登陆注册
20038600000062

第62章 CHAPTER XXII(3)

"The door is shut also--as well as I can see. Make sure of it for yourself. Where are you? What are you doing?" I was looking toward the window. As she spoke her last words, I was conscious of a change in that part of the room. In the gap between the parted curtains there was a new light shining; not the dim gray twilight of Nature, but a pure and starry radiance, a pale, unearthly light. While I watched it, the starry radiance quivered as if some breath of air had stirred it. When it was still again, there dawned on me through the unearthly luster the figure of a woman. By fine and slow gradations, it became more and more distinct. I knew the noble figure; I knew the sad and tender smile. For the second time I stood in the presence of the apparition of Mrs. Van Brandt. She was robed, not as I had last seen her, but in the dress which she had worn on the memorable evening when we met on the bridge--in the dress in which she had first appeared to me, by the waterfall in Scotland. The starry light shone round her like a halo. She looked at me with sorrowful and pleading eyes, as she had looked when I saw the apparition of her in the summer-house. She lifted her hand--not beckoning me to approach her, as before, but gently signing to me to remain where I stood. I waited--feeling awe, but no fear. My heart was all hers as I looked at her. She moved; gliding from the window to the chair in which Miss Dunross sat; winding her way slowly round it, until she stood at the back. By the light of the pale halo that encircled the ghostly Presence, and moved with it, I could see the dark figure of the living woman seated immovable in the chair. The writing-case was on her lap, with the letter and the pen lying on it. Her arms hung helpless at her sides; her veiled head was now bent forward. She looked as if she had been struck to stone in the act of trying to rise from her seat. A moment passed--and I saw the ghostly Presence stoop over the living woman. It lifted the writing-case from her lap. It rested the writing-case on her shoulder. Its white fingers took the pen and wrote on the unfinished letter. It put the writing-case back on the lap of the living woman. Still standing behind the chair, it turned toward me. It looked at me once more. And now it beckoned--beckoned to me to approach. Moving without conscious will of my own, as I had moved when I first saw her in the summer-house--drawn nearer and nearer by an irresistible power--I approached and stopped within a few paces of her. She advanced and laid her hand on my bosom. Again I felt those strangely mingled sensations of rapture and awe, which had once before filled me when I was conscious, spiritually, of her touch. Again she spoke, in the low, melodious tones which I recalled so well. Again she said the words: "Remember me. Come to me." Her hand dropped from my bosom. The pale light in which she stood quivered, sunk, vanished. I saw the twilight glimmering between the curtains--and I saw no more. She had spoken. She had gone. I was near Miss Dunross--near enough, when I put out my hand, to touch her. She started and shuddered, like a woman suddenly awakened from a dreadful dream.

"Speak to me!" she whispered. "Let me know that it is _you_ who touched me." I spoke a few composing words before I questioned her.

"Have you seen anything in the room?" She answered. "I have been filled with a deadly fear. I have seen nothing but the writing-case lifted from my lap."

"Did you see the hand that lifted it?"

"No."

"Did you see a starry light, and a figure standing in it?"

"No."

"Did you see the writing-case after it was lifted from your lap?"

"I saw it resting on my shoulder."

"Did you see writing on the letter, which was not _your_ writing?"

"I saw a darker shadow on the paper than the shadow in which I am sitting."

"Did it move?"

"It moved across the paper."

"As a pen moves in writing?"

"Yes. As a pen moves in writing."

"May I take the letter?" She handed it to me.

"May I light a candle?" She drew her veil more closely over her face, and bowed in silence. I lighted the candle on the mantel-piece, and looked for the writing. There, on the blank space in the letter, as I had seen it before on the blank space in the sketch-book--there were the written words which the ghostly Presence had left behind it; arranged once more in two lines, as I copy them here: At the month's end, In the shadow of Saint Paul's.

同类推荐
热门推荐
  • 遍行山水顾及你

    遍行山水顾及你

    抬眼遥望洁云云形朵朵都是你抬手题诗长短句句意句句都是你江山如画画上映然处处都是你【没有理由让你爱我,但我会一如既往爱你,在你看得到看不到的地方】
  • 茶与马

    茶与马

    本书为“华夏文明之源丛书”之一。“茶马互市”起源于唐、宋时期,是中国西部历史上汉藏民族间一种传统的以茶易马或以马换茶为中心内容的贸易往来。茶马互市是古代中原地区与西北少数民族地区商业贸易的主要形式,本书就甘肃茶马互市的产生、发展及其对文明发展史产生的重要意义做了生动的介绍。
  • 弘一法师(全集)

    弘一法师(全集)

    《弘一法师全集》共四册,内容包含弘一法师讲经说佛的文字、以及他的书信,另外还包括法师出家前谈艺的全部文字。需要特别说明的是法师的书信部分,书信大多是写给友人的私人信件,有的信件同时随附明信片,所以有些书信在正文内容结束之后,另有法师的“附白”或“又白”等另附的内容。个别书信因保留不全,无法查证收信人姓名,遂本着求真、求实、求全的做事风格,将此类书信中现有内容编入书中,以期读者能看到法师的最全最真的著作。
  • 异斗神

    异斗神

    一个奇异的世界,造就一副怪异的身体。两把武器,掀开一世争斗!一道屏障,牵连两界情缘!诛魔灭冥,唯我独尊。异界三族,我为斗神!看一个荒谷小子如何在异世称霸中揭开这最后的神秘!
  • 剑神独道

    剑神独道

    真武大陆,盛世降临,风起云涌,天才辈出。一个平凡少年,如何凭手中三尺青锋,败尽天下英才,在这伟大的盛世下,发出自己的呐喊。我之坚持,源自信仰!
  • 裂天变

    裂天变

    ——————————————————————————主角前世只是一个猥琐的宅男,灵魂穿越的他怎样在异世生存?是否能拥有无上法力?是否能神通广大?是否能只手遮天?一个卑微的生灵,如何才能一步步走上这个世界的巅峰?——————————————————————————{新书期间,请各位兄弟帮忙投几张推荐票和收藏一下,小弟感激不尽!}
  • 强势王者路

    强势王者路

    新手写书请大家多多关照如有不好在底评论我会及时改正谢谢,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,下面就看看王者强势的路吧!!!!
  • 混血公主的爱情

    混血公主的爱情

    一系列的巧合让他们走到了一起一系列的错误害了那么多的人
  • 相思墨守不相逢

    相思墨守不相逢

    她,抛弃整个江山,也要守在他的身边。他,饱受阴谋诡计,也要为她守住江山。他们的爱如大山般沉默而固执
  • 苍桑蓝眸

    苍桑蓝眸

    他,她,原本是两个世界的人,一个是富家子弟的大少爷,一个是孤苦伶仃的灰姑娘。在他们的童年,偶然相识,却改变了一生……青春没有一帆风顺的,总有一些不速之客闯入平凡的生活。离奇的身世,上一代的恩恩怨怨……或许有时候,只有经历了,才会看到彩虹。一起来见证他们的成长,经历风雨的青春。