登陆注册
20043900000066

第66章 CHAPTER XXII--FIXING THE BOUNDS(3)

'No thanks to you for that! As I had to put up with the patronage and the lecturings, and the eyeglass of that infernal old woman, Idon't intend . . . '

Stephen stood up, her hand upon the gong:

'Mr. Everard, if you do not remember that you are in my drawing-room, and speaking of my dear and respected aunt, I shall not detain you longer!'

He sat down at once, saying surlily:

'I beg your pardon. I forgot. You make me so wild that--that . . .

' He chewed the ends of his moustache angrily. She resumed her seat, taking her hand from the gong. Without further pause she continued:

'Quite right! It has been Miss Rowly who paid your debts. At first I had promised myself the pleasure; but from something in your speech and manner she thought it better that such an act should not be done by a woman in my position to a man in yours. It might, if made public, have created quite a wrong impression in the minds of many of our friends.'

There was something like a snort from Leonard. She ignored it:

'So she paid the money herself out of her own fortune. And, indeed, I must say that you do not seem to have treated her with much gratitude.'

'What did I say or do that put you off doing the thing yourself?'

'I shall answer it frankly: It was because you manifested, several times, in a manner there was no mistaking, both by words and deeds, an intention of levying blackmail on me by using your knowledge of my ridiculous, unmaidenly act. No one can despise, or deplore, or condemn that act more than I do; so that rather than yield a single point to you, I am, if necessary, ready to face the odium which the public knowledge of it might produce. What I had intended to do for you in the way of compensation for false hopes raised to you by that act has now been done. That it was done by my aunt on my behalf, and not by me, matters to you no more than it did to your creditors, who, when they received the money, made no complaint of injury to their feelings on that account.

'Now, when you think the whole matter over in quietness, you will, knowing that I am ready at any time to face if necessary the unpleasant publicity, be able to estimate what damage you would do to yourself by any expose. It seems to me that you would come out of it pretty badly all round. That, however, is not my affair; it entirely rests with yourself. I think I know how women would regard it. Idare say you best know how men would look at it; and at you!'

Leonard knew already how the only man who knew of it had taken it, and the knowledge did not reassure him!

'You jade! You infernal, devilish, cruel, smooth-tongued jade!' He stood as bespoke. She stood too, and stood watching him with her hand on the gong. After a pause of a couple of seconds she said gravely:

'One other thing I should wish to say, and I mean it. Understand me clearly, that I mean it! You must not come again into my grounds without my special permission. I shall not allow my liberty to be taken away, or restricted, by you. If there be need at any time to come to the house, come in ceremonious fashion, by the avenues which are used by others. You can always speak to me in public, or socially, in the most friendly manner; as I shall hope to be able to speak to you. But you must never transgress the ordinary rules of decorum. If you do, I shall have to take, for my own protection, another course. I know you now! I am willing to blot out the past;but it must be the whole past that is wiped out!'

She stood facing him; and as he looked at her clear-cut aquiline face, her steady eyes, her resolute mouth, her carriage, masterly in its self-possessed poise, he saw that there was no further hope for him. There was no love and no fear.

'You devil!' he hissed.

She struck the gong; her aunt entered the room.

'Oh, is that you, Auntie? Mr. Everard has finished his business with me!' Then to the servant, who had entered after Miss Rowly:

'Mr. Everard would like his carriage. By the way,' she added, turning to him in a friendly way as an afterthought, 'will you not stay, Mr. Everard, and take lunch with us? My aunt has been rather moping lately; I am sure your presence would cheer her up.'

'Yes, do stay, Mr. Everard!' added Miss Rowly placidly. 'It would make a pleasant hour for us all.'

Leonard, with a great effort, said with conventional politeness:

'Thanks, awfully! But I promised my father to be home for lunch!' and he withdrew to the door which the servant held open.

He went out filled with anger and despair, and, sad for him, with a fierce, overmastering desire--love he called it--for the clever, proud, imperious beauty who had so outmatched and crushed him.

That beautiful red head, which he had at first so despised, was henceforth to blaze in his dreams.

