登陆注册
20052500000034

第34章 CHAPTER III(12)

"Besides," continued Mrs. Horncastle, noticing it, "you know you can always tell her later, if necessary." And she added with a charming mischievousness, "As she didn't tell you she was coming, I really don't see why you are bound to tell her that you were here."

The sophistry pleased Barker, even though it put him into a certain retaliating attitude towards his wife which he was not aware of feeling. But, as Mrs. Horncastle put it, it was only a playful attitude.

"Certainly," he said. "Don't say anything about it."

He moved to the door with his soft, broad-brimmed hat swinging between his fingers. She noticed for the first time that he looked taller in his long black serape and riding-boots, and, oddly enough, much more like the hero of an amorous tryst than Van Loo.

"I know," she said brightly, "you are eager to get back to your old friend, and it would be selfish for me to try to keep you longer.

You have had a stupid evening, but you have made it pleasant to me by telling me what you thought of me. And before you go I want you to believe that I shall try to keep that good opinion." She spoke frankly in contrast to the slight worldly constraint of Barker's manner; it seemed as if they had changed characters. And then she extended her hand.

With a low bow, and without looking up, he took it. Again their pulses seemed to leap together with one accord and the same mysterious understanding. He could not tell if he had unconsciously pressed her hand or if she had returned the pressure. But when their hands unclasped it seemed as if it were the division of one flesh and spirit.

She remained standing by the open door until his footsteps passed down the staircase. Then she suddenly closed and locked the door with an instinct that Mrs. Barker might at once return now that he was gone, and she wished to be a moment alone to recover herself.

But she presently opened it again and listened. There was a noise in the courtyard, but it sounded like the rattle of wheels more than the clatter of a horseman. Then she was overcome--a sudden sense of pity for the unfortunate woman still hiding from her husband--and felt a momentary chivalrous exaltation of spirit.

Certainly she had done "good" to that wretched "Kitty;" perhaps she had earned the epithet that Barker had applied to her. Perhaps that was the meaning of all this happiness to her, and the result was to be only the happiness and reconciliation of the wife and husband. This was to be her reward. I grieve to say that the tears had come into her beautiful eyes at this satisfactory conclusion, but she dashed them away and ran out into the hall. It was quite dark, but there was a faint glimmer on the opposite wall as if the door of Mrs. Barker's bedroom were ajar to an eager listener. She flew towards the glimmer, and pushed the door open: the room was empty. Empty of Mrs. Barker, empty of her dressing- box, her reticule and shawl. She was gone.

Still, Mrs. Horncastle lingered; the woman might have got frightened and retreated to some further room at the opening of the door and the coming out of her husband. She walked along the passage, calling her name softly. She even penetrated the dreary, half-lit public parlor, expecting to find her crouching there. Then a sudden wild idea took possession of her: the miserable wife had repented of her act and of her concealment, and had crept downstairs to await her husband in the office. She had told him some new lie, had begged him to take her with him, and Barker, of course, had assented. Yes, she now knew why she had heard the rattling wheels instead of the clattering hoofs she had listened for. They had gone together, as he first proposed, in the buggy.

She ran swiftly down the stairs and entered the office. The overworked clerk was busy and querulously curt. These women were always asking such idiotic questions. Yes, Mr. Barker had just gone.

"With Mrs. Barker in the buggy?" asked Mrs. Horncastle.

"No, as he came--on horseback. Mrs. Barker left HALF AN HOUR AGO."

"Alone?"

This was apparently too much for the long-suffering clerk. He lifted his eyes to the ceiling, and then, with painful precision, and accenting every word with his pencil on the desk before him, said deliberately, "Mrs. George Barker--left--here--with her-- escort--the--man she--was--always--asking--for--in--the--buggy--at exactly--9.35." And he plunged into his work again.

Mrs. Horncastle turned, ran up the staircase, re-entered the sitting-room, and slamming the door behind her, halted in the centre of the room, panting, erect, beautiful, and menacing. And she was alone in this empty room--this deserted hotel. From this very room her husband had left her with a brutality on his lips.

From this room the fool and liar she had tried to warn had gone to her ruin with a swindling hypocrite. And from this room the only man in the world she ever cared for had gone forth bewildered, wronged, and abused, and she knew now she could have kept and comforted him.

