登陆注册
20043700000012

第12章 CHAPTER V(1)

After only one week of travelling in Scotland, my lord and my lady returned unexpectedly to London. Introduced to the mountains and lakes of the Highlands, her ladyship positively declined to improve her acquaintance with them. When she was asked for her reason, she answered with a Roman brevity, 'I have seen Switzerland.'

For a week more, the newly-married couple remained in London, in the strictest retirement. On one day in that week the nurse returned in a state of most uncustomary excitement from an errand on which Agnes had sent her. Passing the door of a fashionable dentist, she had met Lord Montbarry himself just leaving the house.

The good woman's report described him, with malicious pleasure, as looking wretchedly ill. 'His cheeks are getting hollow, my dear, and his beard is turning grey. I hope the dentist hurt him!'

Knowing how heartily her faithful old servant hated the man who had deserted her, Agnes made due allowance for a large infusion of exaggeration in the picture presented to her. The main impression produced on her mind was an impression of nervous uneasiness.

If she trusted herself in the streets by daylight while Lord Montbarry remained in London, how could she be sure that his next chance-meeting might not be a meeting with herself? She waited at home, privately ashamed of her own undignified conduct, for the next two days.

On the third day the fashionable intelligence of the newspapers announced the departure of Lord and Lady Montbarry for Paris, on their way to Italy.

Mrs. Ferrari, calling the same evening, informed Agnes that her husband had left her with all reasonable expression of conjugal kindness;his temper being improved by the prospect of going abroad.

But one other servant accompanied the travellers--Lady Montbarry's maid, rather a silent, unsociable woman, so far as Emily had heard.

Her ladyship's brother, Baron Rivar, was already on the Continent.

It had been arranged that he was to meet his sister and her husband at Rome.

One by one the dull weeks succeeded each other in the life of Agnes.

She faced her position with admirable courage, seeing her friends, keeping herself occupied in her leisure hours with reading and drawing, leaving no means untried of diverting her mind from the melancholy remembrance of the past. But she had loved too faithfully, she had been wounded too deeply, to feel in any adequate degree the influence of the moral remedies which she employed.

Persons who met with her in the ordinary relations of life, deceived by her outward serenity of manner, agreed that 'Miss Lockwood seemed to be getting over her disappointment.'

But an old friend and school companion who happened to see her during a brief visit to London, was inexpressibly distressed by the change that she detected in Agnes. This lady was Mrs. Westwick, the wife of that brother of Lord Montbarry who came next to him in age, and who was described in the 'Peerage' as presumptive heir to the title.

He was then away, looking after his interests in some mining property which he possessed in America. Mrs. Westwick insisted on taking Agnes back with her to her home in Ireland. 'Come and keep me company while my husband is away. My three little girls will make you their playfellow, and the only stranger you will meet is the governess, whom I answer for your liking beforehand. Pack up your things, and I will call for you to-morrow on my way to the train.'

In those hearty terms the invitation was given. Agnes thankfully accepted it. For three happy months she lived under the roof of her friend. The girls hung round her in tears at her departure;the youngest of them wanted to go back with Agnes to London.

Half in jest, half in earnest, she said to her old friend at parting, 'If your governess leaves you, keep the place open for me.'

Mrs. Westwick laughed. The wiser children took it seriously, and promised to let Agnes know.

On the very day when Miss Lockwood returned to London, she was recalled to those associations with the past which she was most anxious to forget.

After the first kissings and greetings were over, the old nurse (who had been left in charge at the lodgings) had some startling information to communicate, derived from the courier's wife.

'Here has been little Mrs. Ferrari, my dear, in a dreadful state of mind, inquiring when you would be back. Her husband has left Lord Montbarry, without a word of warning--and nobody knows what has become of him.'

Agnes looked at her in astonishment. 'Are you sure of what you are saying?' she asked.

The nurse was quite sure. 'Why, Lord bless you! the news comes from the couriers' office in Golden Square--from the secretary, Miss Agnes, the secretary himself!' Hearing this, Agnes began to feel alarmed as well as surprised. It was still early in the evening.

She at once sent a message to Mrs. Ferrari, to say that she had returned.

In an hour more the courier's wife appeared, in a state of agitation which it was not easy to control. Her narrative, when she was at last able to speak connectedly, entirely confirmed the nurse's report of it.

