登陆注册
20053600000050

第50章 WHO KNOWS?(1)

My God! My God! I am going to write down at last what has happened to me. But how can I? How dare I? The thing is so bizarre, so inexplicable, so incomprehensible, so silly!

If I were not perfectly sure of what I have seen, sure that there was not in my reasoning any defect, any error in my declarations, any lacuna in the inflexible sequence of my observations, Ishould believe myself to be the dupe of a simple hallucination, the sport of a singular vision. After all, who knows?

Yesterday I was in a private asylum, but I went there voluntarily, out of prudence and fear. Only one single human being knows my history, and that is the doctor of the said asylum. I am going to write to him. I really do not know why? To disembarrass myself? Yea, I feel as though weighed down by an intolerable nightmare.

Let me explain.

I have always been a recluse, a dreamer, a kind of isolated philosopher, easy-going, content with but little, harboring ill-feeling against no man, and without even a grudge against heaven. I have constantly lived alone; consequently, a kind of torture takes hold of me when I find myself in the presence of others. How is this to be explained? I do not know. I am not averse to going out into the world, to conversation, to dining with friends, but when they are near me for any length of time, even the most intimate of them, they bore me, fatigue me, enervate me, and I experience an overwhelming, torturing desire to see them get up and go, to take themselves away, and to leave me by myself.

That desire is more than a craving; it is an irresistible necessity. And if the presence of people with whom I find myself were to be continued; if I were compelled, not only to listen, but also to follow, for any length of time, their conversation, a serious accident would assuredly take place. What kind of accident? Ah! who knows? Perhaps a slight paralytic stroke?

Probably!

I like solitude so much that I cannot even endure the vicinage of other beings sleeping under the same roof. I cannot live in Paris, because there I suffer the most acute agony. I lead a moral life, and am therefore tortured in body and in nerves by that immense crowd which swarms and lives even when it sleeps.

Ah! the sleeping of others is more painful still than their conversation. And I can never find repose when I know and feel that on the other side of a wall several existences are undergoing these regular eclipses of reason.

Why am I thus? Who knows? The cause of it is very simple perhaps.

I get tired very soon of everything that does not emanate from me. And there are many people in similar case.

We are, on earth, two distinct races. Those who have need of others, whom others amuse, engage soothe, whom solitude harasses, pains, stupefies, like the movement of a terrible glacier or the traversing of the desert; and those, on the contrary, whom others weary, tire, bore, silently torture, whom isolation calms and bathes in the repose of independency, and plunges into the humors of their own thoughts. In fine, there is here a normal, physical phenomenon. Some are constituted to live a life outside of themselves, others, to live a life within themselves. As for me, my exterior associations are abruptly and painfully short-lived, and, as they reach their limits, I experience in my whole body and in my whole intelligence an intolerable uneasiness.

As a result of this, I became attached, or rather had become much attached, to inanimate objects, which have for me the importance of beings, and my house has or had become a world in which Ilived an active and solitary life, surrounded by all manner of things, furniture, familiar knickknacks, as sympathetic in my eyes as the visages of human beings. I had filled my mansion with them; little by little, I had adorned it with them, and I felt an inward content and satisfaction, was more happy than if I had been in the arms of a beloved girl, whose wonted caresses had become a soothing and delightful necessity.

I had had this house constructed in the center of a beautiful garden, which hid it from the public high-ways, and which was near the entrance to a city where I could find, on occasion, the resources of society, for which, at moments, I had a longing. All my domestics slept in a separate building, which was situated at some considerable distance from my house, at the far end of the kitchen garden, which in turn was surrounded by a high wall. The obscure envelopment of night, in the silence of my concealed habitation, buried under the leaves of great trees, was so reposeful and so delicious, that before retiring to my couch Ilingered every evening for several hours in order to enjoy the solitude a little longer.

One day "Signad" had been played at one of the city theaters. It was the first time that I had listened to that beautiful, musical, and fairy-like drama, and I had derived from it the liveliest pleasures.

I returned home on foot with a light step, my head full of sonorous phrases, and my mind haunted by delightful visions. It was night, the dead of night, and so dark that I could hardly distinguish the broad highway, and consequently I stumbled into the ditch more than once. From the custom-house, at the barriers, to my house, was about a mile, perhaps a little more--a leisurely walk of about twenty minutes. It was one o'clock in the morning, one o'clock or maybe half-past one; the sky had by this time cleared somewhat and the crescent appeared, the gloomy crescent of the last quarter of the moon. The crescent of the first quarter is that which rises about five or six o'clock in the evening and is clear, gay, and fretted with silver; but the one which rises after midnight is reddish, sad, and desolating--it is the true Sabbath crescent. Every prowler by night has made the same observation. The first, though slender as a thread, throws a faint, joyous light which rejoices the heart and lines the ground with distinct shadows; the last sheds hardly a dying glimmer, and is so wan that it occasions hardly any shadows.

