登陆注册
20042800000023

第23章 CHAPTER VI - REFRESHMENTS FOR TRAVELLERS(1)

In the late high winds I was blown to a great many places - and indeed, wind or no wind, I generally have extensive transactions on hand in the article of Air - but I have not been blown to any English place lately, and I very seldom have blown to any English place in my life, where I could get anything good to eat and drink in five minutes, or where, if I sought it, I was received with a welcome.

This is a curious thing to consider. But before (stimulated by my own experiences and the representations of many fellow-travellers of every uncommercial and commercial degree) I consider it further, I must utter a passing word of wonder concerning high winds.

I wonder why metropolitan gales always blow so hard at Walworth. I cannot imagine what Walworth has done, to bring such windy punishment upon itself, as I never fail to find recorded in the newspapers when the wind has blown at all hard. Brixton seems to have something on its conscience; Peckham suffers more than a virtuous Peckham might be supposed to deserve; the howling neighbourhood of Deptford figures largely in the accounts of the ingenious gentlemen who are out in every wind that blows, and to whom it is an ill high wind that blows no good; but, there can hardly be any Walworth left by this time. It must surely be blown away. I have read of more chimney-stacks and house-copings coming down with terrific smashes at Walworth, and of more sacred edifices being nearly (not quite) blown out to sea from the same accursed locality, than I have read of practised thieves with the appearance and manners of gentlemen - a popular phenomenon which never existed on earth out of fiction and a police report. Again: I wonder why people are always blown into the Surrey Canal, and into no other piece of water! Why do people get up early and go out in groups, to be blown into the Surrey Canal? Do they say to one another, 'Welcome death, so that we get into the newspapers'? Even that would be an insufficient explanation, because even then they might sometimes put themselves in the way of being blown into the Regent's Canal, instead of always saddling Surrey for the field.

Some nameless policeman, too, is constantly, on the slightest provocation, getting himself blown into this same Surrey Canal.

Will SIR RICHARD MAYNE see to it, and restrain that weak-minded and feeble-bodied constable?

To resume the consideration of the curious question of Refreshment.

I am a Briton, and, as such, I am aware that I never will be a slave - and yet I have latent suspicion that there must be some slavery of wrong custom in this matter.

I travel by railroad. I start from home at seven or eight in the morning, after breakfasting hurriedly. What with skimming over the open landscape, what with mining in the damp bowels of the earth, what with banging, booming and shrieking the scores of miles away, I am hungry when I arrive at the 'Refreshment' station where I am expected. Please to observe, expected. I have said, I am hungry; perhaps I might say, with greater point and force, that I am to some extent exhausted, and that I need - in the expressive French sense of the word - to be restored. What is provided for my restoration? The apartment that is to restore me is a wind-trap, cunningly set to inveigle all the draughts in that country-side, and to communicate a special intensity and velocity to them as they rotate in two hurricanes: one, about my wretched head: one, about my wretched legs. The training of the young ladies behind the counter who are to restore me, has been from their infancy directed to the assumption of a defiant dramatic show that I am NOT expected. It is in vain for me to represent to them by my humble and conciliatory manners, that I wish to be liberal. It is in vain for me to represent to myself, for the encouragement of my sinking soul, that the young ladies have a pecuniary interest in my arrival. Neither my reason nor my feelings can make head against the cold glazed glare of eye with which I am assured that I am not expected, and not wanted. The solitary man among the bottles would sometimes take pity on me, if he dared, but he is powerless against the rights and mights of Woman. (Of the page I make no account, for, he is a boy, and therefore the natural enemy of Creation.)

Chilling fast, in the deadly tornadoes to which my upper and lower extremities are exposed, and subdued by the moral disadvantage at which I stand, I turn my disconsolate eyes on the refreshments that are to restore me. I find that I must either scald my throat by insanely ladling into it, against time and for no wager, brown hot water stiffened with flour; or I must make myself flaky and sick with Banbury cake; or, I must stuff into my delicate organisation, a currant pincushion which I know will swell into immeasurable dimensions when it has got there; or, I must extort from an iron- bound quarry, with a fork, as if I were farming an inhospitable soil, some glutinous lumps of gristle and grease, called pork-pie.