同类推荐
  • 陆稼书先生问学录

    陆稼书先生问学录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 亭堂

    亭堂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 稼軒先生年譜

    稼軒先生年譜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 校雠通义

    校雠通义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海阳十咏·玄览亭

    海阳十咏·玄览亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • EXO之我们的女王

    EXO之我们的女王

    鹿雪,鹿晗的妹妹。鹿家千金。却有着许多不为人知的身份。当她来到韩国时,会与EXO擦出怎样的火花呢?
  • 东方剑客奇谭录

    东方剑客奇谭录

    睁开眼睛,那里是众多神灵,妖精们居住的幻想乡。看到的人或物彷佛抹上薄膜,如梦似幻,有些不真实。耿直一根筋,刷好感享福利、入乡失忆是惯例、手中剑把妹无往不利……不对,重来。失忆的耿直少年剑哉,一把剑相伴着他行走于魔法森林、博丽神社、人间之里、妖怪之山……想到森林里有剑手、妖怪山有剑手、无名小店也有剑手,白玉楼也有剑手、有顶天上更是有剑手,鬼族那边似乎也有剑手。在幻想乡用剑客的理念、剑客的态度、甚至于剑客的剑来行走。如此无处不逢剑的经历,光是想到就令人喜悦。没有太多艰难的选择,一切,只要挥起自己的长剑,勇猛向前。在幻想乡,在你我的眼前。
  • 一念情深:总裁大人爱上你

    一念情深:总裁大人爱上你

    夜深人静,他破门而入,掀被而进,灼热的胸膛紧贴她的后背。“宫尧辰?!”“这么快就知道是我,你在想我?”“半夜爬床这种事,只有你才做得出来!”“我睡不着,怎么办?”“可我能睡着。”“那你来睡,我来动。”“啊,宫尧辰,你摸哪!”
  • 我.恶流之悲,尘无泪

    我.恶流之悲,尘无泪

    她是惜羽,也是昔羽,更是别羽。惜羽爱谁?谁爱昔羽?昔羽恨谁?谁恨昔羽?谁和谁?还有谁?以生命爱着别羽,别羽,她终将爱谁?痴迷寻找十几年的他?霸道守护的他?阴谋逼宫爱恨总是交缠的他?还是总是伤她却爱她的他?或者,还有他!情在路口寻觅出路,多年阴谋也到了尽处,挣扎生与死,纠缠爱与恨;揭开了身生之迷,也揭开数十年惊天阴谋的序幕,或者?付出足够生命,它可以落幕!b
  • 我,要找到你

    我,要找到你

    她,本应是豪门世家,却因为一次事故,丧失记忆,流落人间。他,本应过着辛福美满的生活,却在小时候失去了妹妹。这么多年来,他一直在找她,她却全然不知。众人的不理解和阻挠,能使他们走到最后吗?
  • 高上太霄琅书琼文帝章经

    高上太霄琅书琼文帝章经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝世无双:倾城妖妃

    绝世无双:倾城妖妃

    她,是冷酷无情的白凤王,倾国倾城而不失妖娆妩媚,杀人于无形,墨家的血脉,天赋惊人。他,是珑羽国的九皇子,一计退敌于千里之外,却偏偏生得恍若天人,邪魅绝美。“我离开。”她淡淡地说。她为他冒死求取灵丹妙药,他却与他人洞房花烛!为什么?就算我负天下人,也绝不叫天下一人负我!
  • 安娜·卡列宁娜(下)

    安娜·卡列宁娜(下)

    安娜是一个上流社会的贵妇人,年轻漂亮,追求个性解放和爱情自由,而她的丈夫却是一个性情冷漠的“官僚机器 ”。一次在车站上,安娜和年轻军官伏伦斯基邂逅,后者为她的美貌所吸引,拼命追求。然而安娜并不能走向自己向往的生活……
  • 创造与发明

    创造与发明

    钟表、眼镜、电话、火车、汽车,这些在我们生活中耳闻目睹的事物,看似平常,但这些发明创造在人类历史长河中具有划时代的意义……《创造与发明》集中介绍了一些影响世界及与生活息息相关的发明创造及中外历史上知名的发明家。
  • 天才武文神

    天才武文神

    这是一名穿越至异世界的骚年,看他如何醒掌天下权,醉卧美人膝!!!