同类推荐
  • 张卿子伤寒论

    张卿子伤寒论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中边分别论

    中边分别论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女红传征略

    女红传征略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西岳华山志

    西岳华山志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Villa Rubein and Other Stories

    Villa Rubein and Other Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 艾瑞利雅回忆录

    艾瑞利雅回忆录

    人类在抵抗类人族怪物蚕食的圣战中惨败,领土与人口锐减,不得不退守到了神域,在神的庇护下苟活。战后不知出于什么原因我父亲所在的一个营的士兵携带家眷,受命迁徙到二维之界的顶点——与异族领地接壤的战场地带。这分明是让我们去送死。而克里斯当时一个不满十岁的孩子,居然并不是跟随父母却也一同迁到了这残酷的边境,因为经常受到我父母的照顾,虽然性格孤僻,我和他还是成了朋友。本身由于这里地形优势,我们生活了将近十年与隔海相望的虫族一直相安无事但在345年6月15日那天一切都如噩梦般改变了......
  • 实用人事测量:简明版

    实用人事测量:简明版

    本书内容包括:人事测量概论、人事测量的历史、人事测量的基本类型、人事测量的实施与计分、人事测量在现实中的应用等。
  • 花花公主戏美男

    花花公主戏美男

    一朝穿越,她莫小雨竟来到女尊国。艾玛,前有谪仙男人气质出尘,后有绝色美男花枝招展,个个抢着跟她好?她可是名副其实的太女,选夫一事她可得好好斟酌!--情节虚构,请勿模仿
  • 纵使东风依旧之纳兰容若

    纵使东风依旧之纳兰容若

    康熙二十四年,清初一代词人纳兰容若,走到他生命的最后一个年头。冠盖满京华,斯人独憔悴。本文以白描的手法,平实的叙述,记录他生命最后一段时光。他担任御前侍卫,看似风光,却为君王任意驱使,执鞭坠镫,浪费绝世才华。他陪伴君王左右,谈诗论道,却未得真心赏识,如履薄冰,身心俱疲。他身居豪门潭府,妻妾环绕,却仍是千古伤心人,悼亡不绝,孤独难禁。他欲寻红颜知己,醉入柔乡,却终是梦幻一场,劳燕分飞,空花终坠。仲夏时节,集一众好友赏庭前夜合,终成一代词家之绝唱。生而何欢,死而何惧!所幸还有三生知己,肝胆相照。临终之际,最难割舍的,便是这份挚友真情。为更好的塑造人物,重现历史,本文为章回体小说,仿明清白话文写作
  • 若悔

    若悔

    “我到现在还一直宁愿你当年开枪打死我”她对着这个应该称之为父亲的人“女儿,你说得对,是我的错,如果我当年开枪打死你,你就不会再经受那么多的苦,可是,你让我怎么能狠得下心把枪口对准你这个我这世上唯一的亲人啊”“您说得对,所以我早就不再怨恨你了,可是事实已然如此,我只有选择跟随他走下去,因为他说过我是他这个世上唯一的亲人,也许从我被当做人质留在岛上的那一刻起,我就没得选择了,所以请您成全我吧,爸”他猛地一怔,眼里闪烁着惊喜和痛楚,这声迟到了十五年的称呼,在此时此景被女儿叫出来,他不知该喜还是忧。结束了吗?还是这只是个开始?
  • 硫磺密杀

    硫磺密杀

    杰里米在阁楼中被谋杀,但罪犯没有留下任何线索,似乎这是由超自然的力量所主宰。纽约警方努力寻找到死者生前的最后联系人,但随着调查的深入,案件把警方从奢华的曼哈顿区,带到了意大利充满神话色彩的乡村,并逐步揭开了三十年前,四位神秘人物暗自遵从黑色魔法,与恶魔缔结下不可告人的契约的惊人秘密。本书特色:绝对的惊悚、奇妙的悬疑和细致入微而又形象生动的描写,使得《硫磺谋杀案》理所当然的成了一本最为惊险且吸引人的小说。
  • 帝火修罗

    帝火修罗

    孤独的人在夜里哭泣,复仇者在夜雨下独行,待得报完大仇,他才发现,一切刚刚开始。以修罗之名,用鲜血之热,缔造盛世战歌。
  • 异人衡

    异人衡

    起个好名有多重要?如果你有一对不靠谱的父母,就可能会有一个让你倒霉一生的名字:它不仅难读、难写、容易被老师点名、翘课会被发现、而且会有难听的外号、以及随之而来的永无止境的嘲笑……很不幸叫做傅燚喆的男主人公,人生目标之一就是要把这个该死的名字改掉。然而,他却莫名地“穿越”到了另一个怪异的世界,吊诡的是,他并不是唯一一个穿越过来的人,而且这个世界显然并不欢迎他们。危机勃发、生死一线之间,这个令他讨厌至极的名字反倒成了唯一的救命稻草……
  • 读书改变命运(大全集)

    读书改变命运(大全集)

    著名历史学家麦考莱曾给一个小女孩写信说,如果有人要我当最伟大的国王,一辈子住在宫殿里,有花园、佳肴、美酒、大马车、华丽的衣服和成百的仆人,条件是不允许我读书,那么我决不当国王。我宁愿做一个穷人,住在藏书很多的阁楼里,也不愿当一个不能读书的国王。
  • 九禁者

    九禁者

    时间长河,亘古不变,九位禁忌般的存在,在宿命的推动下,相遇相交,厮杀吞噬……一切的一切,都从科学之都这个起始点开始发生变化,很多事情或许并不都是偶然,命运的齿轮,悄无声息轮转,谁能走向终极?