登陆注册
20051200000081

第81章 THE SKETCH BOOK(1)

THE SPECTRE BRIDEGROOM

A TRAVELLER'S TALE*

by Washington Irving

* The erudite reader, well versed in good-for-nothing lore, willperceive that the above Tale must have been suggested to the old Swissby a little French anecdote, a circumstance said to have taken placeat Paris.

He that supper for is dight,

He lyes full cold, I trow, this night!

Yestreen to chamber I him led,

This night Gray-Steel has made his bed.

SIR EGER, SIR GRAHAME, AND SIR GRAY-STEEL.

ON THE summit of one of the heights of the Odenwald, a wild andromantic tract of Upper Germany, that lies not far from the confluenceof the Main and the Rhine, there stood, many, many years since, theCastle of the Baron Von Landshort. It is now quite fallen to decay,and almost buried among beech trees and dark firs; about which,however, its old watch-tower may still be seen, struggling, like theformer possessor I have mentioned, to carry a high head, and look downupon the neighboring country.

The baron was a dry branch of the great family of Katzenellenbogen,*and inherited the relics of the property, and all the pride of hisancestors. Though the warlike disposition of his predecessors had muchimpaired the family possessions, yet the baron still endeavored tokeep up some show of former state. The times were peaceable, and theGerman nobles, in general, had abandoned their inconvenient oldcastles, perched like eagles' nests among the mountains, and had builtmore convenient residences in the valleys: still the baron remainedproudly drawn up in his little fortress, cherishing, with hereditaryinveteracy, all the old family feuds; so that he was on ill terms withsome of his nearest neighbors, on account of disputes that hadhappened between their great-great-grandfathers.

* i. e., CAT'S-ELBOW. The name of a family of those parts verypowerful in former times. The appellation, we are told, was given incompliment to a peerless dame of the family, celebrated for her finearm.

The baron had but one child, a daughter; but nature, when she grantsbut one child, always compensates by making it a prodigy; and so itwas with the daughter of the baron. All the nurses, gossips, andcountry cousins, assured her father that she had not her equal forbeauty in all Germany; and who should know better than they? Shehad, moreover, been brought up with great care under thesuperintendence of two maiden aunts, who had spent some years of theirearly life at one of the little German courts, and were skilled in allthe branches of knowledge necessary to the education of a fine lady.

Under their instructions she became a miracle of accomplishments. Bythe time she was eighteen, she could embroider to admiration, andhad worked whole histories of the saints in tapestry, with suchstrength of expression in their countenances, that they looked like somany souls in purgatory. She could read without great difficulty,and had spelled her way through several church legends, and almost allthe chivalric wonders of the Heldenbuch. She had even madeconsiderable proficiency in writing; could sign her own name withoutmissing a letter, and so legibly, that her aunts could read it withoutspectacles. She excelled in making little elegant good-for-nothinglady-like nicknacks of all kinds; was versed in the most abstrusedancing of the day; played a number of airs on the harp and guitar;and knew all the tender ballads of the Minne-lieder by heart.

Her aunts, too, having been great flirts and coquettes in theiryounger days, were admirably calculated to be vigilant guardians andstrict censors of the conduct of their niece; for there is no duennaso rigidly prudent, and inexorably decorous, as a superannuatedcoquette. She was rarely suffered out of their sight; never wentbeyond the domains of the castle, unless well attended, or rather wellwatched; had continual lectures read to her about strict decorum andimplicit obedience; and, as to the men- pah!- she was taught to holdthem at such a distance, and in such absolute distrust, that, unlessproperly authorized, she would not have cast a glance upon thehandsomest cavalier in the world- no, not if he were even dying at herfeet.

The good effects of this system were wonderfully apparent. The younglady was a pattern of docility and correctness. While others werewasting their sweetness in the glare of the world, and liable to beplucked and thrown aside by every hand, she was coyly blooming intofresh and lovely womanhood under the protection of those immaculatespinsters, like a rose-bud blushing forth among guardian thorns. Heraunts looked upon her with pride and exultation, and vaunted thatthough all the other young ladies in the world might go astray, yet,thank Heaven, nothing of the kind could happen to the heiress ofKatzenellenbogen.

But, however scantily the Baron Von Landshort might be provided withchildren, his household was by no means a small one; for Providencehad enriched him with abundance of poor relations. They, one andall, possessed the affectionate disposition common to humblerelatives; were wonderfully attached to the baron, and took everypossible occasion to come in swarms and enliven the castle. All familyfestivals were commemorated by these good people at the baron'sexpense; and when they were filled with good cheer, they would declarethat there was nothing on earth so delightful as these familymeetings, these jubilees of the heart.

