登陆注册
20050000000014

第14章 THE GREAT CARBUNCLE'(1)

A MYSTERY OF THE WHITE MOUNTAINS

(The Indian tradition, on which this somewhat extravagant tale is founded, is both too wild and too beautiful to be adequately wrought up in prose. Sullivan, in his History of Maine, written since the Revolution, remarks, that even then the existence of the Great Carbuncle was not entirely discredited.)AT nightfall, once in the olden time, on the rugged side of one of the Crystal Hills, a party of adventurers were refreshing themselves, after a toilsome and fruitless quest for the Great Carbuncle. They had come thither, not as friends nor partners in the enterprise, but each, save one youthful pair, impelled by his own selfish and solitary longing for this wondrous gem. Their feeling of brotherhood, however, was strong enough to induce them to contribute a mutual aid in building a rude hut of branches, and kindling a great fire of shattered pines, that had drifted down the headlong current of the Amonoosuck, on the lower bank of which they were to pass the night. There was but one of their number, perhaps, who had become so estranged from natural sympathies, by the absorbing spell of the pursuit, as to acknowledge no satisfaction at the sight of human faces, in the remote and solitary region whither they had ascended. A vast extent of wilderness lay between them and the nearest settlement, while scant a mile above their heads was that black verge where the hills throw off their shaggy mantle of forest trees, and either robe themselves in clouds or tower naked into the sky. The roar of the Amonoosuck would have been too awful for endurance if only a solitary man had listened, while the mountain stream talked with the wind.

The adventurers, therefore, exchanged hospitable greetings, and welcomed one another to the hut, where each man was the host, and all were the guests of the whole company. They spread their individual supplies of food on the flat surface of a rock, and partook of a general repast; at the close of which, a sentiment of good fellowship was perceptible among the party, though repressed by the idea, that the renewed search for the Great Carbuncle must make them strangers again in the morning. Seven men and one young woman, they warmed themselves together at the fire, which extended its bright wall along the whole front of their wigwam. As they observed the various and contrasted figures that made up the assemblage, each man looking like a caricature of himself, in the unsteady light that flickered over him, they came mutually to the conclusion, that an odder society had never met, in city or wilderness, on mountain or plain.

The eldest of the group, a tall, lean, weather-beaten man, some sixty years of age, was clad in the skins of wild animals, whose fashion of dress he did well to imitate, since the deer, the wolf, and the bear, had long been his most intimate companions. He was one of those ill-fated mortals, such as the Indians told of, whom, in their early youth, the Great Carbuncle smote with a peculiar madness, and became the passionate dream of their existence. All who visited that region knew him as the Seeker and by no other name. As none could remember when he first took up the search, there went a fable in the valley of the Saco, that for his inordinate lust after the Great Carbuncle, he had been condemned to wander among the mountains till the end of time, still with the same feverish hopes at sunrise- the same despair at eve.

Near this miserable Seeker sat a little elderly personage, wearing a high-crowned hat, shaped somewhat like a crucible. He was from beyond the sea, a Doctor Cacaphodel, who had wilted and dried himself into a mummy by continually stooping over charcoal furnaces, and inhaling unwholesome fumes during his researches in chemistry and alchemy. It was told of him, whether truly or not, that, at the commencement of his studies, he had drained his body of all its richest blood, and wasted it, with other inestimable ingredients, in an unsuccessful experiment -- and had never been a well man since.

Another of the adventurers was Master bod Pigsnort, a weighty merchant and selector Boston, and an elder of the famous Mr.

Norton's church. His enemies had a ridiculous story that Master Pigsnort was accustomed to spend a whole hour after prayer time, every morning and evening, in wallowing naked among an immense quantity of pine-tree shillings, which were the earliest silver coinage of Massachusetts. The fourth whom we shall notice had no name that his companions knew of, and was chiefly distinguished by a sneer that always contorted his thin visage, and by a prodigious pair of spectacles, which were supposed to deform and discolor the whole face of nature, to this gentleman's perception. The fifth adventurer likewise lacked a name, which was the greater pity, as he appeared to be a poet. He was a bright-eyed man, but woefully pined away, which was no more than natural, if, as some people affirmed, his ordinary diet was fog, morning mist, and a slice of the densest cloud within his reach, sauced with moonshine, whenever he could get it. Certain it is, that the poetry which flowed from him had a smack of all these dainties. The sixth of the party was a young man of haughty mien, and sat somewhat apart from the rest, wearing his plumed hat loftily among his elders, while the fire glittered on the rich embroidery of his dress and gleamed intensely on the jewelled pommel of his sword.

