登陆注册
20037000000040

第40章 II(1)

"Bunny," said Raffles, "I'm awfully sorry, old chap, but you've got to go."

It was some weeks since the first untimely visitation of Jacques Saillard, but there had been many others at all hours of the day, while Raffles had been induced to pay at least one to her studio in the neighboring square. These intrusions he had endured at first with an air of humorous resignation which imposed upon me less than he imagined. The woman meant well, he said, after all, and could be trusted to keep his secret loyally. It was plain to me, however, that Raffles did not trust her, and that his pretence upon the point was a deliberate pose to conceal the extent to which she had him in her power. Otherwise there would have been little point in hiding anything from the one person in possession of the cardinal secret of his identity.

But Raffles thought it worth his while to hoodwink Jacques Saillard in the subsidiary matter of his health, in which Dr.

Theobald lent him unwitting assistance, and, as we have seen, to impress upon her that I was actually his attendant, and as ignorant of his past as the doctor himself. "So you're all right, Bunny," he had assured me; "she thinks you knew nothing the other night. I told you she wasn't a clever woman outside her work. But hasn't she a will!" I told Raffles it was very considerate of him to keep me out of it, but that it seemed to me like tying up the bag when the cat had escaped. His reply was an admission that one must be on the defensive with such a woman and in such a case. Soon after this, Raffles, looking far from well, fell back upon his own last line of defence, namely, his bed; and now, as always in the end, I could see some sense in his subtleties, since it was comparatively easy for me to turn even Jacques Saillard from the door, with Dr. Theobald's explicit injunctions, and with my own honesty unquestioned. So for a day we had peace once more. Then came letters, then the doctor again and again, and finally my dismissal in the incredible words which have necessitated these explanations.

"Go?" I echoed. "Go where?"

"It's that ass Theobald," said Raffles. "He insists."

"On my going altogether?"

He nodded.

"And you mean to let him have his way?"

I had no language for my mortification and disgust, though neither was as yet quite so great as my surprise. I had foreseen almost every conceivable consequence of the mad act which brought all this trouble to pass, but a voluntary division between Raffles and me had certainly never entered my calculations. Nor could I think that it had occurred to him before our egregious doctor's last visit, this very morning.

Raffles had looked irritated as he broke the news to me from his pillow, and now there was some sympathy in the way he sat up in bed, as though he felt the thing himself.

"I am obliged to give in to the fellow," said he. "He's saving me from my friend, and I'm bound to humor him. But I can tell you that we've been arguing about you for the last half hour, Bunny. It was no use; the idiot has had his knife in you from the first; and he wouldn't see me through on any other conditions."

"So he is going to see you through, is he?"

"It tots up to that," said Raffles, looking at me rather hard.

"At all events he has come to my rescue for the time being, and it's for me to manage the rest. You don't know what it has been, Bunny, these last few weeks; and gallantry forbids that I should tell you even now. But would you rather elope against your will, or have your continued existence made known to the world in general and the police in particular? That is practically the problem which I have had to solve, and the temporary solution was to fall ill. As a matter of fact, I am ill; and now what do you think? I owe it to you to tell you, Bunny, though it goes against the grain. She would take me 'to the dear, warm underworld, where the sun really shines,' and she would 'nurse me back to life and love!' The artistic temperament is a fearsome thing, Bunny, in a woman with the devil's own will!"

Raffles tore up the letter from which he had read these piquant extracts, and lay back on the pillows with the tired air of the veritable invalid which he seemed able to assume at will. But for once he did look as though bed was the best place for him; and I used the fact as an argument for my own retention in defiance of Dr. Theobald. The town was full of typhoid, I said, and certainly that autumnal scourge was in the air. Did he want me to leave him at the very moment when he might be sickening for a serious illness?

"You know I don't, my good fellow," said Raffles, wearily; "but Theobald does, and I can't afford to go against him now. Not that I really care what happens to me now that that woman knows I'm in the land of the living; she'll let it out, to a dead certainty, and at the best there'll be a hue and cry, which is the very thing I have escaped all these years. Now, what I want you to do is to go and take some quiet place somewhere, and then let me know, so that I may have a port in the storm when it breaks."

"Now you're talking!" I cried, recovering my spirits. "I thought you meant to go and drop a fellow altogether!"

"Exactly the sort of thing you would think," rejoined Raffles, with a contempt that was welcome enough after my late alarm.

"No, my dear rabbit, what you've got to do is to make a new burrow for us both. Try down the Thames, in some quiet nook that a literary man would naturally select. I've often thought that more use might be made of a boat, while the family are at dinner, than there ever has been yet. If Raffles is to come to life, old chap, he shall go a-Raffling for all he's worth! There's something to be done with a bicycle, too. Try Ham Common or Roehampton, or some such sleepy hollow a trifle off the line; and say you're expecting your brother from the colonies."

