登陆注册
20041300000002

第2章 Chapter One The Prince of Pingaree(1)

If you have a map of the Land of Oz handy, you will find that the great Nonestic Ocean washes the shores of the Kingdom of Rinkitink, between which and the Land of Oz lies a strip of the country of the Nome King and a Sandy Desert. The Kingdom of Rinkitink isn't very big and lies close to the ocean, all the houses and the King's palace being built near the shore. The people live much upon the water, boating and fishing, and the wealth of Rinkitink is gained from trading along the coast and with the islands nearest it.

Four days' journey by boat to the north of Rinkitink is the Island of Pingaree, and as our story begins here I must tell you something about this island. At the north end of Pingaree, where it is widest, the land is a mile from shore to shore, but at the south end it is scarcely half a mile broad; thus, although Pingaree is four miles long, from north to south, it cannot be called a very big island. It is exceedingly pretty, however, and to the gulls who approach it from the sea it must resemble a huge green wedge lying upon the waters, for its grass and trees give it the color of an emerald.

The grass came to the edge of the sloping shores; the beautiful trees occupied all the central portion of Pingaree, forming a continuous grove where the branches met high overhead and there was just space beneath them for the cosy houses of the inhabitants. These houses were scattered everywhere throughout the island, so that there was no town or city, unless the whole island might be called a city. The canopy of leaves, high overhead, formed a shelter from sun and rain, and the dwellers in the grove could all look past the straight tree-trunks and across the grassy slopes to the purple waters of the Nonestic Ocean.

At the big end of the island, at the north, stood the royal palace of King Kitticut, the lord and ruler of Pingaree. It was a beautiful palace, built entirely of snow-white marble and capped by domes of burnished gold, for the King was exceedingly wealthy. All along the coast of Pingaree were found the largest and finest pearls in the whole world.

These pearls grew within the shells of big oysters, and the people raked the oysters from their watery beds, sought out the milky pearls and carried them dutifully to their King. Therefore, once every year His Majesty was able to send six of his boats, with sixty rowers and many sacks of the valuable pearls, to the Kingdom of Rinkitink, where there was a city called Gilgad, in which King Rinkitink's palace stood on a rocky headland and served, with its high towers, as a lighthouse to guide sailors to the harbor. In Gilgad the pearls from Pingaree were purchased by the King's treasurer, and the boats went back to the island laden with stores of rich merchandise and such supplies of food as the people and the royal family of Pingaree needed.

The Pingaree people never visited any other land but that of Rinkitink, and so there were few other lands that knew there was such an island. To the southwest was an island called the Isle of Phreex, where the inhabitants had no use for pearls. And far north of Pingaree -- six days' journey by boat, it was said -- were twin islands named Regos and Coregos, inhabited by a fierce and warlike people.

Many years before this story really begins, ten big boatloads of those fierce warriors of Regos and Coregos visited Pingaree, landing suddenly upon the north end of the island. There they began to plunder and conquer, as was their custom, but the people of Pingaree, although neither so big nor so strong as their foes, were able to defeat them and drive them all back to the sea, where a great storm overtook the raiders from Regos and Coregos and destroyed them and their boats, not a single warrior returning to his own country.

This defeat of the enemy seemed the more wonderful because the pearl-fishers of Pingaree were mild and peaceful in disposition and seldom quarreled even among themselves. Their only weapons were their oyster rakes; yet the fact remains that they drove their fierce enemies from Regos and Coregos from their shores.

King Kitticut was only a boy when this remarkable battle was fought, and now his hair was gray; but he remembered the day well and, during the years that followed, his one constant fear was of another invasion of his enemies. He feared they might send a more numerous army to his island, both for conquest and revenge, in which case there could be little hope of successfully opposing them.

This anxiety on the part of King Kitticut led him to keep a sharp lookout for strange boats, one of his men patrolling the beach constantly, but he was too wise to allow any fear to make him or his subjects unhappy. He was a good King and lived very contentedly in his fine palace, with his fair Queen Garee and their one child, Prince Inga.

The wealth of Pingaree increased year by year; and the happiness of the people increased, too. Perhaps there was no place, outside the Land of Oz, where contentment and peace were more manifest than on this pretty island, hidden in the besom of the Nonestic Ocean. Had these conditions remained undisturbed, there would have been no need to speak of Pingaree in this story.

Prince Inga, the heir to all the riches and the kingship of Pingaree, grew up surrounded by every luxury; but he was a manly little fellow, although somewhat too grave and thoughtful, and he could never bear to be idle a single minute. He knew where the finest oysters lay hidden along the coast and was as successful in finding pearls as any of the men of the island, although he was so slight and small. He had a little boat of his own and a rake for dragging up the oysters and he was very proud indeed when he could carry a big white pearl to his father.

同类推荐
  • Latter-Day Pamphlets

    Latter-Day Pamphlets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 碾玉观音话本

    碾玉观音话本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 家世旧闻

    家世旧闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣者文殊师利发菩提心愿文

    圣者文殊师利发菩提心愿文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重庆堂随笔

    重庆堂随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 月亮时代

    月亮时代

    无限好书尽在阅文。
  • 魂梦几回

    魂梦几回

    人生总会有各式各样的遗憾,如果给你一次重新选择的机会,你会怎么选择?但是似乎,人生又有很多不可掌控的因素,并不是说你可以重新选择,就能逃脱命运的安排。
  • 苍宇腾龙

    苍宇腾龙

    一个身怀大秘的地球男孩,在走向强者之路上发生的故事。跟随这本书,它将展示给你一个你不曾想象过的宇宙。如果你喜欢科幻,你可以看这本书。如果你喜欢武侠,你可以看这本书。如果你喜欢修真,你可以看这本书。如果你喜欢玄幻,你可以看这本书。该书情节精彩,故事扣人心弦,绝对不会令你失望。
  • 末世灾变之旅

    末世灾变之旅

    在这个丧尸横行的世界。你能干什么?生?死?那只不过是一念之间的事情。死神。是指引亡魂通往另一个世界的引路人。
  • 清夜之鬼

    清夜之鬼

    鬼挡墙?鬼婴?死而复生?封闭的车厢,暴虐的气息逐渐上升,求生的众人,最后都发生了什么事?是鬼在作祟,还是心中孽障在作怪?一场车祸带出的一系列反思,来自不同世界的物种,该如何去告白?心中的孽障该如何消除?祠堂中那一幅幅壁画究竟暗藏的是什么玄机?
  • 英雄连异界争霸

    英雄连异界争霸

    萧唐一名刚下校门的社会新人在工作中与人放在争吵回到家后在玩英雄连勇气传说在游戏中发泄自己情绪时意外穿越萧唐带这英雄连游戏系统的他能否在异界生存?又该如何争霸这个不一样的世界?带这铁甲雄师成为一方霸主。
  • 修罗霸血

    修罗霸血

    挥刀浴血、千里征战,只为求活!
  • 武动仙门

    武动仙门

    主角偷盗高僧舍利,离奇死亡,异界重生,以武斗仙。舍利,秘籍,如何成就一代强者,更多剧情,更多精彩,请看辛元作品《武动仙门》。
  • 七幻灵

    七幻灵

    一个个来历不凡的人,一句句高深莫测的话。揭开了无数隐秘,掀起了无尽波澜!!!
  • 重生之专宠

    重生之专宠

    十三那年,般若寺的老和尚说,她将是凤仪天下的贵主,命运由自己把握。秋景浓:“可是我前一世都没活过十五岁……”叶瑾:“没关系,这一世,我们来日方长。”