登陆注册
20037000000008

第8章 III(3)

"Pack 'em in this," repeated Raffles, "the three things we want, and never mind the boxes; you can pack 'em in cotton-wool. Then we'll ring for string and sealing wax, seal up the lot right here, and you can take 'em away in your grip. Within three days we'll have our remittance, and mail you the money, and you'll mail us this darned box with my seal unbroken! It's no use you lookin' so sick, Mr. Jooler; you won't trust us any, and yet we're goin' to trust you some. Ring the bell, Ezra, and we'll see if they've gotten any sealing-wax and string."

They had; and the thing was done. The tradesman did not like it; the precaution was absolutely unnecessary; but since he was taking all his goods away with him, the sold with the unsold, his sentimental objections soon fell to the ground. He packed necklet, ring, and star, with his own hands, in cotton-wool; and the cigarette-box held them so easily that at the last moment, when the box was closed, and the string ready, Raffles very nearly added a diamond bee-brooch at L51 10s. This temptation, however, he ultimately overcame, to the other's chagrin. The cigarette-box was tied up, and the string sealed, oddly enough, with the diamond of the ring that had been bought and paid for.

"I'll chance you having another ring in the store the dead spit of mine," laughed Raffles, as he relinquished the box, and it disappeared into the tradesman's bag. "And now, Mr. Robinson, I hope you'll appreciate my true hospitality in not offering you any thing to drink while business was in progress. That's Chateau Margaux, sir, and I should judge it's what you'd call an eighteen-carat article."

In the cab which we took to the vicinity of the flat, I was instantly snubbed for asking questions which the driver might easily overhear, and took the repulse just a little to heart. I could make neither head nor tail of Raffles's dealings with the man from Regent Street, and was naturally inquisitive as to the meaning of it all. But I held my tongue until we had regained the flat in the cautious manner of our exit, and even there until Raffles rallied me with a hand on either shoulder and an old smile upon his face.

"You rabbit!" said he. "Why couldn't you wait till we got home?"

"Why couldn't you tell me what you were going to do?" I retorted as of yore.

"Because your dear old phiz is still worth its weight in innocence, and because you never could act for nuts! You looked as puzzled as the other poor devil; but you wouldn't if you had known what my game really was."

"And pray what was it?"

"That," said Raffles, and he smacked the cigarette-box down upon the mantelpiece. It was not tied. It was not sealed. It flew open from the force of the impact. And the diamond ring that cost L95, the necklet for L200, and my flaming star at another L100, all three lay safe and snug in the jeweller's own cotton-wool!

"Duplicate boxes!" I cried.

"Duplicate boxes, my brainy Bunny. One was already packed and weighted, and in my pocket. I don't know whether you noticed me weighing the three things together in my hand? I know that neither of you saw me change the boxes, for I did it when I was nearest buying the bee-brooch at the end, and you were too puzzled, and the other Johnny too keen. It was the cheapest shot in the game; the dear ones were sending old Theobald to Southampton on a fool's errand yesterday afternoon, and showing one's own nose down Regent Street in broad daylight while he was gone; but some things are worth paying for, and certain risks one must always take. Nice boxes, aren't they? I only wished they contained a better cigarette; but a notorious brand was essential; a box of Sullivans would have brought me to life to-morrow."

"But they oughtn't to open it to-morrow."

"Nor will they, as a matter of fact. Meanwhile, Bunny, I may call upon you to dispose of the boodle."

"I'm on for any mortal thing!"

My voice rang true, I swear, but it was the way of Raffles to take the evidence of as many senses as possible. I felt the cold steel of his eyes through mine and through my brain. But what he saw seemed to satisfy him no less than what he heard, for his hand found my hand, and pressed it with a fervor foreign to the man.

"I know you are, and I knew you would be. Only remember, Bunny, it's my turn next to pay the shot!"

You shall hear how he paid it when the time came.

同类推荐
热门推荐
  • 奈何浮屠:凤羽花开

    奈何浮屠:凤羽花开

    凤凰涅槃之时,你说最想看那凤羽花开。可惜岁月捉弄,花开,人散。
  • 武灵逆世

    武灵逆世

    一个平凡少年,被青梅竹马的恋人抛弃后惨遭奸人所害,锒铛入狱,在暗无天日的监牢中巧遇神秘老人,见惊天大战后认识到弱者只能被掠夺的可悲现实,从此心立凌天之志,踏上了一条复仇和追寻武道极致的旅途。我不要再如此卑微!如此的无能为力!我要凌驾于九天之上,俯视所有视我为蝼蚁的人!天要压我,我便翻天!地要灭我,我便覆地!非是我叶羽欲化狂魔,而是这世道竟对我如此的赶尽杀绝!
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • 女朋友是女仆大人

    女朋友是女仆大人

    “喂,好麻烦!你整天闯祸麻烦死了!”“对不起。。”“道歉没用!除非……”“唔,除非什么……”“当我女朋友!”“……”“听到没有!”“听到……”“说yes!”“yes!”
  • 小白策略

    小白策略

    秦欢欢这个爱逃避的胆小鬼,终于在爱情面前想要勇敢一回,可是努力的方向居然是为了气前男友齐向南,发誓要去勾搭一个身份地位样貌。。。总之什么都比前男友要好太多的男人,她能成功吗?她与气质男林子清之间又有着怎样奇妙的缘分?
  • 放荡的旅行

    放荡的旅行

    生活每天都是一场没有彩排的电影,你不知道下一个出场的人是谁,你也不知道他(她)将扮演一个什么样的角色,而你只能做的是“将自己演到底”。没有剧透,你能看到的都是头条。
  • 岁月,是我的勋章

    岁月,是我的勋章

    本书收录了作者的散文作品68篇,由亲情、友人、心香、履痕和投枪五部分组成。在书中,作者在娓娓道来的叙述中生发对生活的感悟,催人深思,令人遐想,全书语言文字细腻、流畅,让读者在阅读中读懂生活的本质,具有较强的可读性。
  • 灵战天穹

    灵战天穹

    谁都没有想到,曾引起大陆上血流漫天,致使众多强者为之疯狂的武器会落在一位年轻人的手中,更加令人想不到的是,这把武器此时不仅会说话,而且只有苏凡一个人可以看到!于是这厮脑海中不禁浮现出一幅阴人的画面……“这简直是居家旅行,阴人越货的必备之物啊!!!”
  • 九界武神

    九界武神

    九帝破空,不知去向,自此武神大陆纷争不断。叶九天,曾经是家族最有资质的子弟,却遭人暗算,成为废物。然而一场天降的奇遇,彻底改变了他的命运。九帝破空塔,一层一造化,每一层都有着无上传承能力。自此,天地为他打开了一扇通往不死不灭的门扉。
  • 王俊凯我爱你超过你爱我

    王俊凯我爱你超过你爱我

    因为一次意外,他们相遇了,进入了美好的初恋