同类推荐
  • 六十种曲白兔记

    六十种曲白兔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宣汉篇

    宣汉篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严游意

    华严游意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Glaucus

    Glaucus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五杂俎

    五杂俎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 医华风云:擒拿魔夫

    医华风云:擒拿魔夫

    嫁个魔王老公好不好?人人都喜欢神仙,玉甜歌却只喜欢那个貌美如花、心冷血冷的大魔头。她死缠烂打,使出万般手段,誓要把他拐到手。
  • 凤女还朝,邪君宠入骨

    凤女还朝,邪君宠入骨

    谁说世上女子不如男?谁说女子就该躲在男人背后做柔弱小花?顾以安偏不走寻常路,驾驭神兽,炼制丹药,统统不在话下。当她在修炼的路上跌跌撞撞时,抱上了腹黑君主君洛离的大腿,从此扶摇直上。但是,这君主夫人好像不太好当?当各种麻烦找上门,顾以安大手一挥:“关门放狗!”斗贪婪伯父,斗渣男,斗各路牛鬼蛇神。顾家家主难做?顾以安偏偏要做给他们看。什么逼婚,什么纳妾,有问过她这位正牌夫人的意见?企图爬床的还没等顾以安腾出手收拾,他却一并给料理完毕了,美名其曰:夫妻同心其利断金!--情节虚构,请勿模仿
  • 妖娆田心

    妖娆田心

    一朝重生,天生红颜,各种羡慕嫉妒恨。前有村里胖墩挑衅,后有城里混混招惹,还有不知来历的腹黑男设下绊脚石......姐只想说,别看姐是一村姑,姐也是有脾气的。信不信,姐毁了这红颜!
  • 憨憨老婆,别走

    憨憨老婆,别走

    为了报恩,她嫁给仇人之子!他虽外表温润如玉,高贵不凡,内心却桀骜强势,冷酷如冰。面对这个突如其来的傻傻妻子,他用尽手段去折磨!当她开始褪去温柔,带上冰冷的面具,他竟然会心痛?难道那个小女人在不知不觉间掳获了他的心?
  • 星辰之空

    星辰之空

    想摘下天空中属于你的那颗星辰吗?如果可以,请跟我来吧
  • 荒古邪帝

    荒古邪帝

    似魔非魔,亦正亦邪!神魔混乱时期,世界上,人族处于弱势,妖族以人类为血食,时常强掳人类圈养屠宰。现代网络神级作家羿邪带着满腹坏坏的想法,附身到一个非常悲催的血奴身上,悲催的享受到几年残酷的毒盅折磨,直至发现,自己所处的这一世界竟是自己笔下撰写的小说世界.....ps:“凶残的大妖们,我已经很饱了,你们就不要在跳上我的烤架了...”“天才们,我说了不喜欢打脸,不要再把脸伸过来了...”“小姑娘,蜀黍跟你讲些羞羞的小故事,嘿嘿!”
  • 邪王戏神女:误惹天才王妃

    邪王戏神女:误惹天才王妃

    她,前一世为世界巅峰强者,可惨遭爱的人背叛,她前一世爱的人亲手将匕首插入她心脏,世界巅峰的她就这样坠落了,这一世穿为羽沫大陆紫竹国安家唯一的大小姐身上,尽显逆天程度,在紫竹国大放光彩。他,紫竹国邪王殿下,冷酷邪魅强势霸道,武道天赋更是无与伦比,讨厌所有人,人人唯恐避之不及,唯独他强势霸道死命纠缠她,誓死不放手。且看他们如何强者与强者碰撞,上演一出追逐与被追逐的好戏....可是在无意间发现,他和她竟然都不是这个国家的人,他们俩的身份究竟是什么?他们母亲,父亲,究竟是何方神圣。为什么16年前会被送来紫竹国?他们俩的相遇究竟是偶遇,还是上天的安排?敬请期待《邪王戏神女:误惹天才王妃》。
  • 血天使传说

    血天使传说

    流亡少女海蒂独自一人在异乡漂泊,被恶意的村民送入神秘的伊势特鲁堡;美丽高贵的城堡领主伊丽莎白?巴瑟夫人每年都会为城堡招募大量侍女,唯一条件是,侍女们必须是纯洁的处子之身;然而,这些进入这座华丽城堡后的少女们,却都纷纷如同人间消失了一般,从此不见踪影;城堡里神秘的冷漠少年;洞察人心的管家太太;容颜不老的伯爵夫人;海蒂究竟会发现怎样的一个秘密?--情节虚构,请勿模仿
  • 无仙缘

    无仙缘

    大陆上,万族林立,探寻天地间仙之谜。修道者,求超脱,求永生,我命由我不由天!登仙路上多尸骨,千古奇才万骨枯。诸天万敌,只身相抗!时空的交错,一个少年将目光望向广阔无边的大陆,他,立誓在此崛起,成为自己的主宰!
  • 火门

    火门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。