登陆注册
20049700000053

第53章 CHAPTER XX HOLM OAKS(3)

"Poor Bunyan! he lost his wife six months ago, and was quite cheerful just at first, but now he 's really too distressin'. I 've done all I can to rouse him; it's so melancholy to see him mopin'. And, my dear Dick, the way he mangles the new rose-trees! I'm afraid he's goin' mad; I shall have to send him away; poor fellow!"It was clear that she sympathised with Bunyan, or, rather, believed him entitled to a modicum of wholesome grief, the loss of wives being a canonised and legal, sorrow. But excesses! O dear, no!

"I 've told him I shall raise his wages," she sighed. "He used to be such a splendid gardener! That reminds me, my dear Dick; I want to have a talk with you. Shall we go in to lunch?"Consulting the memorandum-book in which she had been noting the case of Mrs. Hopkins, she slightly preceded Shelton to the house.

It was somewhat late that afternoon when Shelton had his "wigging";nor did it seem to him, hypnotised by the momentary absence of Antonia, such a very serious affair.

"Now, Dick," the Honourable Mrs. Dennant said, in her decisive drawl, "I don't think it 's right to put ideas into Antonia's head.""Ideas!" murmured Shelton in confusion.

"We all know," continued Mrs. Dennant, "that things are not always what they ought to be."Shelton looked at her; she was seated at her writing-table, addressing in her large, free writing a dinner invitation to a bishop. There was not the faintest trace of awkwardness about her, yet Shelton could not help a certain sense of shock. If she--she--did not think things were what they ought to be--in a bad way things must be indeed!

"Things!" he muttered.

Mrs. Dennant looked at him firmly but kindly with the eyes that would remind him of a hare's.

"She showed me some of your letters, you know. Well, it 's not a bit of use denyin', my dear Dick, that you've been thinkin' too much lately."Shelton perceived that he had done her an injustice; she handled "things" as she handled under-gardeners--put them away when they showed signs of running to extremes.

"I can't help that, I 'm afraid," he answered.

"My dear boy! you'll never get on that way. Now, I want you to promise me you won't talk to Antonia about those sort of things."Shelton raised his eyebrows.

"Oh, you know what I mean!"

He saw that to press Mrs. Dennant to say what she meant by "things"would really hurt her sense of form; it would be cruel to force her thus below the surface!

He therefore said, "Quite so!"

To his extreme surprise, flushing the peculiar arid pathetic flush of women past their prime, she drawled out:

"About the poor--and criminals--and marriages--there was that wedding, don't you know?"Shelton bowed his head. Motherhood had been too strong for her; in her maternal flutter she had committed the solecism of touching in so many words on "things.""Does n't she really see the fun," he thought, "in one man dining out of gold and another dining in the gutter; or in two married people living on together in perfect discord 'pour encourages les autres', or in worshipping Jesus Christ and claiming all her rights at the same time; or in despising foreigners because they are foreigners; or in war; or in anything that is funny?" But he did her a certain amount of justice by recognising that this was natural, since her whole life had been passed in trying not to see the fun in all these things.

But Antonia stood smiling in the doorway. Brilliant and gay she looked, yet resentful, as if she knew they had been talking of her.

She sat down by Shelton's side, and began asking him about the youthful foreigner whom he had spoken of; and her eyes made him doubt whether she, too, saw the fun that lay in one human being patronising others.

"But I suppose he's really good," she said, "I mean, all those things he told you about were only---""Good!" he answered, fidgeting; "I don't really know what the word means."Her eyes clouded. "Dick, how can you?" they seemed to say.

Shelton stroked her sleeve.

"Tell us about Mr. Crocker," she said, taking no heed of his caress.

"The lunatic!" he said.

"Lunatic! Why, in your letters he was splendid.""So he is," said Shelton, half ashamed; " he's not a bit mad, really --that is, I only wish I were half as mad.""Who's that mad?" queried Mrs. Dennant from behind the urn--"Tom Crocker? Ah, yes! I knew his mother; she was a Springer.""Did he do it in the week?" said Thea, appearing in the window with a kitten.

"I don't know," Shelton was obliged to answer.

Thea shook back her hair.

"I call it awfully slack of you not to have found out," she said.

Antonia frowned.

"You were very sweet to that young foreigner, Dick," she murmured with a smile at Shelton. "I wish that we could see him."But Shelton shook his head.

"It seems to me," he muttered, "that I did about as little for him as I could."Again her face grew thoughtful, as though his words had chilled her.

