登陆注册
20051200000001

第1章 FLETCHER.(1)

ON A soft sunny morning in the genial month of May, I made anexcursion to Windsor Castle. It is a place full of storied andpoetical associations. The very external aspect of the proud oldpile is enough to inspire high thought. It rears its irregular wallsand massive towers, like a mural crown, round the brow of a loftyridge, waves its royal banner in the clouds, and looks down, with alordly air, upon the surrounding world.

On this morning the weather was of that voluptuous vernal kind,which calls forth all the latent romance of a man's temperament,filling his mind with music, and disposing him to quote poetry anddream of beauty. In wandering through the magnificent saloons and longechoing galleries of the castle, I passed with indifference by wholerows of portraits of warriors and statesmen, but lingered in thechamber, where hang the likenesses of the beauties which graced thegay court of Charles the Second; and as I gazed upon them, depictedwith amorous, half-dishevelled tresses, and the sleepy eye of love,I blessed the pencil of Sir Peter Lely, which had thus enabled me tobask in the reflected rays of beauty. In traversing also the "largegreen courts," with sunshine beaming on the gray walls, and glancingalong the velvet turf, my mind was engrossed with the image of thetender, the gallant, but hapless Surrey, and his account of hisloiterings about them in his stripling days, when enamored of the LadyGeraldine-"With eyes cast up unto the maiden's tower,With easie sighs, such as men draw in love."In this mood of mere poetical susceptibility, I visited the ancientKeep of the Castle, where James the First of Scotland, the pride andtheme of Scottish poets and historians, was for many years of hisyouth detained a prisoner of state. It is a large gray tower, that hasstood the brunt of ages, and is still in good preservation. Itstands on a mound, which elevates it above the other parts of thecastle, and a great flight of steps leads to the interior. In thearmory, a Gothic hall, furnished with weapons of various kinds andages, I was shown a coat of armor hanging against the wall, whichhad once belonged to James. Hence I was conducted up a staircase toa suite of apartments of faded magnificence, hung with storiedtapestry, which formed his prison, and the scene of that passionateand fanciful amour, which has woven into the web of his story themagical hues of poetry and fiction.

The whole history of this amiable but unfortunate prince is highlyromantic. At the tender age of eleven he was sent from home by hisfather, Robert III., and destined for the French court, to be rearedunder the eye of the French monarch, secure from the treachery anddanger that surrounded the royal house of Scotland. It was hismishap in the course of his voyage to fall into the hands of theEnglish, and he was detained prisoner by Henry IV., notwithstandingthat a truce existed between the two countries.

The intelligence of his capture, coming in the train of many sorrowsand disasters, proved fatal to his unhappy father. "The news," weare told, "was brought to him while at supper, and did so overwhelmhim with grief, that he was almost ready to give up the ghost into thehands of the servant that attended him. But being carried to hisbed-chamber, he abstained from all food, and in three days died ofhunger and grief at Rothesay."** Buchanan.

James was detained in captivity about eighteen years; but thoughdeprived of personal liberty, he was treated with the respect due tohis rank. Care was taken to instruct him in all the branches of usefulknowledge cultivated at that period, and to give him those mentaland personal accomplishments deemed proper for a prince. Perhaps, inthis respect, his imprisonment was an advantage, as it enabled himto apply himself the more exclusively to his improvement, andquietly to imbibe that rich fund of knowledge, and to cherish thoseelegant tastes, which have given such a lustre to his memory. Thepicture drawn of him in early life, by the Scottish historians, ishighly captivating, and seems rather the description of a hero ofromance, than of a character in real history. He was well learnt, weare told, "to fight with the sword, to joust, to tournay, towrestle, to sing and dance; he was an expert mediciner, right craftyin playing both of lute and harp, and sundry other instruments ofmusic, and was expert in grammar, oratory, and poetry."** Translation of Hector Boyce.

With this combination of manly and delicate accomplishments, fittinghim to shine both in active and elegant life, and calculated to givehim an intense relish for joyous existence, it must have been a severetrial, in an age of bustle and chivalry, to pass the spring-time ofhis years in monotonous captivity. It was the good fortune of James,however, to be gifted with a powerful poetic fancy, and to bevisited in his prison by the choicest inspirations of the muse. Someminds corrode and grow inactive, under the loss of personal liberty;others grow morbid and irritable; but it is the nature of the poetto become tender and imaginative in the loneliness of confinement.

