登陆注册
20042800000132

第132章 CHAPTER XXX - THE RUFFIAN(2)

Look at this group at a street corner. Number one is a shirking fellow of five-and-twenty, in an ill-favoured and ill-savoured suit, his trousers of corduroy, his coat of some indiscernible groundwork for the deposition of grease, his neckerchief like an eel, his complexion like dirty dough, his mangy fur cap pulled low upon his beetle brows to hide the prison cut of his hair. His hands are in his pockets. He puts them there when they are idle, as naturally as in other people's pockets when they are busy, for he knows that they are not roughened by work, and that they tell a tale. Hence, whenever he takes one out to draw a sleeve across his nose - which is often, for he has weak eyes and a constitutional cold in his head - he restores it to its pocket immediately afterwards. Number two is a burly brute of five-and-thirty, in a tall stiff hat; is a composite as to his clothes of betting-man and fighting-man; is whiskered; has a staring pin in his breast, along with his right hand; has insolent and cruel eyes: large shoulders; strong legs booted and tipped for kicking. Number three is forty years of age; is short, thick-set, strong, and bow-legged; wears knee cords and white stockings, a very long-sleeved waistcoat, a very large neckerchief doubled or trebled round his throat, and a crumpled white hat crowns his ghastly parchment face. This fellow looks like an executed postboy of other days, cut down from the gallows too soon, and restored and preserved by express diabolical agency. Numbers five, six, and seven, are hulking, idle, slouching young men, patched and shabby, too short in the sleeves and too tight in the legs, slimily clothed, foul-spoken, repulsive wretches inside and out. In all the party there obtains a certain twitching character of mouth and furtiveness of eye, that hint how the coward is lurking under the bully. The hint is quite correct, for they are a slinking sneaking set, far more prone to lie down on their backs and kick out, when in difficulty, than to make a stand for it. (This may account for the street mud on the backs of Numbers five, six, and seven, being much fresher than the stale splashes on their legs.)

These engaging gentry a Police-constable stands contemplating. His Station, with a Reserve of assistance, is very near at hand. They cannot pretend to any trade, not even to be porters or messengers.

It would be idle if they did, for he knows them, and they know that he knows them, to be nothing but professed Thieves and Ruffians.

He knows where they resort, knows by what slang names they call one another, knows how often they have been in prison, and how long, and for what. All this is known at his Station, too, and is (or ought to be) known at Scotland Yard, too. But does he know, or does his Station know, or does Scotland Yard know, or does anybody know, why these fellows should be here at liberty, when, as reputed Thieves to whom a whole Division of Police could swear, they might all be under lock and key at hard labour? Not he; truly he would be a wise man if he did! He only knows that these are members of the 'notorious gang,' which, according to the newspaper Police- office reports of this last past September, 'have so long infested' the awful solitudes of the Waterloo Road, and out of which almost impregnable fastnesses the Police have at length dragged Two, to the unspeakable admiration of all good civilians.

The consequences of this contemplative habit on the part of the Executive - a habit to be looked for in a hermit, but not in a Police System - are familiar to us all. The Ruffian becomes one of the established orders of the body politic. Under the playful name of Rough (as if he were merely a practical joker) his movements and successes are recorded on public occasions. Whether he mustered in large numbers, or small; whether he was in good spirits, or depressed; whether he turned his generous exertions to very prosperous account, or Fortune was against him; whether he was in a sanguinary mood, or robbed with amiable horse-play and a gracious consideration for life and limb; all this is chronicled as if he were an Institution. Is there any city in Europe, out of England, in which these terms are held with the pests of Society? Or in which, at this day, such violent robberies from the person are constantly committed as in London?

The Preparatory Schools of Ruffianism are similarly borne with.

The young Ruffians of London - not Thieves yet, but training for scholarships and fellowships in the Criminal Court Universities - molest quiet people and their property, to an extent that is hardly credible. The throwing of stones in the streets has become a dangerous and destructive offence, which surely could have got to no greater height though we had had no Police but our own riding- whips and walking-sticks - the Police to which I myself appeal on these occasions. The throwing of stones at the windows of railway carriages in motion - an act of wanton wickedness with the very Arch-Fiend's hand in it - had become a crying evil, when the railway companies forced it on Police notice. Constabular contemplation had until then been the order of the day.

