登陆注册
20037900000029

第29章 VI(3)

Hearing these words, Ramona came to the window, and leaning out, whispered, "Are you talking about Alessandro's staying? Let me come and talk to him. He must not go." And running swiftly through the hall, across the veranda, and down the steps, she stood by Alessandro's side in a moment. Looking up in his face pleadingly, she said: "We can't let you go, Alessandro. The Senor will pay wages to some other to go in your place with the shearers.

We want you to stay here in Juan Can's place till he is well. Don't say you can't stay! Felipe may need you to sing again, and what would we do then? Can't you stay?"

"Yes, I can stay, Senorita," answered Alessandro, gravely. "I will stay so long as you need me."

"Oh, thank you, Alessandro!" Ramona cried. "You are good, to stay. The Senora will see that it is no loss to you;" and she flew back to the house.

"It is not for the wages, Senorita," Alessandro began; but Ramona was gone. She did not hear him, and he turned away with a sense of humiliation. "I don't want the Senorita to think that it was the money kept me," he said, turning to Father Salvierderra. "I would not leave the band for money; it is to help, because they are in trouble, Father."

"Yes, yes, son. I understand that," replied the monk, who had known Alessandro since he was a little fellow playing in the corridors of San Luis Rey, the pet of all the Brothers there. "That is quite right of you, and the Senora will not be insensible of it. It is not for such things that money can pay. They are indeed in great trouble now, and only the two women in the house; and I must soon be going on my way North again."

"Is it sure that Senor Felipe will get well?" asked Alessandro.

"I think so," replied Father Salvierderra. "These relapses are always worse than the first attack; but I have never known one to die, after he had the natural sweat to break from the skin, and got good sleep. I doubt not he will be in his bed, though, for many days, and there will be much to be seen to. It was an ill luck to have Juan Can laid up, too, just at this time. I must go and see him;

I hear he is in most rebellious frame of mind, and blasphemes impiously."

"That does he!" said Alessandro. "He swears the saints gave him over to the fiends to push him off the plank, and he'll have none of them from this out! I told him to beware, or they might bring him to worse things yet if he did not mend his speech of them."

Sighing deeply as they walked along, the monk said: "It is but a sign of the times. Blasphemers are on the highway. The people are being corrupted. Keeps your father the worship in the chapel still, and does a priest come often to the village?"

"Only twice a year," replied Alessandro; "and sometimes for a funeral, if there is money enough to pay for the mass. But my father has the chapel open, and each Sunday we sing what we know of the mass; and the people are often there praying."

"Ay, ay! Ever for money!" groaned Father Salvierderra, not heeding the latter part of the sentence. "Ever for money! It is a shame. But that it were sure to be held as a trespass, I would go myself to Temecula once in three months; but I may not. The priests do not love our order."

"Oh, if you could, Father," exclaimed Alessandro, "it would make my father very glad! He speaks often to me of the difference he sees between the words of the Church now and in the days of the Mission. He is very sad, Father, and in great fear about our village.

They say the Americans, when they buy the Mexicans' lands, drive the Indians away as if they were dogs; they say we have no right to our lands. Do you think that can be so, Father, when we have always lived on them, and the owners promised them to us forever?"

Father Salvierderra was silent a long time before replying, and Alessandro watched his face anxiously. He seemed to be hesitating for words to convey his meaning. At last he said: "Got your father any notice, at any time since the Americans took the country,--notice to appear before a court, or anything about a title to the land?"

"No, Father," replied Alessandro.

"There has to be some such paper, as I understand their laws," continued the monk; "some notice, before any steps can be taken to remove Indians from an estate. It must be done according to the law, in the courts. If you have had no such notice, you are not in danger."

"But, Father," persisted Alessandro, "how could there be a law to take away from us the land which the Senor Valdez gave us forever?"

"Gave he to you any paper, any writing to show it?"

"No, no paper; but it is marked in red lines on the map. It was marked off by Jose Ramirez, of Los Angeles, when they marked all the boundaries of Senor Valdez's estate. They had many instruments of brass and wood to measure with, and a long chain, very heavy, which I helped them carry. I myself saw it marked on the map. They all slept in my father's house,-- Senor Valdez, and Ramirez, and the man who made the measures. He hired one of our men to carry his instruments, and I went to help, for I wished to see how it was done; but I could understand nothing, and Jose told me a man must study many years to learn the way of it. It seemed to me our way, by the stones, was much better. But I know it is all marked on the map, for it was with a red line; and my father understood it, and Jose Ramirez and Senor Valdez both pointed to it with their finger, and they said, 'All this here is your land, Pablo, always.' I do not think my father need fear, do you?"

"I hope not," replied Father Salvierderra, cautiously; "but since the way that all the lands of the Missions have been taken away, I have small faith in the honesty of the Americans. I think they will take all that they can. The Church has suffered terrible loss at their hands."