This was the Lord de Vere, who, when at home, was said to spend much of his time in the burial vault of his dead progenitors, rummaging their mouldy coffins in search of all the earthly pride and vainglory that was hidden among bones and dust; so that, besides his own share, he had the collected haughtiness of his whole line of ancestry.

同类推荐
热门推荐
  • 雨中的小孩

    雨中的小孩

    还记得年少时候的自己吗?还记得最初的那份悸动吗?那些难忘的故事,那些难忘的人,也许只是时光深处的惊鸿一瞥,却足以让年少的我们沉醉于一个华丽的梦境。年少时候的情怀,是那么纯粹,仅仅是因为某一时刻的心动,便会暗暗喜欢一个人很久,不表露,不张扬,把对方默默的藏在心里,藏在心里并不是因为不够喜欢,而是因为太喜欢,所以不想破坏心中的那份美好,纯纯的,暖暖的,你把他变成你心里面的一个秘密,永久的保存在今后漫长的时光里,让最初的那份懵懂成为年少时的一个印记。
  • 鏖战寰宇

    鏖战寰宇

    豪气横扫八荒荡六合,战魂威震乾坤撼寰宇一动念,惊得九州共颤,十方拜服一开口,便是战、战、战,战意直冲云霄九重天一出手,就要天地失色,废尽苍穹身处寰宇之内,或想拥有一切,或想守护亲人,或想无拘无束,活的自在,过的惬意,或想……无论想做什么,都必须打破种种束缚,战至巅峰纵观世间万般诸法,唯战尔
  • 仓储与配送

    仓储与配送

    全书共12章,着重介绍了仓讲与配送管理的基础知识,基本理论和操作方法,其中第一部分包括仓库的功能和分类、仓储设施、仓储管理、信息技术在仓库管理中的应用和特殊货物仓储管理等内容;第二部分包括商品配送、配送作业、配送中心的管理,配送成本的经济指标分析、电子商务与物流配送,跨国配送,配送的发展趋势等内容。每章都安排学习目标,关键概念、小结、思考题、案例分析等。既可作为高职院校物流管理、电子商务、物资管理、市场营销、国际贸易及相关专业的教学用书,也可作为仓库、港口、场站、物流中心、企事业单位的物流管理部门的物流业务培训用书。
  • 丫头,谁是你的天使

    丫头,谁是你的天使

    久别多年从小玩到大的枫哥哥居然回来了,还说喜欢她,要她做他的女朋友,弄的小雨好难为情,不过,枫哥哥确实很细心呢!让小雨好像回到了小时候一样的温暖。可是有一天,那个女人居然说枫有两个女朋友,一个是小雨,一个是她?心里很痛,可是,慢慢小雨发现,自己居然喜欢上了浩然……这段感情该如何收场?小雨最后会与谁享受幸福甜蜜爱情?
  • 轩辕龙神转

    轩辕龙神转

    一个玄幻修真小说迷,看书时经常幻想自己能修真修神多好!但当机遇真的来了的时候不能看懂最基本的经脉图,结果爆体而亡!后幸运重生,从此牛逼起来了,拳打神魔,脚踢七界,玩转宇宙,数不尽的风流!
  • 西行笑传

    西行笑传

    不一样的西游,不一样的旅途。跟着江流儿去看看西行路上你未曾见过的那些事儿、那些怪、那些情。
  • 新一天

    新一天

    异类丛生,新的一天即将开始,你准备好了吗!!
  • 百鬼众魅

    百鬼众魅

    爷爷是个老摄影迷,喜欢给我拍照,却从来都不给我看,直到爷爷去世那天,我看到了这些让我惊诧的照片……我试图寻找真相,梦魇接踵而来,一件件事情让我猝不及防……
  • 深秋红枫

    深秋红枫

    本文共分为:搬家录;九江怀古;美哉狼山;瑞雪;茶楼闲话;好一杯虞山茶;电视机情思;生日礼物;雾;扬州杂感;北京,真好;周庄断想;清明泪;老人的情怀;尚湖的傍晚;校园二景;清茶一杯度晚年等。
  • 长歌行

    长歌行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。