we know to whom to look in our affliction, and are filled with anxiety rather on your behalf than our own. Your mother is wonderful. She is pretty well in health, and desires me to send you her love.

"Have you considered your prospects on leaving prison? I understand from Mr Overton that you have lost the legacy which your grandfather left you, together with all the interest that accrued during your minority, in the course of speculation upon the Stock Exchange! If you have indeed been guilty of such appalling folly it is difficult to see what you can turn your hand to, and I suppose you will try to find a clerkship in an office. Your salary will doubtless be low at first, but you have made your bed and must not complain if you have to lie upon it. If you take pains to please your employers they will not be backward in promoting you.

"When I first heard from Mr Overton of the unspeakable calamity which had befallen your mother and myself, I had resolved not to see you again. I am unwilling, however, to have recourse to a measure which would deprive you of your last connecting link with respectable people. Your mother and I will see you as soon as you come out of prison; not at Battersby--we do not wish you to come down here at present--but somewhere else, probably in London. You need not shrink from seeing us; we shall not reproach you. We will then decide about your future.

"At present our impression is that you will find a fairer start probably in Australia or New Zealand than here, and I am prepared to find you 75 pounds or even if necessary so far as 100 pounds to pay your passage money. Once in the colony you must be dependent upon your own exertions.

"May Heaven prosper them and you, and restore you to us years hence a respected member of society.--Your affectionate father, T.

PONTIFEX."

Then there was a postscript in Christina's writing.

"My darling, darling boy, pray with me daily and hourly that we may yet again become a happy, united, God-fearing family as we were before this horrible pain fell upon us.--Your sorrowing but ever loving mother, "C. P."

This letter did not produce the effect on Ernest that it would have done before his imprisonment began. His father and mother thought they could take him up as they had left him off. They forgot the rapidity with which development follows misfortune, if the sufferer is young and of a sound temperament. Ernest made no reply to his father's letter, but his desire for a total break developed into something like a passion. "There are orphanages," he exclaimed to himself, "for children who have lost their parents--oh! why, why, why, are there no harbours of refuge for grown men who have not yet lost them?" And he brooded over the bliss of Melchisedek who had been born an orphan, without father, without mother, and without descent.

同类推荐
热门推荐
  • 如水

    如水

    那些年华考试是唯一的着色那些年华每天重复着单调的三点一线那些年华会为暗恋的女孩冲自己微笑而屁颠好几天那些年华会为兄弟们赢一场球赛而自豪的疯狂那些年华接触最多的是演算纸那些年华会和同桌在上课做各种小动作…………那些年华……叫做高中年少……偶尔翻开打散了年少的回忆如水浸来
  • 豪门之霸爱小娇妻

    豪门之霸爱小娇妻

    无限好书尽在阅文。
  • 召唤女主系统

    召唤女主系统

    杨明轩穿越了,多了个女主系统,从此腰不酸了,腿不疼了;看着身后的众多女主,杨明轩回头大喊一句:“让暴风雨来的更猛烈些把。”
  • 富一代富二代富三代

    富一代富二代富三代

    《富一代富二代富三代》(李叶树著)一书详细描述了近些年来一些民营企业家的奋斗历程,其创业的荜路蓝缕,步履艰难;其经历的匪夷所思,瑰奇惊艳;其扩张的平步青云,一日千里;其商战的刀光剑影,惊心动魄;其环境的波谲云诡,变幻莫测;其守业的苦心经营,谨小慎微;其富二代的美女如云,炫富坑爹;其爱情的悲欢离合,缠绵悱恻……同时也描述了他们的困惑和教训:发展的瓶颈制约,后续乏力;管理的朝令夕改,紊乱无序;对员工的居高临下,漫不经心;应酬的无可奈何,不胜其扰;身体的操劳过度,不堪重负;感情上的喜新厌旧,风流孽债……该书题材宏大,布局精巧,堪称是近几年文学上的一颗粲灿明珠。让我们且看且珍惜吧!
  • 诡娇娘

    诡娇娘

    双胞胎哥哥突然暴毙,荒唐父母竟逼迫我伪装成哥哥,娶了他未过门的媳妇,而在洞房当晚,我却……
  • 人性禁岛3:八大杀手

    人性禁岛3:八大杀手

    杰森约迪用大船上四十个女人的性命为筹码,要挟追马去索马里替他完成一项绝密任务。混乱的非洲丛林里,追马发现了丑陋的阎罗工厂,遇到了顶级杀手九命悬鸦、恋囚童等人。留尼汪岛遮天蔽日的种植园内,杀机如同人脚下的日影,步步紧随。为了活命,追马和九命悬鸦联合,耐心地消灭着威胁他们的生命的敌人。随着杀戮的不断扩大,追马逐渐发现,他似乎又走进了另一个可怕的迷局之中。一个恐怖的、高等级的杀手世界正对他露出狰狞的微笑……
  • 霸道梁王府嫡女

    霸道梁王府嫡女

    当一个十八岁的灵魂穿越到一个十二岁的身体时,命运之轮开始重新转动了……梁悦晴贵为梁王府嫡女,虽已亡母却还有一个有权有势的父王,但因她三岁时生了一场大病,从此落下了痴傻的毛病,所以她并不受宠,尽管如此,她还是有一个哥哥会挡在她面前为她遮风挡雨。不管以前过得怎么样,这些事从现在开始,都将不复存在!因为她不再是从前的梁悦晴,而是来自二十一世纪的梁悦晴!为了钱可以冒着随时会被人灭掉的风险去当齐世子的保镖;为了能天天吃上好吃的可以乖乖的当天启书院院长的乖徒弟;……她可不喜欢勾心斗角,也讨厌权势之争,所以她决定去这天下闯荡一番!可这天下哪有这么好闯,刚出城还没走多远就被人骗上了贼船……
  • 妃本嚣张

    妃本嚣张

    她是著名的美女医生,但也是令人闻风丧胆的暗夜首领,她拥有双重人格,一朝穿越,本想做吃等死,奈何事与愿违,且看她如何玩转古代!
  • 至尊千王赌义录三十六计篇

    至尊千王赌义录三十六计篇

    中华传统文化源远流长、博大精深,凝聚着中华炎黄子孙,改造世界的辉煌业绩,包含着华夏先哲的无穷智慧。在浩如烟海的中华传统文化中,三十六计可谓是声名赫赫,小女子将带您走进一个依托于三十六计展开的赌场骗局传奇。近来闲暇无事,思来想去,与其私下“胡言乱语”,不如公开跃然纸上。于是将所见、所闻、所感集成一书,名曰《至尊千王赌义录(三十六计)篇》。
  • 独行人

    独行人

    一个自称‘黑色血液’的组织突然崛起,一瞬间,整个华夏大地风起云涌。