登陆注册
20050900000035

第35章 CHAPTER XV(1)

KATY GETS A LETTER FROM LIVERPOOL.

Master Simon Sneed sat at the window when Katy returned, and she had to tell him all about it. She pitied him, poor fellow, and she hoped the lesson would do him good. She did not like to tell him so many unpleasant things, for they would wound his pride.

"Well, Katy, what did my friend the mayor say?" asked Simon, as he joined her on the sidewalk.

"I am afraid you will not call him your friend after this," replied Katy.

"Why? He had not the effrontery to refuse my reasonable request?"

"The what? Please to use words that I can understand," said she, for she was not a little disgusted with Simon's big words, now she knew how much mischief they had done him.

"Didn't he give you the paper?"

"He did not."

"I didn't think that of him. It was shabby."

"He said he did not know you. But I showed him your paper, in which you had written down what you thought of yourself."

"Well, what did he say to that?" asked Simon, eagerly.

"I thought he would split his fat sides laughing. He didn't seem to believe a word of it."

"He didn't? I am surprised at that."

"He said you were a conceited puppy."

"I always took the mayor for a sensible fellow; I see I have been mistaken."

"He didn't like it because you sent me to him upon such an errand. He said you had imposed upon me."

"Go on, Katy; I may expect anything after what you have said," replied Simon, with all the coolness and indifference he could command.

"He said he believed you were a worthless fellow. Then he told me to meet him at the store of the Messrs. Sands & Co., and he would inquire about you."

"Then you went to the store?"

"We did; and when the mayor asked Mr. Sands about you, he said you were honest, and did your work well, but----"

"Notice that remark particularly. I hope you called the mayor's attention to it," interrupted Master Simon. "What else did he say?"

"He said you were a nuisance----"

"Observe how far his prejudices carried him. That man believed, if I stayed in the store, that I should supplant him and his partner. You see how far he carried his spite."

"But he said all the good he could of you Simon," said Katy. "He said you were honest and did your work well."

"Can a nuisance be honest, and do work well? Hath not a Jew eyes?" queried Mr. Simon, with dramatic fervor.

"He didn't say anything about Jews."

"I was quoting Shakspeare, the immortal bard of Avon. Katy, Sands knew that I was securing the respect and esteem of all his customers; and he knew very well if I should step into a rival establishment, I should take half his trade with me," continued the injured Sneed.

"He said his customers were disgusted with you. You talked so big and thought so much of yourself, he would not have you in the store at any price. But I should think that Runn & Reed would be glad to have you if you can carry so much trade with you."

"They cannot know till I have had a chance to show them what I can do."

"I hope you will soon have such a chance."

"There is one thing about it; when I do, Sands & Co. will see the mistake they have made. I think the ladies that visit their store will miss a familiar face. They used to insist upon my waiting upon them, though it was not exactly in the line of my duty to sell goods. Often was I called away from the bundle department to attend them. No one seemed to suit them but me. Why, it was only the day before I left that an elegant, aristocratic lady from Beacon Street made me go clear home with her."

"Why, what for?"

"To carry her bundle; but that was all a pretense."

"Did she invite you to tea, Master Simon?" asked Katy, who could hardly help laughing in his face.

"No, but she kept me quarter of an hour at the door."

"What did she say?"

"She was trying to make it out that I had brought the wrong bundle, and so she opened it, in the entry; but it was only to keep me there."

"You think she was smitten?" laughed Katy.

"I have an opinion," replied Simon, sagely. "There are a good many fine ladies will miss my face."

Katy didn't think any fine lady could be much charmed with that thin, hatchet face; and she realized now that Master Simon was a great heap of vanity. She never thought before that he could be so silly. She wanted to tell him that he was a great fool, for she feared he would never find it out himself; but he was older than she was, and she did not think it quite proper to do so.

"I must go now," said Katy. "If you don't find anything you like better, you can sell candy, you know."

"Katy!" exclaimed Simon, sternly.

"I am poor and proud, Master Simon; I am too proud to be dependent, or do anything mean and wicked; but I am not too proud to sell candy."

"I am," replied Simon, with dignity.

"Then yours is a foolish pride," replied Katy, with a smile to soften the hard words; and she walked away toward her own house.

She felt thankful that she had no such pride as Simon's; and she had reason to be thankful for when any person is too proud to do the work which God has placed within his reach, he becomes a pitiable object, and honest men will regard him with contempt.

Katy had to work very hard that evening, in making candy for her assistants to sell, and it was nine o'clock before she was ready to go to bed.

The next morning, all the girls who had engaged to come, appeared with their trays, and were supplied with candy. Katy instructed them very modestly in the art of selling; taking upon herself no airs, and assuming no superiority. Ann Grippen came with them, and seemed to be very much pleased with her new occupation.