He banquets upon the honey of his own thoughts, and, like thecaptive bird, pours forth his soul in melody.

Have you not seen the nightingale,

A pilgrim coop'd into a cage,

How doth she chant her wonted tale,

In that her lonely hermitage!

Even there her charming melody doth proveThat all her boughs are trees, her cage a grove.** Roger L'Estrange.

同类推荐
  • Study of a Woman

    Study of a Woman

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小豆棚

    小豆棚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 旅次江亭

    旅次江亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 义和团揭帖

    义和团揭帖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金川妖姬志

    金川妖姬志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冷王恶妃

    冷王恶妃

    谁说正邪不两立?且看他们:一个是官府通缉的要犯、江湖上大名鼎鼎的神偷、四大公子榜上的——邪“公子”!一个是战功赫赫、手握重权、冷漠严峻的战神王爷,四大公子之首的冷公子。当邪恶的她撞上了正气的他……
  • 有女洛曦

    有女洛曦

    一朝重生,前世的记忆挥之不去也罢!既然上天给我活下去的权利任他男尊女卑、倚强凌弱又如何!我便是我敌人来犯,待我绝处逢生王爷是个美男?那就拜倒在我石榴裙下重生未知朝代,且看现代女机械师玩转古代
  • 让你的情绪不失控

    让你的情绪不失控

    《让你的情绪不失控(受益一生的情绪管理课)》讲述了分为“我怎么了”——正视负面情绪;“我该怎么办”——控制自我情绪;“我可以”——不断激励自我;“他在想什么”——接纳他人情绪;学会克制愤怒;抚平烦躁情绪;丢掉你的疲惫感等内容。
  • 名门挚爱:独家占有

    名门挚爱:独家占有

    当她第一次看到他时,讨厌占据整个心脏。他对她说:“来杀你的呀。”……他一次又一次告白与她,她却一次又一次拒绝。……他走了,当她认为自由的时候才知道他的分量,是那么重!可是还回得去吗?
  • 碧落星灵

    碧落星灵

    碧落星灵,沧海一笑。父母被囚,家族破灭。世道人心险恶,谁能让我用心相待。
  • EXO之末路陌路细碎尘埃

    EXO之末路陌路细碎尘埃

    那群少年,你们好吗。十二位青涩的少年,假如有一天我们不在一起了,也要像在一起一样......女主韩国相遇EXO。【语塞】
  • 我的穿越之梦

    我的穿越之梦

    我不清楚这是真是假,如果这是梦为什么这么真实……我又回来了,我好像是醒了,刚刚发生的一切都是假的?可是我明明还能感觉到,身上残留着他的体香……我好想又做梦了,不对,是他,他来了,他来找我了,我跑不掉了……本人事先声明,如有雷同纯属巧合,故事100%是假的,请勿当真。
  • 血色塔罗

    血色塔罗

    本是纨绔子弟的方程,在家破人亡后,被人暗杀黑暗的小巷。在死亡的漩涡中挣扎清醒过来的方程,居然发现自己回到了八年前,祖父刚刚身死的那一刻。他不知道自己是黄粱一梦还是周公梦蝶,他只是知道一点,他不想让已经经历过的事情,重新再发生一遍。他发誓要改变方氏家族的命运,首先就要先改变他自己的。塔罗,取自埃及语的tar(道)和ro(王)两词,含有“王道”的意思。因此,“塔罗”本身也就是指身为王者的判断力。名为塔罗的命运之盘已经转动,一个愚者,妄想挑战天命,能否成为王者呢?
  • 修传

    修传

    有前世,所以我们迷失在轮回里,找不到最初的自己;有今生,给了我们再一次修炼的机会,去追寻极致;有后世,是不知名的存在,留给我们永远的迷茫。
  • 女同志

    女同志

    大学中文系毕业想留校的万丽没能留校,与男友康季平分手,因为恰恰是康季平占了唯一的留校名额。随后,万丽参加了公务员考试,进入市妇联宣传科当了一名干部。这位年轻漂亮有才华的女大学生从踏进机关的第一天开始,就陷入了一座围城。面对剧烈残酷的“进步”竞争,万丽在良心与升职、进步与反叛、正直与卑鄙之间不停地做出协调和选择,跌爬滚打,尝尽个中滋味,几度升降,慢慢从科员到副科长、科长、市旧城改造指挥部副总指挥,一直做到区长、市属房产公司老总,小说结尾时她终于成为了副市长候选人。