登陆注册
20042900000045

第45章 CHAPTER VIII(1)

The village was full of the wan presage of the coming of the moon. The night was very still and very warm. As they skirted the long gardens Domini saw a light in the priest's house. It made her wonder how he passed his solitary evenings when he went home from the hotel, and she fancied him sitting in some plainly-furnished little room with Bous-Bous and a few books, smoking a pipe and thinking sadly of the White Fathers of Africa and of his frustrated desire for complete renunciation. With this last thought blended the still remote sound of the hautboy. It suggested anything rather than renunciation; mysterious melancholy--successor to passion--the cry of longing, the wail of the unknown that draws some men and women to splendid follies and to ardent pilgrimages whose goal is the mirage.

Hadj was talking in a low voice, but Domini did not listen to him. She was vaguely aware that he was abusing Batouch, saying that he was a liar, inclined to theft, a keef smoker, and in a general way steeped to the lips in crime. But the moon was rising, the distant music was becoming more distinct. She could not listen to Hadj.

As they turned into the street of the sand-diviner the first ray of the moon fell on the white road. Far away at the end of the street Domini could see the black foliage of the trees in the Gazelles' garden, and beyond, to the left, a dimness of shadowy palms at the desert edge. The desert itself was not visible. Two Arabs passed, shrouded in burnouses, with the hoods drawn up over their heads. Only their black beards could be seen. They were talking violently and waving their arms. Suzanne shuddered and drew close to the poet. Her plump face worked and she glanced appealingly at her mistress. But Domini was not thinking of her, or of violence or danger. The sound of the tomtoms and hautboys seemed suddenly much louder now that the moon began to shine, making a whiteness among the white houses of the village, the white robes of the inhabitants, a greater whiteness on the white road that lay before them. And she was thinking that the moon whiteness of Beni-Mora was more passionate than pure, more like the blanched face of a lover than the cool, pale cheek of a virgin.

There was excitement in it, suggestion greater even than the suggestion of the tremendous coloured scenes of the evening that preceded such a night. And she mused of white heat and of what it means--the white heat of the brain blazing with thoughts that govern, the white heat of the heart blazing with emotions that make such thoughts seem cold. She had never known either. Was she incapable of knowing them? Could she imagine them till there was physical heat in her body if she was incapable of knowing them? Suzanne and the two Arabs were distant shadows to her when that first moon-ray touched their feet. The passion of the night began to burn her, and she thought she would like to take her soul and hold it out to the white flame.

As they passed the sand-diviner's house Domini saw his spectral figure standing under the yellow light of the hanging lantern in the middle of his carpet shop, which was lined from floor to ceiling with dull red embroideries and dim with the fumes of an incense brazier. He was talking to a little boy, but keeping a wary eye on the street, and he came out quickly, beckoning with his long hands, and calling softly, in a half-chuckling and yet authoritative voice:

"Venez, Madame, venez! Come! come!"

Suzanne seized Domini's arm.

"Not to-night!" Domini called out.

"Yes, Madame, to-night. The vie of Madame is there in the sand to- night. Je la vois, je la vois. C'est la dans le sable to-night."

The moonlight showed the wound on his face. Suzanne uttered a cry and hid her eyes with her hands. They went on towards the trees. Hadj walked with hesitation.

"How loud the music is getting," Domini said to him.

"It will deafen Madame's ears if she gets nearer," said Hadj, eagerly.

"And the dancers are not for Madame. For the Arabs, yes, but for a great lady of the most respectable England! Madame will be red with disgust, with anger. Madame will have /mal-au-coeur/."

Batouch began to look like an idol on whose large face the artificer had carved an expression of savage ferocity.

"Madame is my client," he said fiercely. "Madame trusts in me."

Hadj laughed with a snarl:

"He who smokes the keef is like a Mehari with a swollen tongue," he rejoined.

The poet looked as if he were going to spring upon his cousin, but he restrained himself and a slow, malignant smile curled about his thick lips like a snake.

"I shall show to Madame a dancer who is modest, who is beautiful, Hadj-ben-Ibrahim," he said softly.

"Fatma is sick," said Hadj, quickly.

"It will not be Fatma."

Hadj began suddenly to gesticulate with his thin, delicate hands and to look fiercely excited.

"Halima is at the Fontaine Chaude," he cried.

"Keltoum will be there."

"She will not. Her foot is sick. She cannot dance. For a week she will not dance. I know it."

"And--Irena? Is she sick? Is she at the Hammam Salahine?"

Hadj's countenance fell. He looked at his cousin sideways, always showing his teeth.

"Do you not know, Hadj-ben-Ibrahim?"

"/Ana ma 'audi ma nek oul lek!/"[*] growled Hadj in his throat.

[*] "I have nothing to say to you."

