登陆注册
20051200000060

第60章 THE SKETCH BOOK(1)

THE BOAR'S HEAD TAVERN, EASTCHEAP

A SHAKSPEARIAN RESEARCH

by Washington Irving

"A tavern is the rendezvous, the exchange, the staple of goodfellows. I have heard my great-grandfather tell, how hisgreat-great-grandfather should say, that it was an old proverb whenhis great-grandfather was a child, that 'it was a good wind thatblew a man to the wine.'"MOTHER BOMBIE.

IT IS a pious custom, in some Catholic countries, to honor thememory of saints by votive lights burnt before their pictures. Thepopularity of a saint, therefore, may be known by the number ofthese offerings. One, perhaps, is left to moulder in the darkness ofhis little chapel; another may have a solitary lamp to throw itsblinking rays athwart his effigy; while the whole blaze of adorationis lavished at the shrine of some beatified father of renown. Thewealthy devotee brings his huge luminary of wax; the eager zealothis seven-branched candlestick, and even the mendicant pilgrim is byno means satisfied that sufficient light is thrown upon thedeceased, unless he hangs up his little lamp of smoking oil. Theconsequence is, that in the eagerness to enlighten, they are often aptto obscure; and I have occasionally seen an unlucky saint almostsmoked out of countenance by the officiousness of his followers.

In like manner has it fared with the immortal Shakspeare. Everywriter considers it his bounden duty to light up some portion of hischaracter or works, and to rescue some merit from oblivion. Thecommentator, opulent in words, produces vast tomes of dissertations;the common herd of editors send up mists of obscurity from their notesat the bottom of each page; and every casual scribbler brings hisfarthing rushlight of eulogy or research, to swell the cloud ofincense and of smoke.

As I honor all established usages of my brethren of the quill, Ithought it but proper to contribute my mite of homage to the memory ofthe illustrious bard. I was for some time, however, sorely puzzledin what way I should discharge this duty. I found myself anticipatedin every attempt at a new reading; every doubtful line had beenexplained a dozen different ways, and perplexed beyond the reach ofelucidation; and as to fine passages, they had all been amplypraised by previous admirers; nay, so completely had the bard, oflate, been overlarded with panegyric by a great German critic, that itwas difficult now to find even a fault that had not been argued into abeauty.

In this perplexity, I was one morning turning over his pages, when Icasually opened upon the comic scenes of Henry IV., and was, in amoment, completely lost in the madcap revelry of the Boar's HeadTavern. So vividly and naturally are these scenes of humor depicted,and with such force and consistency are the characters sustained, thatthey become mingled up in the mind with the facts and personages ofreal life. To few readers does it occur, that these are all idealcreations of a poet's brain, and that, in sober truth, no such knot ofmerry roysterers ever enlivened the dull neighborhood of Eastcheap.

For my part I love to give myself up to the illusions of poetry. Ahero of fiction that never existed is just as valuable to me as a heroof history that existed a thousand years since: and, if I may beexcused such an insensibility to the common ties of human nature, Iwould not give up fat Jack for half the great men of ancientchronicle. What have the heroes of yore done for me, or men like me?

They have conquered countries of which I do not enjoy an acre; or theyhave gained laurels of which I do not inherit a leaf; or they havefurnished examples of hair-brained prowess, which I have neither theopportunity nor the inclination to follow. But, old Jack Falstaff!-kind Jack Falstaff! sweet Jack Falstaff!- has enlarged theboundaries of human enjoyment; he has added vast regions of wit andgood humor, in which the poorest man may revel; and has bequeathed anever-failing inheritance of jolly laughter, to make mankind merrierand better to the latest posterity.

A thought suddenly struck me: "I will make a pilgrimage toEastcheap," said I, closing the book, "and see if the old Boar'sHead Tavern still exists. Who knows but I may light upon somelegendary traces of Dame Quickly and her guests; at any rate, therewill be a kindred pleasure, in treading the halls once vocal withtheir mirth, to that the toper enjoys in smelling to the empty caskonce filled with generous wine."The resolution was no sooner formed than put in execution. I forbearto treat of the various adventures and wonders I encountered in mytravels; of the haunted regions of Cock Lane; of the faded gloriesof Little Britain, and the parts adjacent; what perils I ran inCateaton-street and old Jewry; of the renowned Guildhall and its twostunted giants, the pride and wonder of the city, and the terror ofall unlucky urchins; and how I visited London Stone, and struck mystaff upon it, in imitation of that arch rebel, Jack Cade.

Let it suffice to say, that I at length arrived in merryEastcheap, that ancient region of wit and wassail, where the verynames of the streets relished of good cheer, as Pudding Lane bearstestimony even at the present day. For Eastcheap, says old Stowe, "wasalways famous for its convivial doings. The cookes cried hot ribbes ofbeef roasted, pies well baked, and other victuals: there wasclattering of pewter pots, harpe, pipe, and sawtrie." Alas! howsadly is the scene changed since the roaring days of Falstaff andold Stowe! The madcap roysterer has given place to the ploddingtradesman; the clattering of pots and the sound of "harpe andsawtrie," to the din of carts and the accursed dinging of thedustman's bell; and no song is heard, save, haply, the strain ofsome siren from Billingsgate, chanting the eulogy of deceasedmackerel.

