登陆注册
20050800000012

第12章 FLEABODY AND OTHER QUEER NAMES

WHEN an English novelist does us the honor to introduce any of our country-men into his fiction, he generally displays a commendable desire to present something typi-cal in the way of names for his adopted char-acters--to give a dash of local color, as it were, with his nomenclature. His success is seldom commensurate to the desire. He falls into the error of appealing to his invention, instead of consulting some city directory, in which he would find more material than he could exhaust in ten centuries. Charles Reade might have secured in the pages of such a compendium a happier title than Fullalove for his Yankee sea-captain; though I doubt, on the whole, if Anthony Trollope could have discovered any-thing better than Olivia Q. Fleabody for the young woman from "the States" in his novel called "Is He Popenjoy?"

To christen a sprightly young female advo-cate of woman's rights Olivia Q. Fleabody was very happy indeed; to be candid, it was much better than was usual with Mr. Trollope, whose understanding of American life and manners was not enlarged by extensive travel in this country.

An English tourist's preconceived idea of us is a thing he brings over with him on the steamer and carries home again intact; it is as much a part of his indispensable impedimenta as his hat-box. But Fleabody is excellent; it was prob-ably suggested by Peabody, which may have struck Mr. Trollope as comical (just as Trollope strikes <i>us</i> as comical), or, at least, as not seri-ous. What a capital name Veronica Trollope would be for a hoydenish young woman in a society novel! I fancy that all foreign names are odd to the alien. I remember that the signs above shop-doors in England and on the Conti-nent used to amuse me often enough, when I

was over there. It is a notable circumstance that extraordinary names never seem extraordi-nary to the persons bearing them. If a fellow-creature were branded Ebenezer Cuttlefish he would remain to the end of his days quite un-conscious of anything out of the common.

I am aware that many of our American names are sufficiently queer; but English writers make merry over them, as if our most eccentric were not thrown into the shade by some of their own.

No American, living or dead, can surpass the verbal infelicity of Knatchbull-Hugessen, for ex-ample--if the gentleman will forgive me for conscripting him. Quite as remarkable, in a grimly significant way, is the appellation of a British officer who was fighting the Boers in the Transvaal in the year of blessed memory 1899.

This young soldier, who highly distinguished himself on the field, was known to his brothers-in-arms as Major Pine Coffin. I trust that the gallant major became a colonel later and is still alive. It would eclipse the gayety of nations to lose a man with a name like that.

Several years ago I read in the sober police reports of "The Pall Mall Gazette" an account of a young man named George F. Onions, who was arrested (it ought to have been by "a peeler") for purloining money from his em-ployers, Messrs. Joseph Pickles & Son, stuff merchants, of Bradford--<i>des noms bien idyl-liques!</i> What mortal could have a more ludi-crous name than Onions, unless it were Pickles, or Pickled Onions? And then for Onions to rob Pickles! Could there be a more incredible coin-cidence? As a coincidence it is nearly sublime.

No story-writer would dare to present that fact or those names in his fiction; neither would be accepted as possible. Meanwhile Olivia Q. Flea-body is <i>ben trovato</i>.

同类推荐
  • 存存斋医话稿

    存存斋医话稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汉魏六朝百三家集张华集

    汉魏六朝百三家集张华集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陶庵梦忆

    陶庵梦忆

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 啰嚩拏说救疗小儿疾

    啰嚩拏说救疗小儿疾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉树斋稿

    嘉树斋稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 苍苍星辰

    苍苍星辰

    在无休止的征战与告别,决裂与相逢之后,是一个又一个孤独的轮回和等待。可是啊,你始终是你,而我却不再是我了。千年前,神族降临,星魂师应运而生。千年后,一颗自天外飞来的神秘星核,宿命般的左右着两代祈星学院之人的命运。他会破开这桎梏吗?还是像前人一般堕入魔途?昔日满面笑容的少年在一生戎马中磨没了笑容,严谨腼腆的人却被岁月在嘴角上磨出了讨好的弧度。一声约誓一生痴,末路不见归途不见君。这个故事很长,请耐心的听我说给你听。
  • 魔妃来袭:魔王速速接驾

    魔妃来袭:魔王速速接驾

    她,杀手之王,“废物花瓶家主”,因为亲人背叛自爆穿越而来。他,圣域圣子,高高在上,不食人间烟火。只因一场意外他们走到一起,从此某人开始了没脸没皮的追妻之旅。ps:不喜欢的话也请不要人身攻击,蟹蟹
  • 巅峰之心

    巅峰之心

    追求强者的路上最需要的是一颗心,且看屠泽如何不忘初心,终的永恒
  • 流云伴夜墨溪香

    流云伴夜墨溪香

    一抹幽香,伴夜微凉他是耀眼的明珠,转瞬因她而暗淡她是清香的玫瑰,心里不觉又带刺四年前的那个夜晚,她流着泪他缓缓带着她的爱埋葬从前
  • 八零后特工教师

    八零后特工教师

    匹夫一怒,血溅五步。曾经的特种兵王,现在的人民教师,谜一样的过往,吸引无数美女的好奇。有勇有谋,低调却不懦弱,谁敢惹我,我有铁拳一双。男儿有傲骨,当热血在校园。
  • 送黄秀才姑孰辟命

    送黄秀才姑孰辟命

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青花瓷碎片

    青花瓷碎片

    这是一部有关灾难的爱情小说。也可以说是以爱情为佐料,一群八零后心理成长的故事。触及了四川地震,写到了青花瓷;有野外生存,有抗挫训练;有心……
  • 极品通天武尊

    极品通天武尊

    一个黑袍少年神秘有强大,在另一个世界会发生什么呢?
  • 梅笑

    梅笑

    身为黑帮大小姐的侯默念因为性格要强使他一再被学校开除,她的母亲——侯帮现任帮主终究还是为她安排了学校,并下了最后通牒,“你要是再被退学,你就死定了!”情非得已,默念戴上天使的面具走进SⅡ,很快,她开始满意这里,因为遇见了十八年不见的故人。一切似乎都在她的预料之中,却又总是出状况,都是因为那个,“变态!”
  • 王俊凯:我是你的谁

    王俊凯:我是你的谁

    他,亚洲新星,万众瞩目的男神。她,普通学生,为妈妈而努力的女生。原本,冤家死对头,可……为什么他,这么对她?“好久不见!”他有心似无意的打招呼。“你是谁?”她“不认识”他?“很好!我们重新认识一下!”他......