同类推荐
  • 义和团揭帖

    义和团揭帖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乙酉扬州城守纪略

    乙酉扬州城守纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 别译杂阿含经

    别译杂阿含经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 善见律毗婆沙

    善见律毗婆沙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七颂堂词绎

    七颂堂词绎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仙途游

    仙途游

    修仙即为偷天,若天道有失,大劫即临。上一劫截教落败,这一劫谁又能超脱?
  • 花神归位之:美男身边绕

    花神归位之:美男身边绕

    【沂羽谷出品】(本故事纯属虚构,切勿模仿)本文已完结,本文小清新,小虐情,不女强,不喜勿进。简介:莫白:一头深蓝色的发,披散在身上,墨黑色的眸子,清澈纯净,宛如天上的月神,纯净如初生的婴儿,如梦如仙的轮廓美得让人觉得像蒙了一层雾色,看不真切,却依旧美到极致,妖冶的五官和冷漠眸子里的复杂表情,行成了强烈的对比。烈炎:深紫色的发,看起来是如此的顺滑。他的眼睛是浅蓝色,如最蔚蓝的天空,是如此清澈。他额间的花朵让那张如谪仙般的脸,更多了丝女子的娇媚之气。姬夭天:火红的发像火焰般耀眼,他的轮廓很美很飘渺,他额头上朱砂红梅花图案透着神秘,花洛很喜欢。他的轮廓自然更是天神的杰作,完美至极。粉色的眸子拥有着魅惑人心的能力,不过最让花洛觉得不可思议的是,他的笑容有种特殊的魔力,会将所有目光吸引。墨轩:绿色的长发,在发尾绑了一个青色的蝴蝶结。他看起来十分柔美,脸色一年四季都显得苍白,也许跟他本人的柔弱体质是很有关系的,浅绿的眼睛,很有灵气,是一个非常惹女人疼爱的类型。花洛,神界的花神,因痴迷冥界的曼珠沙华,经常浇灌最终爱上了冥王莫白,天神大怒,月神袒护,最终他们三人一同历劫,在她的历劫途中,究竟是谁住进了她心中,又是谁牺牲了自己成就了她的花神之路?
  • 仙侠奇缘之赌上生命的爱恋

    仙侠奇缘之赌上生命的爱恋

    她是医仙的女儿甄妃语,出生就没有灵根,不能修炼。却被定为万圣的太子妃。父亲在她10岁过世,她也被抛弃,改名花语。古老的契约印记,让她一生都不能嫁人。她却从不屈服命运,修炼学习医术。她却爱上,天分第一,俊美欲仙,却身中剧毒,修为尽废大陆第一美男,第一倒霉蛋,第一待宰羔羊的,御灵宗少宗主李道真。父亲只有三年寿元,却是仇家无数。千年魔君誓言,灭他全族,未婚妻离他而去。多少人躲之不及。他是万圣的太子,大陆翘楚,却苦恋自己伤害过的未婚妻。平凡的女孩,修仙路上,不平凡的人生。不平凡的爱。她会走向哪里?小说送给有缘人。
  • 我愿意永远陪着你

    我愿意永远陪着你

    天文与露予两人在高中三年间的酸甜苦辣,他们是一对令人羡慕的情侣,一对不可思议的情侣······
  • 外国文学通用教程

    外国文学通用教程

    本书共七编十七章,系统地阐述了古代至现代欧 美、俄苏、亚非及大洋洲的文学发历程,专门介绍和分析了各时期、各国的代表作家及其代表作品、同时还涉及了其他相关的艺术门类。本书秉持了历时和共时,横向和纵向的比较视野,体系完备,辐射面广,内容丰富翔实,论述了简明扼要,是一部具有较高实用价值的外国文学教材。
  • 盛世独宠:高冷男神逗比妻

    盛世独宠:高冷男神逗比妻

    他是c市高高在上的总裁,所有女人的男神,而她,虽说长的不错,可是只是一个普通人啊,还是一个孤儿,为什么初次见到这个男人,他就说自己是他的女朋友啊。。。算了,我解释一下吧,反正他是认错人了,可是面前这个男人非但不信,还更相信自己就是他的女朋友了。。。“总裁,我真的不是您的女朋友啊,您认错人了”“你就是,你是不是叫苏涵璃啊”“额,对,不对,你怎么知道我名字的”“因为你是我女朋友啊”“我不是”“你就是”“。。。”“。。。”看文吧!!!大家多多评论啊!!!小夕qq:1806978746
  • 嫡女狠毒:皇上,请接招

    嫡女狠毒:皇上,请接招

    上一世,她被丈夫和妹妹联手陷害,惨遭凌迟,刀刀刻骨!这一世,欺她害她者!一个也跑不了!相府嫡女,逆天重生!惩庶母!治渣男!斗小三!
  • 雄才伟略的政治家(4)

    雄才伟略的政治家(4)

    本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、教育家、科学家、发明家、探险家、经济学家、企业家等,阅读这些名人的成长故事,能够领略他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。
  • 断粮

    断粮

    他只为她袖手天下!而我,在深夜中独自为他挥笔!
  • 武帝战歌

    武帝战歌

    九州大地人杰地灵,蛮荒之地凶险异常。大地山湖钟灵毓秀,天物地宝机遇险求。神仙传闻自古流传,修者多如过江之鲫。仙途问道如梦似幻,仙途传说虚幻飘渺。