同类推荐
热门推荐
  • 豪门强娶,首席步步逼婚

    豪门强娶,首席步步逼婚

    顾铭希,顾氏集团的传奇人物。12岁出道,以铁血手腕迅速成为世界首席总裁。为人冷酷霸道,他说一,从来没有人敢说二。离梦如,一名公司普通的小职员,并且也是被人收养的弃婴,由于父亲欠下巨额赌债,母亲重病缠身,不得已去酒吧打工赚钱。如果爱一个人,到最后的结局一定是支离破碎,残缺不全。那么,我宁愿,自己从来没有真正爱过你。
  • 坐吃等死的穿越人生:玉儿传

    坐吃等死的穿越人生:玉儿传

    【本文纯属虚构】她坐车怕撞、过桥怕倒、走草地怕蛇咬、怕楼塌、怕天压…最大的心愿,就是活到自然死!可她只顾向老天祷告,忘记跟鬼差交好。当某鬼差很不负责的将她勾进地府,她只能哀怨的看着他…“我还你一命,再给你一个补偿!”判官无奈…而她,带着补偿的特异功能,穿越去也
  • 魏氏名医

    魏氏名医

    偶然从死去的爷爷那里获得一本医学秘籍,一位翩翩佳公子的亡灵因此现身,女主角在她的帮助下成为名医的故事。
  • 欲临天下

    欲临天下

    能在一年之内拘留两次,判刑一次,不得不说是朱四六的悲哀。重获自由的朱四六将会如何面对人生,请让罗三耳带入你走进朱四六的不一样的精彩人生。故事里你将会看到朱四六如何化解灾乱,制造神奇,惩恶人,泡美女。同时,你也会看到大自然隐藏的各种神秘、极其诱人的法宝、未见天日的遗迹、各种稀奇古怪的野兽以及另一种奇特的风景。
  • 银杀墨守

    银杀墨守

    这是一个拥有银白色长发,魔鬼身材和天使面容的绝世美女;她时而温柔体贴如侍女,时而冷冽寒冰如女神;她无微不至的照顾着大小姐,不择手段的抹杀前来的杀手;毫无疑问她是男人的梦想女人的噩梦。但我总觉得应该告诉你们“他是个男人。”-----------------------本文可作为剧情小说亦可作为放松读物,愿您在阅读每一章节时都能露出会心的微笑,您的微笑是对笔者我最大的恩赐。
  • 大话囍游

    大话囍游

    本小说改编自我国四大名著之一《西游记》,按照《大话西游》的表现方式,充分表达了后现代主义对整个神魔世界的冲击!
  • 被动邪皇

    被动邪皇

    一个可以提升现实中真身实力的虚拟网游。一个可以使用执法技杀死真身的虚拟网游。一个在虚拟网游中遭人暗算,真身湮灭的王者。何故?他再次以另一个身份降临世间,奈何却无法修炼主动技能,只能修炼被动技能!是妥协,是认命,还是苟延残喘!?不!不是重生!不是废材流!是王者降临!挡我者,一律轰杀!暗算我者,轰杀至渣!······注:1、真身:现实之中的生命体;2、执法技:在虚拟网游之中的技巧,可以用来对虚拟网游之中的人物尸体使用,导致现实之中真身死亡!
  • 你的笑容抵过一世繁华

    你的笑容抵过一世繁华

    沐晓兮是一个高中在校学生,因为父母的支持学习各种特长,在十七岁那年成为练习生,与朴灿烈朝夕相处成为搭档,一步步发展成恋人
  • 都市之贴身神棍

    都市之贴身神棍

    一个从大山里出来的少年,会功夫,会道术,会算命。在敌人面前往往是一副人畜无害的模样,却在转身的时候给别人一刀。唯一不擅长的便是与人相处,特别是女人。如果一个美女喜欢上他并且暗示多次怎么办?不好意思,请去教他如何泡你!
  • 未来什么的

    未来什么的

    我。。。这是在什么地方,头好痛,眼前一片模糊,搞什么不会穿越了吧,不会那么俗套吧,不管啦,睡一觉或许就回来啦。。。睡zZZ善良的少年啊!这是哪里,我不会又是在做梦吧!醒醒吧!发梦少年——江让。一切的起源只因为一段离奇的梦。梦醒来,发现自己身处“未来城”,今日种种如梦如烟,似水无痕。虚空的大脑让他的细胞活分起来,管它什么未来,我自己来开创。如果你是主角什么的......可能只是一觉的功夫...当你醒来时候...可否记起我...如果你已经忘记了...那么我们会在“未来”相见......一定会的...——江让留言于现实世界