After hearing from her husband with tolerable regularity from Paris, Rome, and Venice, Emily had twice written to him afterwards--and had received no reply. Feeling uneasy, she had gone to the office in Golden Square, to inquire if he had been heard of there.

The post of the morning had brought a letter to the secretary from a courier then at Venice. It contained startling news of Ferrari.

His wife had been allowed to take a copy of it, which she now handed to Agnes to read.

The writer stated that he had recently arrived in Venice.

He had previously heard that Ferrari was with Lord and Lady Montbarry, at one of the old Venetian palaces which they had hired for a term.

Being a friend of Ferrari, he had gone to pay him a visit.

同类推荐
  • 科利奥兰纳斯

    科利奥兰纳斯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三洞枢机杂说

    三洞枢机杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外科选要

    外科选要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 智覃正禅师语录

    智覃正禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 建州弘释录

    建州弘释录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 快穿之男主到本女配蛋窝里来

    快穿之男主到本女配蛋窝里来

    她是超15高位面蛋定大陆千年以来最废材的一个,2百年还未破壳,成为蛋定大陆人人视作瘟神的存在,一次被人设计掉落悬崖,受尽世间冷暖的她不甘心就这么死;于是求生的怨念引来了蛋定大陆最高的神,以她4百年的自由为代价,签订了穿越各个位面攻略神指定的人物,为了破壳,不再废材,她踏上了攻略的旅程。
  • 这个冬天不再冷

    这个冬天不再冷

    讲述一民营企业家银行贷款即将到期,却筹不到款还。迫不得以找贷款公司借款,却陷入了对方设下的圈套(收购股权),朋友帮忙却连朋友也陷了进来。朋友因为其他事被捕,为了还朋友情,最后却越陷越深……公司被控股后,实际控制人想尽一切办法通过种种手段打压各股东,想让各股东转让股权。实际控制人勾结国际资本运作上市,“上帝要让人灭亡,必先使其疯狂”,前期建立老鼠仓等,通过上市募集大量资金大建厂房购买设备,为了降低成本,不给大部分员工买社保等。实际控制人借钱用杠杆融资炒自己的股票,最终爆仓……最后企业家又重新夺回了自己的企业。富二代在这场斗争中从不懂,学习,最后接手的过程。同时演绎一段纯真的感情纠葛。
  • 魂之瞳

    魂之瞳

    一个被迫逃亡的混混,结识朋友,周游世界的故事。
  • 战争与和平(三)

    战争与和平(三)

    《战争与和平》是世界文学史上一部不朽名著。作者以高超的艺术技巧塑造了一系列鲜明的人物形象,写尽了各种人情世态。书中共有五百五十九个人物,上至皇帝、王公、外交官、将领、贵族;下至地主、商人、农民、士兵,如此众多的人物,在最善于表现人物心理与性格特征的艺术大师的笔下,被赋予了一种崭新的视觉和色彩,男女主人公们以自己精神生活的全部复杂性和独特性出现在读者面前。本书具有史诗的气魄,画面广阔,人物众多。书中既有俄国和西欧重大历史事件的记叙,又有故事情节的虚构;既写了金戈铁马、刀光血影的战斗,又写了安逸宁静的日常生活;既有慷慨激昂的议人论世,又有细腻婉约的抒情述怀。
  • 子弹之血色荣光

    子弹之血色荣光

    精湛的格斗技术,华丽的魔术技巧,洞悉一切的最强瞳力,神奇的印记之力。主人公一次次的在战斗中累计这些力量。面对爱人香消玉殒,挚友长眠地下,最信任的人的背叛,我们的英雄又该何去何从。
  • 承皇命,王妃不好当

