登陆注册
20042800000127

第127章 CHAPTER XXIX - TITBULL'S ALMS-HOUSES(2)

'I wish I never heard of them,' gasped the old man: 'at my time of life - with the rheumatics - drawing water-from that thing!' Not to be deluded into calling it a Pump, the old man gave it another virulent look, took up his pitcher, and carried it into a corner dwelling-house, shutting the door after him.

Looking around and seeing that each little house was a house of two little rooms; and seeing that the little oblong court-yard in front was like a graveyard for the inhabitants, saving that no word was engraven on its flat dry stones; and seeing that the currents of life and noise ran to and fro outside, having no more to do with the place than if it were a sort of low-water mark on a lively beach; I say, seeing this and nothing else, I was going out at the gate when one of the doors opened.

'Was you looking for anything, sir?' asked a tidy, well-favoured woman.

Really, no; I couldn't say I was.

'Not wanting any one, sir?'

'No - at least I - pray what is the name of the elderly gentleman who lives in the corner there?'

The tidy woman stepped out to be sure of the door I indicated, and she and the pump and I stood all three in a row with our backs to the thoroughfare.

'Oh! HIS name is Mr. Battens,' said the tidy woman, dropping her voice.

'I have just been talking with him.'

'Indeed?' said the tidy woman. 'Ho! I wonder Mr. Battens talked!'

'Is he usually so silent?'

'Well, Mr. Battens is the oldest here - that is to say, the oldest of the old gentlemen - in point of residence.'

She had a way of passing her hands over and under one another as she spoke, that was not only tidy but propitiatory; so I asked her if I might look at her little sitting-room? She willingly replied Yes, and we went into it together: she leaving the door open, with an eye as I understood to the social proprieties. The door opening at once into the room without any intervening entry, even scandal must have been silenced by the precaution.

It was a gloomy little chamber, but clean, and with a mug of wallflower in the window. On the chimney-piece were two peacock's feathers, a carved ship, a few shells, and a black profile with one eyelash; whether this portrait purported to be male or female passed my comprehension, until my hostess informed me that it was her only son, and 'quite a speaking one.'

'He is alive, I hope?'

'No, sir,' said the widow, 'he were cast away in China.' This was said with a modest sense of its reflecting a certain geographical distinction on his mother.

'If the old gentlemen here are not given to talking,' said I, 'I hope the old ladies are? - not that you are one.'

She shook her head. 'You see they get so cross.'

'How is that?'

'Well, whether the gentlemen really do deprive us of any little matters which ought to be ours by rights, I cannot say for certain; but the opinion of the old ones is they do. And Mr. Battens he do even go so far as to doubt whether credit is due to the Founder.

For Mr. Battens he do say, anyhow he got his name up by it and he done it cheap.'

'I am afraid the pump has soured Mr. Battens.'

'It may be so,' returned the tidy widow, 'but the handle does go very hard. Still, what I say to myself is, the gentlemen MAY not pocket the difference between a good pump and a bad one, and I would wish to think well of them. And the dwellings,' said my hostess, glancing round her room; 'perhaps they were convenient dwellings in the Founder's time, considered AS his time, and therefore he should not be blamed. But Mrs. Saggers is very hard upon them.'

'Mrs. Saggers is the oldest here?'

'The oldest but one. Mrs. Quinch being the oldest, and have totally lost her head.'

'And you?'

'I am the youngest in residence, and consequently am not looked up to. But when Mrs. Quinch makes a happy release, there will be one below me. Nor is it to be expected that Mrs. Saggers will prove herself immortal.'

'True. Nor Mr. Battens.'

'Regarding the old gentlemen,' said my widow slightingly, 'they count among themselves. They do not count among us. Mr. Battens is that exceptional that he have written to the gentlemen many times and have worked the case against them. Therefore he have took a higher ground. But we do not, as a rule, greatly reckon the old gentlemen.'

Pursuing the subject, I found it to be traditionally settled among the poor ladies that the poor gentlemen, whatever their ages, were all very old indeed, and in a state of dotage. I also discovered that the juniors and newcomers preserved, for a time, a waning disposition to believe in Titbull and his trustees, but that as they gained social standing they lost this faith, and disparaged Titbull and all his works.