They had reached the end of the little street. The whiteness of the great road which stretched straight through the oasis into the desert lay before them, with the statue of Cardinal Lavigerie staring down it in the night. At right angles was the street of the dancers, narrow, bounded with the low white houses of the ouleds, twinkling with starry lights, humming with voices, throbbing with the clashing music that poured from the rival /cafes maures/, thronged with the white figures of the desert men, strolling slowly, softly as panthers up and down.

同类推荐
  • 杂曲歌辞 秋夜曲

    杂曲歌辞 秋夜曲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Morning Star

    Morning Star

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明孝宗宝训

    明孝宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岩下放言

    岩下放言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Four Poems

    Four Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 黑暗游戏计划

    黑暗游戏计划

    DGP(darknessGamesproject),讲述2080年世界末日后所幸存的一位少年,使用时光机回去过去,不料遭遇了时空乱流,卷入了一个不属于他的世界!
  • 邪魅王爷霸道宠:王妃哪里逃

    邪魅王爷霸道宠:王妃哪里逃

    她是IQ200的冷漠天才,一朝落水,成了连国不受宠的九公主,被皇帝赐给连国战神。他是连国的高傲战神,武功高强,保连国平安,却被皇上所忌惮。天知道两个大冰山撞在一起,一个月一句话都说不出来,这可急死了抹茶和圆子,然后……“你让开!”“我亲爱的王妃,你怀着我的世子,想去哪里呀?”“你胡说!”“不信你问问你的好婢女呗。”“你……”
  • 转身遇见青花瓷

    转身遇见青花瓷

    刚拿到录取通知书,就被小时定下的娃娃亲逼婚,可是他现在是个混混而且纯粹就是玩玩,不答应,不答应竟然就打人,人渣,父母被摁倒在地打,陌生男子来救。人我给你赶走,父母我送他们出国避难,但是我有条件:你要跟我领证,你可以继续做你原来的事,只要跟我领证,而且你所有的费用我都会支付,只要你好好活着。我虽然觉得不靠谱还是签了字,我不知道这只是我悲剧的开始!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 风云憾苍天

    风云憾苍天

    元雷站在最高处,回头望时血路漫漫。而他以站在了大陆的最高峰。。。。。或许今天以后这里将成为传说结束的地方,而他的前方将是另一个开始。。。。
  • 逃出香巴拉

    逃出香巴拉

    为了追一个逃兵,他们身陷危险!不论是南极冰盖下的古文明,还是沉入海底的城市,似乎都在昭示着不远的将来,世界将会陷进一个充满不可思议的恐怖的时代。
  • 仙鹤传奇

    仙鹤传奇

    仙鹤在江湖一呼百应,战争此起彼伏。江湖中阴险狡诈的事不少,遇到则要勇往直前。风声鹤唳中一段武侠传奇即将上演……
  • 超档案

    超档案

    天地万物,千奇百怪,其中存在着许许多多不为人知的生物、现象、地域,这些科学无法解释的种种事例层出不穷,于是衍生了“神话”!人与自然同样神秘,打雷、闪电、刮风、下雨……这些神奇的自然现象在历史的过去,被人神化,现在的科学给了我们答案,那么是不是所有的现象都能用科学解释呢?许多有待考证的事例,怎么解决呢?人的好奇心就像这些这些神秘的事件一样无法解释,难道我们真的能等几百上千年,让科学来给我们解释这些吗?
  • EXO之我啊,很爱你

    EXO之我啊,很爱你

    她,是一个普通的女孩。只是参加了一次韩国S.M.公司的选秀,命运,就此改变。她并不知道,她的爱情,已不再停止在起点,已经向前奔跑着......(P.S:这是作者第一次写的,如有不足,希望大家见谅!)
  • 当世界无法控制时控制自己

    当世界无法控制时控制自己

    在这个纷繁世界,我们怎样才能让自己不失去控制?也许,我们无法驾驭这个世界,但是最起码可以调控自己,稳定自己的内心,改变自己的观念,世界会因为我们的改变而转变。这不仅是一本教授如何自控的书,更是我们个人与外在世界的一次对话,它让我们更加相信自己,更加了解自己的内心世界,更加知道如何在纷纷扰扰的世界面前驾驭自己,让未来之路变得清晰而可控。
  • 红玫瑰与白玫瑰

    红玫瑰与白玫瑰

    “也许每一个男子全都有过这样的两个女人,至少两个。娶了红玫瑰,久而久之,红的变了墙上的一抹蚊子血,白的还是“床前明月光”;娶了白玫瑰,白的便是衣服上沾的一粒饭黏子,红的却是心口上一颗朱砂痣”。因为《红玫瑰与白玫瑰》这句话成了脍炙人口的名言……