Within these twelve months, there arose among the young gentlemen of London aspiring to Ruffianism, and cultivating that much- encouraged social art, a facetious cry of 'I'll have this!' accompanied with a clutch at some article of a passing lady's dress. I have known a lady's veil to be thus humorously torn from her face and carried off in the open streets at noon; and I have had the honour of myself giving chase, on Westminster Bridge, to another young Ruffian, who, in full daylight early on a summer evening, had nearly thrown a modest young woman into a swoon of indignation and confusion, by his shameful manner of attacking her with this cry as she harmlessly passed along before me. MR.

同类推荐
  • 瀋陽日記

    瀋陽日記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如来在金棺嘱累清净庄严敬福经

    如来在金棺嘱累清净庄严敬福经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渊骞

    渊骞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 心意门拳谱易筋经贯气

    心意门拳谱易筋经贯气

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Discourses

    The Discourses

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 总有人与你齐眉对月

    总有人与你齐眉对月

    她是京城有名的侯门千金,却从未有人见过她的真面目,一朝之间被皇帝赐婚,对象还是皇上最欣赏的侄子劼王爷。本想一辈子安稳度日,不料圣心难测……
  • 重生猎杀者

    重生猎杀者

    张壳及时空小队穿越在远古寻找任务目标,回到中国的远古的神话时代,张壳被卷入远古神话战争,当他遇到各种英雄人物时,却发现历史的惊人真相!正是:时空虫洞假穿越,小说天地真重生。千里浮云看是非,万丈深渊寻真相。
  • 超级无敌小冤家

    超级无敌小冤家

    不是冤家不聚头!一手银针,纵横都市;欢喜冤家,游戏人间、成就传奇……
  • EXO之寒光逝雪

    EXO之寒光逝雪

    这是一场星球保卫战,也是一场完美的邂逅。当危机真正的降临,他们又该如何面对?在生与死之间,她又该如何抉择?“现在是该后悔的时候吗?”“对不起,看来是我太天真了,天真的以为你很天真!”日夜交错,花开花落,最终的结局会是两败俱伤,还是破镜重圆,风吹扰了我们的心绪,明天,会是何景象……
  • 团队培训游戏全书

    团队培训游戏全书

    本书以案例形式详细说明了如何通过团队合作取得成功,在当今充满挑战的时代,人们很容易陷入孤立的状态。但是在今天复杂的社会中,没有一个组织能够单独完成所有的事情。成功的关键就是:个体、团队以及其他组织之间灵活的合作。
  • 龙魂霸世

    龙魂霸世

    心有多大,舞台就有多大,心有猛虎,虎啸山林,心怀雄鹰,翱翔天际。心居于身中央,是为命,命内存魂是为命魂。以身动心,以心连命,以命合魂称之为命魂觉醒!天生心脏孱弱的王尧以聪明头脑得神童名号,又因命魂觉醒失败坠入深渊。“所谓的天才不过是以努力和运气的总和,而天赋头脑不过是起点比人高一些罢了。”王尧微嘲笑道。
  • 黑白界

    黑白界

    一个同时拥有两界血脉的少年……两个因他殒命的双一个拥有两界血脉的少年,一个不知明的神秘妖灵,说是背负复仇,为何成了炼心。妖都大比盛名传播,他以一个例外成了妖都之主的徒弟……但是,为什么父亲竟然是自己的师兄,妖灵黎玥竟然是妖族公主,曾经的侍女也竟然是海族皇室,还有那……看起萝莉实则冰冷的大师姐也不简单。他该如何一人一刀一灵行走两界,最后踏上那至高之位…………三条奇怪的榜文铭……四次生死不论的任务……两界纷争,就此而起……
  • exo之制霸偶像

    exo之制霸偶像

    冷漠公主遇上exo,他们会擦出怎样的爱情火花勒?(我是新人,写得不好可以提供意见,谢谢你们。)
  • 墨仙至尊

    墨仙至尊

    墨仙临世,天盟争霸,万古格局在三万年后,战争重启!
  • 大明中兴实录

    大明中兴实录

    明太祖朱元璋说:《大明中兴实录》是本好书。好就好在他让我在天上看到了大明的中兴。。。。。。开一读者群,群号:68756812.对明末史感兴趣的可以加了讨论