登陆注册
20050500000012

第12章 {3} (4)

Prynne and others hint at still darker abominations than the mere defilement of the conscience: we shall say nothing of them, but that, from collateral evidence, we believe every word they say; and that when pretty little Cupid's mother, in Jonson's Christmas masque, tells how 'She could have had money enough for him, had she been tempted, and have let him out by the week to the king's players,' and how 'Master Burbadge has been about and about with her for him, and old Mr. Hemings too,' she had better have tied a stone round the child's neck, and hove him over London Bridge, than have handed him over to thrifty Burbadge, that he might make out of his degradation more money to buy land withal, and settle comfortably in his native town, on the fruits of others' sin. Honour to old Prynne, bitter and narrow as he was, for his passionate and eloquent appeals to the humanity and Christianity of England, in behalf of those poor children whom not a bishop on the bench interfered to save; but, while they were writing and persecuting in behalf of baptismal regeneration, left those to perish whom they declared so stoutly to be regenerate in baptism. Prynne used that argument too, and declared these stage-plays to be among the very 'pomps and vanities which Christians renounced at baptism.' He may or may not have been wrong in identifying them with the old heathen pantomimes and games of the circus, and in burying his adversaries under a mountain of quotations from the Fathers and the Romish divines (for Prynne's reading seems to have been quite enormous). Those very prelates could express reverence enough for the Fathers when they found aught in them which could be made to justify their own system, though perhaps it had really even less to do therewith than the Roman pantomimes had with the Globe Theatre: but the Church of England had retained in her Catechism the old Roman word 'pomps,' as one of the things which were to be renounced; and as 'pomps' confessedly meant at first those very spectacles of the heathen circus and theatre, Prynne could not be very illogical in believing that, as it had been retained, it was retained to testify against something, and probably against the thing in England most like the 'pomps' of heathen Rome.

Meanwhile, let Churchmen decide whether of the two was the better Churchman--Prynne, who tried to make the baptismal covenant mean something, or Laud, who allowed such a play as 'The Ordinary' to be written by his especial protege, Cartwright, the Oxford scholar, and acted before him probably by Oxford scholars, certainly by christened boys. We do not pretend to pry into the counsels of the Most High; but if unfaithfulness to a high and holy trust, when combined with lofty professions and pretensions, does (as all history tells us that it does) draw down the vengeance of Almighty God, then we need look no further than this one neglect of the seventeenth century prelates (whether its cause was stupidity, insincerity, or fear of the monarchs to whose tyranny they pandered), to discover full reason why it pleased God to sweep them out awhile with the besom of destruction.

There is another feature in the plays of the seventeenth century, new, as far as we know, alike to English literature and manners; and that is, the apotheosis of Rakes. Let the faults of the Middle Age, or of the Tudors, have been what they may, that class of person was in their time simply an object of disgust. The word which then signified a Rake is, in the 'Morte d'Arthur' (temp. Ed. IV.), the foulest term of disgrace which can be cast upon a knight; whilst even up to the latter years of Elizabeth the contempt of parents and elders seems to have been thought a grievous sin. In Italy, even, fountain of all the abominations of the age, respect for the fifth commandment seems to have lingered after all the other nine had been forgotten; we find Castiglione, in his 'Corteggiano' (about 1520), regretting the modest and respectful training of the generation which had preceded him; and to judge from facts, the Puritan method of education, stern as it was, was neither more nor less than the method which, a generation before, had been common to Romanist and to Protestant, Puritan and Churchman.

同类推荐
  • 太上灵宝净明院真师密诰

    太上灵宝净明院真师密诰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奇然智禅师语录

    奇然智禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 运气要诀

    运气要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘楞伽经唯识论

    大乘楞伽经唯识论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Absentee

    The Absentee

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 做一个幸福的全职妈妈:全职妈妈美好生活必读

    做一个幸福的全职妈妈:全职妈妈美好生活必读

    本书不是一本教科书,是一本传递智慧与快乐的心灵读本,也是一本分享灵感和技巧的实用百科。本书融合了社会问题、心理问题、育儿问题、创业问题以及生活中的点点滴滴。书中有短小的案例,也有实用的攻略,它有专业提醒,也有温馨贴士,它包含着写给妈妈的话,也蕴藏着妈妈们应该去学习的技能。该书用温暖的语言唤醒了每一个全职妈妈对生活原本保有的热爱,它教会你“爱孩子的妈妈也要学会爱生活”,它也告诉你“爱生活的妈妈才能更好地照顾和教育孩子”。
  • 秀才娘子望夫成龙记

    秀才娘子望夫成龙记

    宫廷打杂女佣(结婚的)扫地洗碗芜君至小没有父母,她只有一个愿望,自己的相公早日高中金榜,最好成为一个高官,那些人就不会看不起她了,结果经历了重重磨难,终于……
  • 犬公子的综漫