同类推荐
  • 台湾资料清文宗实录选辑

    台湾资料清文宗实录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 郴行录

    郴行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金莲正宗记

    金莲正宗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金箓祈祷早朝仪

    金箓祈祷早朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 责汉水辞

    责汉水辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 学会妥协、懂得进取(学会做人学会生活系列)

    学会妥协、懂得进取(学会做人学会生活系列)

    妥协,是一种谈判策略,其目的就是为了避免在谈判过程中出现僵局,从而促使双方谈判成功。《学会妥协懂得进取》针对谈判过程中可能遇到的问题,从不同角度提出在运用妥协策略时,如何最有效、最切合实际地去解决问题。进取,工作中最令人激动的力量,即“全力以赴”,它是推动企业进步的真正动力源泉。进取,是奋斗的目标,是指引命运之舟的灯塔:是积极的心态,是打开成功之门的钥匙;是巨大的潜能,是自动自发的动力源泉;是开拓的精神,是积极人生理念;是综合的素质,是成功人士必备的要件。
  • 权倾天下:萌王独宠腹黑后

    权倾天下:萌王独宠腹黑后

    一朝贵妃,于宫斗中丧生。重生在邻国的王爷府中,得了一副丑皮囊。他日仇怨怎可不报,阴狠庶妹,卑鄙君王,全部都记在帐上。而眼下生存亦艰难无比,还需步步为营。府邸之内风云莫测,宅斗一日不休。所幸家有萌宝,机警捣蛋,护娘有方。“喂!别漏了夫君我!你这么笨,没有我怎么行?”咳咳,途遇潇洒顽皮王爷一位,如坚盾阻挡万难。画笔织锦,江山手握。无论如何,他日必令山河重换,日月重写!
  • 邪尊

    邪尊

    风尘仆仆,二世为人,福兮?祸兮?苍天广阔,挡吾者谁,运兮?惨兮?问:谁能主宰这天、这地、这宇宙浩瀚?那人且在楚云间。凭借一枚天地戒,翱翔于天地,穿梭地狱;天大、地大、森罗万象、她造就一出大放异彩的精彩神话。
  • 金庸传人

    金庸传人

    飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳。金老爷子家中却无一人继承事业,最后将明报集团卖于商人于品海,心中实在感慨万分,特写此书,弥补心中遗憾。
  • 超级一班

    超级一班

    本文笑点多多,减压必备。(本文笑点多多。要看哦。么么哒。。喜欢的盆友就加雨的QQ:517283971)
  • 一人一心长厮守

    一人一心长厮守

    “我们协议到期了,从此各不相干。”她毅然离开。“你一生都是我的!”他抓她回来,将她牢牢禁锢在身边。本以为假婚真做,可以获得一辈子的幸福,谁知他转身却拥住了别的女人……--情节虚构,请勿模仿
  • 樱花深开处

    樱花深开处

    爱情,真的只属于一个人吗?一生,真的只会爱一个人吗?从童年到青春,从校园到人生,从理想到现实,从时间的跨度里,他们,渐渐地懂得了爱情和人生。爱情,可能不会妥协。但是,人生还会选择其它,很可惜,你已经不在我的选择里了。楚晨宇,因为太骄傲,所以才冷酷。因为放不下,所以舍不得。许洋,因为是你,所以几次三番把理智清醒都不顾。陆凤,因为不在乎,所以装糊涂。因为在乎,所以恼怒。王然,因为爱你,所以我不告诉你。因为未来和你有冲突,所以我不奢求你的原谅。
  • 锁爱:逃奴为妃

    锁爱:逃奴为妃

    为了被囚禁的父亲,她忍辱负重留在他的身边,却只换得唯一的亲人被射杀以及挫骨扬灰的命运。她立志报仇,不惜改名换姓成为他人妃子。大婚当日,他是应邀宾客,却不顾礼仪,掀落她的红盖头……看着站在谪仙男子身旁的她,他怒了!她是他的女人,怎能成为别人的妃子?明要不成,他便暗抢,只是,她已经不是昔日卑微的她!他悔了,可世上哪有后悔药卖?城楼之上,他左右手同时握绳,左手是她,右手是他的妃,他选择了放开左手!既然选择放弃她,为何又为她亲尝毒药,以致蓝颜白发?
  • 妖孽王爷绝宠狂妄王妃

    妖孽王爷绝宠狂妄王妃

    她,现代的跆拳道高手,为了毛爷爷,而努力生活的公司小职员,她只是为了省钱,不坐公交,走路回家,被人撞就算了,被卡车撞又是什么鬼!被撞完本来以为肯定要挂了,结果穿越了又是什么鬼!不过她还算幸运的,还有一个对她好的哥哥,但是有一个在天边的人对她好,这是好事还是坏事?她还想好好生活,但是沦陷了怎么办?莫名其妙背负着重大的使命,对抗无数情敌又是什么鬼!还能不能行了?
  • 大沩密印寺养拙明禅师语录

    大沩密印寺养拙明禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。