"That is what my father says," replied Alessandro. "He says, 'Look at San Luis Rey! Nothing but the garden and orchard left, of all their vast lands where they used to pasture thirty thousand sheep. If the Church and the Fathers could not keep their lands, what can we Indians do?' That is what my father says."

同类推荐
  • 汉书

    汉书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Adventures

    The Adventures

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说摩诃迦叶度贫母经

    佛说摩诃迦叶度贫母经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿弥陀经义述

    阿弥陀经义述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • RODERICK HUDSON

    RODERICK HUDSON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 近身狂龙

    近身狂龙

    一颗珠子改变了张宇的一生,从此美人环绕,各具特色的美女让张宇痛并且快乐着,不断的变强,面对更强大的敌人,张宇冷笑“只要我张宇在,你们的下场只有一个!!”
  • 小天才:小卡尔·威特和小比尔·盖茨的成长故事

    小天才:小卡尔·威特和小比尔·盖茨的成长故事

    本书是一本适合父母和孩子共读的精品。本书以故事的形式讲述了小卡尔威特和小比尔盖茨不同成长经历,其家庭采取的不同教育方式。
  • 弑道绝仙

    弑道绝仙

    境界:炼气,筑基,金丹,元婴,化神,渡劫,大乘。种族:人族,妖族,魔族,灵族,海族,荒兽族,等一系列常见不常见的种族。主要内容:主角自己不断升级,探险,组建团队,组成炼气士,魔族,妖族的联合军团,征战其余各族,最终与魔族BOSS进行军团大决战,打败大魔王,飞升仙界。元素:灵力,道术,法宝,飞剑,仙甲,妖兽,灵体,元神,阵法,符咒,秘术…
  • 怎样让孩子快乐成长

    怎样让孩子快乐成长

    本书总结了让孩子快乐成长的100个关键细节,并针对这些细节阐述了众多具有实用的好方法,帮助做父母的达成让孩子快乐成长的目的。
  • 助攻总裁爸比:妈咪快到碗里来

    助攻总裁爸比:妈咪快到碗里来

    -年后,甄曦与白枭再次相遇,”你偷走了我的东西,该还回来了。““我什么时候拿过你的东西”“我的心,还有……我的种。”“你们能不能考虑考虑我们的感受=_=”萌娃表示太过虐狗没眼看~
  • 鬼王大大,请留情

    鬼王大大,请留情

    【次坑已弃,请勿入坑!】赵末雪以为她前世已经够悲催了,没想到这世更惨。未婚夫是个变态上神,死踹都踹不开,班主任居然是个粽子,呃,一定是她醒来的方式不对,一定是。要知道她可是新世纪的好少女一枚,可是,“雪儿,我们成亲吧”变态上神,“雪儿,给我生个小僵吧”冥王,“雪儿,你血的味道真甜~”蝙蝠精,“白白,你是来找我的吗?”赵末雪看着一脸邪魅的少年,天啊!你居然给我的纯情少年魔化了,那还要不要,纠结中。。。
  • 飘渺剑灵录

    飘渺剑灵录

    在一个如游戏般的世界上修真的不平凡的人生!没有平衡,只有强大,没有逆天的奇遇,只有抓住机会,努力心细,大胆设想,勇于实践才能走到最后,成为真正强大的存在!!!本书以经写了一个多月,看着可怜的点击,看着不到九十的收藏,百分之八十的推荐全是我自己投的,只有两个可怜的评论和一个可怜的广告。停了吧,什么时候我有勇气了在接着写。
  • 小肥羊修仙记

    小肥羊修仙记

    草根潇飞扬的崛起之路,一步一杀戮,一剑一血泪;龙腾令再出,天下风云起;屠魔、诛仙、下幽冥;战荒古大神,寻道义之极;生与死,一曲悲歌,爱恨情仇,何以笙箫默……
  • 重生之大操盘

    重生之大操盘

    十七岁的时候,余峥坐在高三的教室中幻想未来。三十岁的时候,拿着离婚协议的余峥感叹再也回不去的曾经。幸运女神,为他打开了一扇窗,让余峥回到一切都还来得及改变的年代。那时候,初恋的女人,还没消失在人海茫茫!那时候,父亲还是刚正的好官,没有因贪污锒铛入狱,连累整个家庭!最最重要的是,带着十年记忆重生的余峥,不是领先在起跑线上,而是直接站在终点操盘人生。
  • 阴阳大忽悠

    阴阳大忽悠

    八岁能打虎,十五炸航母。太岁头上跳过舞,十三陵里敲过鼓!我走过南,闯过北,棺材盖上压过腿。偷过鸡,摸过狗,女厕所里解过手!我叫李爻,我只是个长得很像吴奇隆的大忽悠!