    承皇命,王妃不好当

    推荐小爱都市高干文:《谁是谁的执念》,新文链接:http://novel.hongxiu.com/a/723300/*一道圣旨,让自己逼不得已嫁作睿王妃。一件微不足道的小事,对他敞开了自己的心扉。一张画像,是自己的心支离破碎。一句甜言蜜语,让自己本已离开的决心又决定留在他身边。一块玉佩........这是谁的情?是谁的缘?偏偏要她来受?她被皇后选中成为睿王妃,王爷待她温柔至此,她还有什么不愿意的,从此便认命。但是成亲半年,王爷不似从前柔情,却也不暴虐。身为王妃却被贬为奴婢,日日饱受煎熬,可她无怨无悔,心甘情愿任由王爷处置...........也许是前世的因,也许是来世的缘,错在今生相见。他与她终究今生无缘。片段一:“你爱我吗?”顾新月看着越走越远的背影,心凉透了,泪水顺着眼角滑落,跌坐在地上。轩辕慕枫俯视跌倒在地的顾新月,讥笑道:“顾新月,你尝过被背叛的滋味吗?现在...感觉如何?”片段二:“我们之间的事情已成了往事,追也追不回来,我累了,也无力去追,这场感情好像消耗了我太多精力,或许我们之间无缘吧!或许从开始便是错的,之后便是步步错。”顾新月淡淡地说着,好似在说别人的故事。轩辕慕晖好似没有反应过来,没有料想说出这么绝情的话会是她,嘴巴张张合合,双手慌乱地按住她瘦弱的肩膀的肩膀,沉声说:“你竟然说我们之间从开始便是错的,你怎么会这么心狠?!你怎么这么绝情?!啊?是因为那件事吗?我以为你会理解我的。”顾新月苦笑,摇了摇头,道:“不管是因为什么,我们都没有可能,之前与你在一起偏离了我人生轨迹,现在要纠正了,之后,我便只是轩辕慕枫的王妃。”是啊,她本就是他的王妃,躲不了的!片段三:“月儿,月儿,你要坚持,要坚强,不管有什么困难,我们一起度过,只要挺过这一关,挺过这七天好不好?”轩辕慕枫怀抱着顾新月,不敢看着她的眼睛,只因她的眼神充满了恨意,令他心惊,心惊后便是心痛,嘴中喃喃的说,“月儿,对不起,对不起......”顾新月的嘴巴被布条绑着,双手背到后边,用粗布条捆着,身体被他紧紧箍住,不能动弹,此时一行清泪滑下脸际,她好悔!好恨啊!
  • 《逃之妖妖:野有蔓草》

    《逃之妖妖:野有蔓草》

    身为一只花妖,却是几百年来族人中最强的,在整个妖界也算数一数二,清高孤傲的她,被妖皇夫妇收养,成为最高贵的公主。她不屑妖界众生的倾慕,甘愿敛去一身傲气,偷跑到瑶池仙境,为他置衣添水,为他铺纸研墨,为他守得云日开,也终得他的日久生情。一千年的守候,却因为她的身份而终结。龙且,来世若我非妖,那样我们的爱会不会永恒存在?为她成为堕仙,为她十年如一的守候,为她放弃一统三界,这又是怎样的情爱?
  • 三国飘渺录

    三国飘渺录

    半部残卷,写满昔日断章。一纸浓墨,氤氲了芸芸众生。——夏侯轩乱世,苍生白骨炼狱。寒眸,定局运筹千里。青青,黄土荒冢春泥。谁怜,祭酒乾坤傲世。——郭嘉清奏凉笛,沧海桑田凄凄。入喉相思,宫门红墙谁依。凝烟碧云,残生蜉蝣蝶梦。轻飘剑冷,挥洒情丝断袍。——刘辨千江连连云山渡,菩提一叶海中宿。潮音阵阵烟波渺,栖落水间青青草。——江流
  • 帝凰图.倾手天下

    帝凰图.倾手天下

    她东方钰本该如同一个平常女子嫁人相夫教子,可前朝余孽的身份是她成为不该的存在,天下弃她,什么天下人负她她也不能负天下,师父死了东方家族没了,仅存的一点余温被毁,那就别怪她改朝换代嗜血归来……
  • 阴阳验尸路

    阴阳验尸路

    我是一名法医,出身于法医世家,而我又喜欢接触一些灵异事件,后来一宗诡异的案件牵扯出了世代的家族诅咒。于是我踏上了一条漫长而艰辛的破案道路,几乎每到一所城市就会被不同的灵异事件所纠缠,这一切究竟是谁在背后捣鬼?看似寻常的事情背后,隐瞒着巨大的阴谋……(本故事纯属虚构,如有雷同,纯属巧合。)