登陆注册
20053500000010

第10章 IV. LOST IN THE FOREST(2)

But I was not sleepy. When I had stretched out on the soft bed of pine-needles with my rifle close by, and was all snug and warm under the heavy blanket, it seemed that nothing was so far away from me as sleep. The wonder of my situation kept me wide awake, my eyes on the dim huge pines and the glimmer of stars, and my ears open to the rush and roar of the wind, every sense alert. Hours must have passed as I lay there living over the things that had happened and trying to think out what was to come. At last, however, I rolled over on my side, and with my hand on the rifle and my cheek close to the sweet-smelling pine-needles I dropped asleep.

When I awoke the forest was bright and sunny.

"You'll make a fine forester," I said aloud, in disgust at my tardiness.

Then began the stern business of the day. While getting breakfast I turned over in my mind the proper thing for me to do. Evidently I must pack and find the trail. The pony had wandered off into the woods, but was easily caught--a fact which lightened my worry, for I knew how dependent I was upon my mustangs. When I had tried for I do not know how long to get my pack to stay on the pony's back I saw where Mr. Cless had played a joke on me. All memory of the diamond-hitch had faded into utter confusion. First the pack fell over the off-side; next, on top of me; then the saddle slipped awry, and when I did get the pack to remain stationary upon the patient pony, how on earth to tie it there became more and more of a mystery. Finally, in sheer desperation, I ran round the pony, pulled, tugged, and knotted the lasso; more by luck than through sense I had accomplished something in the nature of the diamond-hitch.

I headed Hal up the gentle forest slope, and began the day's journey wherever chance might lead me. As confidence came, my enjoyment increased.

I began to believe I could take care of myself. I reasoned out that, as the peaks were snow-capped, I should find water, and very likely game, up higher. Moreover, I might climb a foothill or bluff from which I could get my bearings.

It seemed to me that I passed more pine-trees than I could have imagined there were in the whole world. Miles and miles of pines! And in every mile they grew larger and ruggeder and farther apart, and so high that I could hardly see the tips. After a time I got out of the almost level forest into ground ridged and hollowed, and found it advisable to turn more to the right. On the sunny southern slopes I saw trees that dwarfed the ones on the colder and shady north sides. I also found many small pines and seedlings growing in warm, protected places. This showed me the value of the sun to a forest. Though I kept a lookout for deer or game of any kind, I saw nothing except some black squirrels with white tails. They were beautiful and very tame, and one was nibbling at what I concluded must have been a seed from a pine-cone.

Presently I fancied that I espied a moving speck far down through the forest glades. I stopped Hal, and, watching closely, soon made certain of it. Then it became lost for a time, but reappeared again somewhat closer.

It was like a brown blur and scarcely moved. I reined Hal more to the right. Not for quite a while did I see the thing again, and when I did it looked so big and brown that I took up my Winchester. Then it disappeared once more.

I descended into a hollow, and tying Hal, I stole forward on foot, hoping by that means to get close to the strange object without being seen myself.

I waited behind a pine, and suddenly three horsemen rode across a glade not two hundred yards away. The foremost rider was no other than the Mexican whom I had reason to remember.

The huge trunk amply concealed me, but, nevertheless, I crouched down. How strange that I should run into that Mexican again! Where was he going? Had he followed me? Was there a trail?

As long as the three men were in sight I watched them. When the last brown speck had flitted and disappeared far away in the forest I retraced my steps to my mustang, pondering upon this new turn in my affairs.

"Things are bound to happen to me," I concluded, "and I may as well make up my mind to that."

While standing beside Hal, undecided as to my next move, I heard a whistle.

It was faint, perhaps miles away, yet unmistakably it was the whistle of an engine. I wondered if the railroad turned round this side of the peaks.

Mounting Hal, I rode down the forest to the point where I had seen the men, and there came upon a trail. I proceeded along this in the direction the men had taken. I had come again to the slow-rising level that I had noted earlier in my morning's journey. After several miles a light or opening in the forest ahead caused me to use more caution. As I rode forward I saw a vast area of tree-tops far below, and then I found myself on the edge of a foot-hill.

Right under me was a wide, yellow, bare spot, miles across, a horrible slash in the green forest, and in the middle of it, surrounded by stacks on stacks of lumber, was a great sawmill.

I stared in utter amazement. A sawmill on Penetier! Even as I gazed a train of fresh-cut lumber trailed away into the forest.