    犬公子的综漫

    得到神明礼物的他完美的他不一样的他寻找回家之路的他
  • 鬼天记

    鬼天记

    一名二流道士,偷偷下山,本是为了体验繁华都市不一样的生活,结果刚下山就被一个女孩独特的身体吸引了注意力。一连串的骇人事故,将二流道士卷入了一场惊险刺激的探索之旅。喜欢本书的朋友可以加qq群(178589852)。感谢阅文书评团提供书评支持
  • 强势宝宝:逼我出嫁

    强势宝宝:逼我出嫁

    无数次的彷徨,奔走,却没有一家公司肯聘用她……突然于异地他乡碰见一人喊自己少爷?然而锦衣玉食确实加诸于身……“少爷!老太爷要见您!”“爷爷!你为什么……要杀我?”然而不容思辨,她已入万丈深渊…………也许命运依然眷顾……她活了下来……可是山洞之中没有食物,没有清水,没有过冬的棉衣……这是上天的眷顾还是戏弄?为什么要给她个孩子?她为什么发现自己怀有身孕?一个富家少爷如何能怀上孩子?…………思虑良久……她冲口而出:“不要这个孩子!我甚至不知道他爹是谁!”……六年以后……两个粉团似的龙凤小宝宝,拽着她的衣服,娇里娇气地说道:“他怎么不是我爹爹嘛!我跟长得一模一样!你就跟他成亲嘛!”她以不理作为回应。俩小鬼果然立即安静下来,没了办法,躲在墙角咕唧了好一会……“嘻嘻!两个小鬼果然对我的沉默毫无办法……”索菲在狂笑ing……“既然你不愿意成亲,那我们就一致决定把你开除,我们要爹爹在娶个老婆给我做娘,哼!”俩小鬼终于宣布了他们讨论的结果。索菲石化中……“听娘亲的话,天下的后妈都很坏的,她会经常打你不给你饭吃的。谁会比我这个亲娘更疼你们?”索菲一脸灰太狼的表情“劝着自己的小宝贝。”果然见他们又沉默起来,心里有一阵狂笑……“哥哥!别听她的,她在吓唬我们,像我们长得那么乖巧可爱,人见人见,谁会不喜欢我们!”女宝宝非常聪明的提醒了男宝宝,结果他们手拉手要走索菲立即陷入痛苦的抉择之中……为什么他是我孩子他爹?为什么?
  • 报告大神:我要膜拜你

    报告大神:我要膜拜你

    【爆笑上市】“大神大神!你刚刚染指我了!”茶小酥一脸崇拜的看着凡大神。“那是个意外。”凡大神看了茶小酥一眼。继续改试卷。“大神大神!我要告诉全服你是我的后台!”茶小酥一脸英勇的说道。“你不要脸我还要。”凡大神皱眉的看着这张试卷。认真的一个一个的批改。“大神大神!让我膜拜一下吧!”凡大神终于抬头看了看茶小酥“我和你熟吗。”茶小酥皱了皱眉认真的想了想“你是我的老师!我是你的学生呢!能不熟吗!大神我要膜拜你”凡大神改完试卷拿着翻了翻淡淡道“不要。”茶小酥同志终于放弃了“哼。我膜拜别人去。”凡大神轻笑了一下道“你想不及格吗。”茶小酥非常狗腿的道“大神!我只膜拜你!”
  • 绕城

    绕城

    本书是中国当代原创长篇小说,通过主人公所经历的求学和恋爱故事,真实而生动地描述了二十一世纪初的青年人复杂的情感纠葛和成长中的心路变化。
  • 爱的替身

    爱的替身

    袁世纭总是梦到陌生人向她告别。心理医生告诉她,她无法忘记在911事件中丧生的双胞胎姐姐世纷,她需要真正向姐姐告别,过自己的生活。可是没人知道,她才是姐姐世纷,在妹妹死去的那刻,她因为内疚让自己以世纭的身份活了下去。初恋男友祖耘对“世纭”的爱,让她觉得自己只是一个替身,好友们对“世纷”的怀念,让她感觉应该被记得的妹妹却已经被忘记了。她既丢失了妹妹,也丢失了自己。
  • 武昌纪事

    武昌纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海底两万里

    海底两万里

    《海底两万里》是法国作家凡尔纳的代表作之一,叙述了法国生物学者阿龙纳斯在海洋深处旅行的故事。故事发生在1866年,当时海上发现了一只被断定为独角鲸的大怪物,他接受邀请,参加追捕。在追捕过程中,他不幸落水,泅到怪物的脊背上。这怪物不是什么独角鲸,而是一艘构造奇妙的潜水艇。潜水艇船长尼摩邀请他作海底旅行。他们从太平洋出发,经过珊瑚海、印度洋、红海、地中海,进入大西洋,看到许多罕见的海生动植物和水中的奇异景象,又经历了许多危险;最后,当潜水艇到达挪威海岸时,阿龙纳斯不辞而别,把他知道的海底秘密公诸于世。