同类推荐
  • 大圣欢喜双身毗那夜迦天形像品仪轨

    大圣欢喜双身毗那夜迦天形像品仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 娇红记

    娇红记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雷峰塔奇传

    雷峰塔奇传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 论语拾遗

    论语拾遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王心斋语

    王心斋语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越之我可不是你的妃

    穿越之我可不是你的妃

    ‘走开,老子不是你娘’看着眼前的小孩我只能无语了,好歹我这个头一看就是一男的,偏偏一醒来吧这小孩娘啊娘的叫,‘可你就是娘啊!’,,,,,,,,,,,‘滚,老子才不是你王妃’,‘爱妃,你这句话已经说了很多遍了,能不能改改’秦铮看着前面的人一阵无语,,,,,,,
  • 音乐常识速读(速读直通车)

    音乐常识速读(速读直通车)

    音乐是大自然最原始的声音,是生活中的一股清泉,陶冶性情的熔炉,是带走寂寞的使者。音乐有着很多的形式,不同的乐器和演奏方式带来的音乐感受会有所不同,让我们一同走入音乐的这个充满魔力的世界,去了解和感受它吧!
  • 嫡宠冷妃

    嫡宠冷妃

    年过二十五,竟然还是处女一名,实在是愧对列祖列宗啊!莫非驱魔龙家的女子注定孤独终老?幸好,老天终于安排了一个帅哥给她,此男纵横情场多年,对床第之事甚为纯熟,相信会是一个很好的老师,自从相识的那一天起,她便等待着他对她有非分之想。终于等到了,他邀请她吃饭看电影吃夜宵开房。整个行程里,她期待的只有一样。这一刻终于来临了,她喜滋滋地洗好澡,穿好浴袍,走出洗澡间正绽开一个魅惑的笑容时,忽然一阵地动山摇,楼塌了。她从未试过像现在这般痛恨开发商的豆腐渣工程,要塌,也不差这一时三刻啊,起码,等她完成这人生大事才塌啊。死不瞑目啊!(情节虚构,切勿模仿)
  • 投瓮随笔

    投瓮随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 混沌武仙

    混沌武仙

    在老师眼里,他是好学生,好孩子,在同学眼里,他是学霸福利,在小混混眼里;他是眼中钉,终于,江叶忍无可忍,失手杀了小混混,但害怕法律制裁,最终选择只杀,却没想到穿越了,这一世,他是选择继续懦弱,还是神挡杀神,佛挡杀佛呢?....
  • 火影之为闻君名

    火影之为闻君名

    【简介无能啊亲,不要揍我】她,不是杀人无数的特工,不是有钱人家的孩子,只是一个努力打拼的小白领。她,拥有绝世容颜,家世显赫,情陷深海,嫁与七王爷步渊寂,为获他爱,斩草除根,杀了他所爱之人,深得他厌。一朝重生,她成了她。没有嚣张跋扈,清冷出尘,淡雅聪慧。日夜相伴,情愫暗生。敌国来犯,二人出行不料被俘,她替他身挡一剑,坠入悬崖。回到国家,他身边已多了一位娇妻,意外被拐,成为妖月楼头牌……
  • The Conquest of Canaan

    The Conquest of Canaan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 家园

    家园

    已经入了秋,天气却依然像盛夏般炎热。掌柜的张宝生搬了个马扎儿,坐在自家的小饭馆儿门前一边看夕阳一边伸着舌头吹凉风。这狗娘养的天气,就像狗娘养的日子一样难过。暑热一直穿到骨子里不说,连喘息的气儿都粘湿湿的,仿佛灶台边上的污渍般油腻。
  • 花少失心

    花少失心

    你的无意我的痴心你的一言我的心死——灯少欢迎加入书友群,群号码:490488400
  • 网游之三国

    网游之三国

    一款名为《天纵》的游戏改变了世界,本来在游戏中混得并不如意的凌峰,一觉醒来后却发现自己回到了年前的游戏开服前十天……谁说历史名将就一定是最牛B的?谁说系统势力是无法撼动的?谁说这天下一定就是姓司马的?谁说堂堂中华夺不了海上霸权?……………………………………………………………………………………………………