同类推荐
  • 龙川别志

    龙川别志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 涉异志

    涉异志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 办案要略

    办案要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘造像功德经

    大乘造像功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 长者懊恼三处经

    长者懊恼三处经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 中国道家之精神

    中国道家之精神

    道家精神是道家自身在孕育、形成、发展、流变过程中积淀而成的思想精粹,道家所崇尚的尊道贵德、自然无为、虚静守柔、大公无私、不争谦下、法天贵真等品格,不仅影响了古代帝王的施政理念和贤臣良将安民保国的行政方式,而且深深渗透于中国社会,成为中国人日常生活中一种潜在的价值取向。
  • 断鸿游子

    断鸿游子

    儿时听雨孤城上,胡角彻西风。少时听雨竹林中,斜影浮香桃面抚瑶琴。如今听雨西窗下,华发满潘鬓。细数平生如一梦,纵酒而醉方知物情真。........分割线............通俗版简介:弟弟年少轻狂不懂事怎么办?在线等挺急的。
  • 梁唐争之步步为营

    梁唐争之步步为营

    莫名其妙和“路人甲”一起穿越,竟然穿越到五代的后梁,一个成了毒杀皇帝的冒牌公主,一个成了弑父篡位的大梁新皇。艾玛!历史书上说这大梁国运不但只有十七年,而且这新皇还只坐了八个月的皇位就被兄弟又篡了位!这还怎么玩?!
  • 高唐梦

    高唐梦

    李饮家贫,从小习毛体,喜诗词,上高中不久,便开始了大唐开元之旅。本书风格写实,文笔先下重墨,之后会浓淡相宜。——这是芹菜的第一本书,肯定会有许多不尽如人意的地方,真心希望得到大家的宽容、理解与支持。——以下附庸风雅——香草美人,当从那馨香之物始。至于仗剑去国,游历天涯的情志,大唐除了这白之侠气和饮之儒雅,竟是难寻其右。饮穿大唐,唯有缚鸡之力,未得莫测神功。此人生存之道太差,只运气极佳,又因儿时于那诗词歌赋的些许嗜好,竟在大唐成了正果。至于正果究竟为何物,以愚拙见,当是免不了正头娘子以齐家,偏枕美妾以风流。再如治国、平天下者,当是凭栏浊酒咏醉之词,不足为据,只做流年笑谈罢了。
  • 笔杆山传说

    笔杆山传说

    内容简介:一场特大洪水,使一个温馨美满家庭遭到破坏,为不负母亲的嘱咐,俊轩在洪水中殊死救回了美丽的妹妹,得到了灾民二虎等人的帮助,并对二虎说出的“苦难求生、富贵行善”的豪言深为感动,劫后的俊轩本着“苦难求生,富贵行善”的宗旨带着妹妹外出走难,经历了重重困难之后,善良美丽的妹妹最终死于走难途中,他得到了一位美丽的少女救回,,并对他产生了感情,最后嫁给了他,夫妻俩白手起家,创下了一份家业,为他生下了一个聪明可爱的儿子,可后来家业却被无良的堂弟谋夺,他的儿子得到了神笔的帮助,夺回了家产,神笔因此被歹人惦念,神笔只鼓励苦难求生、富贵行善的好人,不屈服于歹人的掳掠,化作一座山峰,笔魂继续延续它的精神……
  • 血与沙之歌

    血与沙之歌

    那一天,人类终于回想起了曾经被支配的恐怖和惨遭屠杀的屈辱......没有了生命,没有了自由,没有了活下去的权利,这样的死毫无意义,让我们严正以待,用这手中的剑刃刺破黑暗吧。
  • 春天并不遥远

    春天并不遥远

    本故事发生在90年代初的东北某重工业城市。随着改革开放的深化,人们的生活、工作、情感、思想较七、八十年代发生了巨大的变化。在这场矿石瞩目的变革时代,面临着改革成果与改革瓶颈的碰撞,由此引出了人们一系列的工作、情感理念的故事。在这一轰轰烈烈的历史时刻,故事中的主人翁王英雄及芸芸人物中上至书记、市长下至普通的劳动者、下岗工人的喜怒哀乐、无奈与困惑演绎了一场让人深思,难以忘怀的故事,更让我们缅怀了那些已经逝,愈来愈远去的纯真年代的珍贵的东西、、、、、、、
  • 咒纪元

    咒纪元

    主角是一只鬼,却因为感情缺失无法修炼,然后就没有然后啦
  • 朱元璋:贴身女侍卫

    朱元璋:贴身女侍卫

    朱元璋身边,有个奇侠女子,凭着旷世神功走遍天下无敌手,次次屡建奇功。以此,开创大明而随其成为朱元璋贴身女侍卫。她是,明朝唯一一个行走江湖的绝色佳人!明朝以来第一个女侍卫!女子,被江湖称之为女中豪杰、武当神奇女侠!乃武林第一女尊——上官燕:红颜傲雪当之无愧!傲雪,一个神秘女侠.......【情节虚构,请勿模仿】
  • 叩击心灵的经典哲理美文

    叩击心灵的经典哲理美文

    《叩击心灵的经典哲理美文》内容简介:走进名家的心灵深处,体验不朽名篇的智慧与美。生命中瞬间的感悟,定格为永恒的经典。一本温情的合辑,亲情的温馨,爱情的甜美,友情的珍贵——一篇美文,一种感悟。