"I don't see what more you could have done," she answered.

A desire to get close to her, half fear, half ache, a sense of futility and bafflement, an inner burning, made him feel as though a flame were licking at his heart.

同类推荐
  • 近思录

    近思录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 释门自镜录

    释门自镜录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说瞿昙弥记果经

    佛说瞿昙弥记果经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白华楼藏稿

    白华楼藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南曲入声客问

    南曲入声客问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 巫行霸道

    巫行霸道

    太古有魔神,其名曰巫,摘星踏月,大力无穷尽。操纵风火雷电,搬山移海,改天换地,无所不能。祝松,一个小人物,无意中获得了一根针,从此踏上巫修之路。噬血狂潮,只手对敌,打爆虚空,打出一片天,打出一片地,我命由我不由天。
  • 我为夏桀

    我为夏桀

    历史是由胜利者书写的。揭开层层迷纱,我们会看到很多不同于史书的话题。谁真?谁假?臭名昭著的桀,也许并非传说中那般荒淫无度,也许并非史官书写的残暴凶恶?换了胜利者,历史就得改写!
  • 幽梦红尘

    幽梦红尘

    记得小时候听过一个歌,叫小和尚下山去化斋老和尚有交代山下的女人是老虎见了千万要躲开、、、、、。
  • 有些事现在不做,一辈子都不会做了3:一个人的生活

    有些事现在不做,一辈子都不会做了3:一个人的生活

    《有些事现在不做,一辈子都不会做了3——一个人的生活》这本书继续提倡“只需去做,生活就会改变”,提供给大家的是一个人生活的建议,提供一些一个人平时想不到,或者想到了却一直没有去做的事情。告诉一个人生活,怎么去做这些事,或者去哪里可以做到。这本书讲到的也不是多么惊天动地的大事,有的只是生活中触手可及的一个人的小事。但是,生活并不是由大事组成的。这些事,并不枯燥,认真看,每一个都非常有意思,如果这一件又一件的小事都去做了,生活的质量就变了。一个人的生活,不仅仅是一种生活概念,还是一种环保概念。这种意识会让你更有责任感,进而影响你整个生活方式、态度和处事哲学。一个人的生活,我们也有很多憧憬和未来。
  • 逃婚成瘾:朕的女人很清纯

    逃婚成瘾:朕的女人很清纯

    他说,“没事,你跑吧,我只是路过而已!”
  • 幻世书灵

    幻世书灵

    一个穿着古装的小贼,一个神神叨叨的大师,还有一只会说话的白猫,他们说是来带我回家的。回家?回什么家?幻世?什么鬼?听这名字就不是什么好地方。不去不去。可是,一觉醒来,我却发现自己躺在了烟花之地。那就算了,以我这姿色,好歹弄个花魁当当,没想到竟然是被毁了容的丫鬟。仰天长叹之时,脚下一只白猫翻着白眼:系统出错,我们来错地方了……
  • 重山烟雨诺

    重山烟雨诺

    苏伊诺一个什么都懂的逗B女,季曜沂一个一根筋的大好青年。携手经历了一些不敢想象的人生,出现了各种不忍直视的狗血桥段。从一个武功高强的高手,变成一个打架除了看就只能跑的逗B女,从一个天赋异禀的大好青年,变成快当配角的小男子。请看小女子和大,大,大豆腐的爱情和不同常人的人生。
  • 逸兰劫

    逸兰劫

    问,千般璀璨,可抵得上你谈笑中的明媚如风?叹,万种风情,不及他一世间的风华绝代。谁应了谁的劫,谁又变成了谁的执念?誓言,终究是用来违背的。我救赎了天下人,唯独我自己。今生今世,我愿天地覆灭,也再不愿意再看你一眼。爱上你,让我痛的鲜血淋漓。这颗心,早已是千疮百孔,满目苍夷……也许,我一出生,就注定是这个不死不休的结局。这一世,本无意穿上那袭丹衣,亦是大过。这一生,本无心恋上一人,亦是执念。这一切,却都被世人说成是一场劫难罢了…..
  • 青藤桃花林

    青藤桃花林

    时光洪流的那头,是谁一声轻笑:“小青藤,我助你成人形,你帮我守着这片桃花林,可好?”
  • 与恶魔一见钟情

    与恶魔一见钟情

    如果说做大的过错就是错过,我背负不了这么大的罪过,我再也不想错过你。