同类推荐
热门推荐
  • 王者荣耀:刺客的堕落与崛起

    王者荣耀:刺客的堕落与崛起

    这个番外故事有一个神秘的背景:王者荣耀,目前最火的手游。而刺客,是王者峡谷里的主宰。主体公司天美却应小学生的一次次叫喊,最终,做出了一个荒唐的决定:所有的物理吸血全无。这对刺客来说,是不公平的,天美还把ADC,法师增强,这不得不引起刺客的众怒。小学生大军已经逼近,由李白为首的众刺客不得不离开王者峡谷,却因小学生预料的一样,把刺客们都分离开来,只有李白,宫本武藏,花木兰,韩信四位刺客聚集在了一起。踏上他们寻找刺客之路,更是成长之路。这次,王者峡谷又会掀起怎样的刺客风暴呢?
  • exo:新成员

    exo:新成员

    为了自己亲爱的哥哥,我们亲爱的金宥楠从此踏入‘狼窝’和。说好的男神呢?说好的帅气呢?都是骗人的啊!说好的一大堆迷妹呢?怎么全成了腐女?我是直的......哎?我是女的啊!
  • 风云股神

    风云股神

    能够掌控自己命运的人就是神!在这个风云变幻的股市,能够准确掌控实时大势的人是神,能够完美控制自己心态的人是神,能够利眼辨别真实虚幻的也是神。风云股市,我来了,我征服!
  • 夜话奇谭

    夜话奇谭

    简介:人有八苦,是生、老、病、死、怨憎会、爱别离、五阴炽盛、求不得。苦而心生逆像,故而惹鬼。法僧远山带着神兽白皋,四处寻找遗失的佛门至宝,摄人心魂的灯,迷惑众生的脸,痴心守望的妖,说不完爱恨纠葛,道不尽人间苦楚。摄魂灯:前世宿怨,今生新仇,绯红的人皮灯,神秘的救命人,一切终有因果。美人脸:这张颠倒众生的脸,贴上去!你,便是那倾国倾城的妖姬。
  • 恶魔哥哥在身边

    恶魔哥哥在身边

    当父母将他们带到了一起,命运就注定了把他们绑在了一起。“我们是兄妹,我们不能在一起!”“那为什么你能跟他在一起!难道他不是你哥吗?”错了,全错了!四个人的纠缠爱情故事,又会怎么样的落幕。夏日里,魔鬼游戏正式开幕,在这场游戏中,谁又会是赢家,敬请期待吧!—————————————————欢迎加群进行讨论:52861407每日起稳定更新,本书绝不TJ,觉不放弃!灼灼向前冲!打死都不倒!^_^
  • 染血之蝶:复仇傀儡

    染血之蝶:复仇傀儡

    小时候,母亲与父亲离异,无能软弱的她,变了!因为那个爱慕虚荣女人和她的女儿!父亲杀了母亲!她成了孤儿!十一年后,她回来了!不再是软弱无能的小女孩!而是冷酷无情的嗜血杀手!曾经的仇!她会报的!可,她,遇到了一堆帅哥,她,能否寻到自己的另一半?能否成功报仇?
  • 倾城之恋:我依然在等你

    倾城之恋:我依然在等你

    曾经,她爱他,爱得刻骨铭心。曾经,他们约定,三年后,共结白首,然而,三年后,才知道什么叫做沧海桑田。她为了实现他去美国读研的梦想,背着他,做了小三,他学成归来,创办了自己的企业,但她明白,他们之间的爱情早已经面目全非了。既然做不成你的妻子,那么,就让我在你身边做一个爱你却不能拥有你的红颜。周鹏,盛世集团的总裁,结婚多年未有子嗣,一纸合同,她做了他的小三,为他生育,却得到了谎言。最后,命运还是给了她一个真心疼惜她的男人,和,一个没有喝过她的奶却与她母子相认的孩子。林初年,这一世,注定了是你欠了我的,我爱得好苦也好痛,所以,我来世不要再见你。
  • 时光带我找到你

    时光带我找到你

    一直以为多年之前就是唯一一次见面,一直为那段爱情可惜不已。却原来,你一直在那里。时光会带我找到你,不是缘浅,而是你还未来而已。温文尔雅的大学教授的宠妻之路和雷厉风行的财务经理的追夫之路。两个性格截然相反的人究竟会擦出什么样的火花呢?拭目以待喽。
  • 念乔不归川归兮

    念乔不归川归兮

    如果说前世你没有住进我的心里,那么今世我是不是就不会爱上你?第一天上班就被叫到总裁办公室,她被他‘壁咚’了!他以霸道的口吻说道:“当我助理。”“可是我不是来应聘总裁助理的。”“我是在通知你。”“……”谁成想这个助理就是一个‘圈套’,早在很久以前就布置好的。
  • Beautiful Stories from Shakespeare

    Beautiful Stories from Shakespeare

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。