同类推荐
  • 续吴先贤赞

    续吴先贤赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 马鸣菩萨传

    马鸣菩萨传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A JOURNEY TO THE CENTER OF THE EARTH

    A JOURNEY TO THE CENTER OF THE EARTH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女仙外史

    女仙外史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 地藏菩萨仪轨

    地藏菩萨仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 万仙聚

    万仙聚

    上古的英雄转生,不灭的战魂苏醒,万仙齐聚,窥世界本源,夺天之战!
  • 进击的狼妖

    进击的狼妖

    “哥哥,昨晚的牛奶怎么样啊?”一个小萝莉一脸渴望的注视着迪诺。“嗯,十分不错啊!”“诺诺,昨晚的蛋糕喜欢么?”一个呆萌的女孩眼睛布满泪光的望着迪诺。“很好,口感不错!”“小狼,今晚只陪我自己好不好~”一个长着一双狐耳的女生拉着迪诺说道。“好啊……不对不对!啊~救命啊!”“果然你这种带颜色的狼都应该去地狱啊!”蓝发大小姐梨花带雨的哽咽着。“你们听我解释啊!嗷~”【话说,这年头主角都这么悲催么】------------------------------------------------------
  • 爆头狙神

    爆头狙神

    敌人?能爆头绝不吵吵!美女?能推倒绝不墨迹!我,就是这么一个简单而干脆的人。---末世?丧尸?机甲?基情?萝莉?熟女?爽文不废话!-----
  • 相濡

    相濡

    他是重点高中的政治老师,一场意外使他的生活发生了翻天覆地的变化;她是他重返学校后的第一届学生,各科名列前茅,只有政治是扶不起的阿斗。她说:“我是风筝,线在您手里。不管我飞得多高,您扯扯手中的线我就回来了。”他说:“你的眼界会越来越宽,我会永远待在这个学校,生活都不会再有任何变化了。”他固执温和,一次次接纳命运的玩笑;她明媚倔强,照亮他暗淡的人生。一次次告别,十年的兜兜转转……
  • 饮食习俗

    饮食习俗

    我国是世界东方的文明古国,有着5000多年的文明史。其源远流长的民俗文化,是中华文明的重要组成部分。按照现在的说法,民俗文化的绝大部分属于无形文化、非物质文化。在经济全球化浪潮的冲击下,抢救和保护非物质文化遗产已经在全世界形成共识。2003年10月,联合国教科文组织颁布了《保护非物质文化遗产公约》。我国作为一个非物质文化遗产大国,面临大量民风民俗、民间技艺的濒危、失传,抢救、保护已是时不我待。文化部及时制定了与联合国教科文组织公约精神相一致的有关文件,社会各界也极力呼吁对传统民间节日、艺术的保护。
  • 一羽惊天下

    一羽惊天下

    百世的轮回只愿与你相逢千年的等待盼来你我相恋你异世的降临必是命运的安排即使遗忘前世我们依旧相遇了你为彼我为岸千百年的等待亿万年的执着将在此世完结命运已结脱离了宿命的掌控,就让我们在界一羽惊天下
  • 风倾阑

    风倾阑

    人家穿越不是公子就是小姐,不仅长得倾国倾城而且还有着倾国倾城的实力,泥玛,为何一到老子穿越的时候就是一废材?!还一废十几年?没爹疼不说,为何连相依为命的老娘过世都入不了家族墓地?与世无争的妹妹竟然被作为家族交易?家族?荣誉?去他娘的!这世界,就是要闹个天翻地覆,只是不知将这乾坤翻转一遍还是不是这让人生厌的样子。
  • 吞尽八荒

    吞尽八荒

    吞你血脉,铸我长生!少年吴非,身为饕餮神体,注定走上与世皆敌的道路。吞尽八荒血脉,铸就混沌无极,不正不邪,不死不灭!
  • 异界快递员

    异界快递员

    这是一个异界快递员的传说……“只要你想得到,我就能给你送到……”“珍宝?没问题,保证原封不动的送到!”“魔兽?我保证它活蹦乱跳的!”“军队?这个……我不是故意想挑起战争!我只是一个快递员!”“天使?OH,光明神老大,难道你想跟路西法联姻?”“美女?这个……这个……我自己收下成不?”“雷法三千,近身,远程,我想怎么玩你就怎么玩你,记住,不要打劫快递员!”
  • 变身之儿子不要闹

    变身之儿子不要闹

    这个月发生的事太多,多到林夕完全不知道怎么处理。看着墙上的婚纱照,再转头看着身边三个年纪比自己还大的孩子,“他”忍不住头疼起来。大儿子是个总裁,却是个非常喜欢恶作剧的人。二儿子温文尔雅,是一个著名的音乐家,却腹黑的一塌糊涂。三儿子是个警察,整天想着把大哥二哥抓回局子里去。”站住,你们两个靠墙站好,这是搜查令,我现在怀疑你们走私,贩卖军火,黑社会。“”老三,下次你还敢穿这身绿皮回家,劳资要你明天在Y市裸奔。“”同意,三天不打上房揭瓦,我要你在Z省裸奔。“”哎。。。。“看着客厅里吵闹的三个人,”他“有一次深深的吐了口气:人生啊,就是这么的苦逼。