登陆注册
20053600000088

第88章 WAS IT A DREAM?(2)

"And for all the generations of the dead, for all that ladder of humanity that has descended down to us, there is scarcely anything, scarcely anything! The earth takes them back, and oblivion effaces them. Adieu!

"At the end of the cemetery, I suddenly perceived that I was in its oldest part, where those who had been dead a long time are mingling with the soil, where the crosses themselves are decayed, where possibly newcomers will be put to-morrow. It is full of untended roses, of strong and dark cypress-trees, a sad and beautiful garden, nourished on human flesh.

"I was alone, perfectly alone. So I crouched in a green tree and hid myself there completely amid the thick and somber branches. Iwaited, clinging to the stem, like a shipwrecked man does to a plank.

"When it was quite dark, I left my refuge and began to walk softly, slowly, inaudibly, through that ground full of dead people. I wandered about for a long time, but could not find her tomb again. I went on with extended arms, knocking against the tombs with my hands, my feet, my knees, my chest, even with my head, without being able to find her. I groped about like a blind man finding his way, I felt the stones, the crosses, the iron railings, the metal wreaths, and the wreaths of faded flowers! Iread the names with my fingers, by passing them over the letters.

What a night! What a night! I could not find her again!

"There was no moon. What a night! I was frightened, horribly frightened in these narrow paths, between two rows of graves.

Graves! graves! graves! nothing but graves! On my right, on my left, in front of me, around me, everywhere there were graves! Isat down on one of them, for I could not walk any longer, my knees were so weak. I could hear my heart beat! And I heard something else as well. What? A confused, nameless noise. Was the noise in my head, in the impenetrable night, or beneath the mysterious earth, the earth sown with human corpses? I looked all around me, but I cannot say how long I remained there; I was paralyzed with terror, cold with fright, ready to shout out, ready to die.

"Suddenly, it seemed to me that the slab of marble on which I was sitting, was moving. Certainly it was moving, as if it were being raised. With a bound, I sprang on to the neighboring tomb, and Isaw, yes, I distinctly saw the stone which I had just quitted rise upright. Then the dead person appeared, a naked skeleton, pushing the stone back with its bent back. I saw it quite clearly, although the night was so dark. On the cross I could read:

" 'Here lies Jacques Olivant, who died at the age of fifty-one.

He loved his family, was kind and honorable, and died in the grace of the Lord.'

"The dead man also read what was inscribed on his tombstone; then he picked up a stone off the path, a little, pointed stone and began to scrape the letters carefully. He slowly effaced them, and with the hollows of his eyes he looked at the places where they had been engraved. Then with the tip of the bone that had been his forefinger, he wrote in luminous letters, like those lines which boys trace on walls with the tip of a lucifer match:

" 'Here reposes Jacques Olivant, who died at the age of fifty-one. He hastened his father's death by his unkindness, as he wished to inherit his fortune, he tortured his wife, tormented his children, deceived his neighbors, robbed everyone he could, and died wretched.'

"When he had finished writing, the dead man stood motionless, looking at his work. On turning round I saw that all the graves were open, that all the dead bodies had emerged from them, and that all had effaced the lies inscribed on the gravestones by their relations, substituting the truth instead. And I saw that all had been the tormentors of their neighbors--malicious, dishonest, hypocrites, liars, rogues, calumniators, envious; that they had stolen, deceived, performed every disgraceful, every abominable action, these good fathers, these faithful wives, these devoted sons, these chaste daughters, these honest tradesmen, these men and women who were called irreproachable.

They were all writing at the same time, on the threshold of their eternal abode, the truth, the terrible and the holy truth of which everybody was ignorant, or pretended to be ignorant, while they were alive.

"I thought that SHE also must have written something on her tombstone, and now running without any fear among the half-open coffins, among the corpses and skeletons, I went toward her, sure that I should find her immediately. I recognized her at once, without seeing her face, which was covered by the winding-sheet, and on the marble cross, where shortly before I had read:

" 'She loved, was loved, and died.'

I now saw:

" 'Having gone out in the rain one day, in order to deceive her lover, she caught cold and died.'

"It appears that they found me at daybreak, lying on the grave unconscious."

同类推荐
  • 儒言

    儒言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无量寿经连义述文赞

    无量寿经连义述文赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大蕃沙洲释门教法和尚洪辩修功德记

    大蕃沙洲释门教法和尚洪辩修功德记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神仙传

    神仙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异辞录

    异辞录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 法法

    法法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神之界灵动

    神之界灵动

    本作关于神明的战争以及神明消失后大陆上人们生活的故事。本作关于神明的战争以及神明消失后大陆上人们生活的故事。本作融入了西方神话元素以及中方古文化元素。四叶草的记忆,梦断紫荆的残影,传说的理想乡,终归沉沦原来姹紫嫣红开遍,似这般都付予断井与颓垣……香魂一缕随风散,愁绪三更入梦遥。
  • 侍寝胖妃:压垮你的床

    侍寝胖妃:压垮你的床

    “胖妞胖妞?哼!再叫我胖妞,我就……用我无敌的身体压扁你们!”她——雪倾城,身为公子的侍妾,居然连见上公子一面都难,悲催到极致!“这是什么东东?血人?啊?不要压我啊!”她还没有看清楚,已经被他一个纵身压过来,两人一起滚下山去。谁说胖没有好处的,亏她这一身肥嘟嘟的肉肉,不然早就摔个稀巴烂了。咦,这帅哥好帅啊,可惜了,不说话,应该是个哑巴,叫什么名字?只见他大笔一挥,潇洒的在桌子上竖着写了三个字——林蛋大?还林大蛋呢!嘻嘻!原来都不是,是楚中天呀!这家伙貌似很有钱呀!还有那么多妃子,难道他是?……
  • 亡秦亡楚虞美人

    亡秦亡楚虞美人

    秦始皇口中高呼仙子,向谁跪求不死药?二世祖!是谁?还有比他更妖美的败家子吗?陈胜吴广揭竿起义的真正内幕是什么?鸿门宴藏着多少蹊跷?力拔山兮气盖世的超级帅霸王,是被谁打败的?或许,上辈子,你就是祸国殃民的……倾世虞美人!
  • 神幻之言:神王的冷清神妃

    神幻之言:神王的冷清神妃

    她是他的宝贝女儿,他一开始以为他只当她是女儿,可看到“女儿”身边的一朵朵烂桃花,帝离然就有点气闷,于是她捏碎了她的一朵朵烂桃花,可是“女儿”为什么会说她喜欢他呢?他不会告诉你的,其实他有点点小高兴,只是一点点哦。
  • 霸道校草遇冰山美人

    霸道校草遇冰山美人

    同是黑道领袖,身负世仇。微妙相遇,暗生情愫。在明处,两人互相争斗,是对欢喜冤家。在暗处,是棋逢对手,旗鼓相当。在家长的意愿下,同居,每天碰撞出不同的火花。
  • 燕石集

    燕石集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四季养生汤

    四季养生汤

    本系列图书汇集了上千款美味易做的家常菜肴,能极大地丰富您家的餐桌。“新口味”是本书的最大看点,就是利用同一种食材,运用不同的烹饪方法;或用同样的烹饪方法,换以不同的食材烹制出新的菜肴。教您举一反三,变化创造出更多、更可口的菜肴。
  • 花尘簿

    花尘簿

    天地分三段,二层居有神鬼魔三族,其下为云海人间,其上为无我净土。鬼族世代相传的《花尘簿》一书记载着自蛮荒初始至今的奇闻异事,花氏一族历代守护城乌境内的鬼族子民,或情或恨,皆是身不由己。花言与七浅的爱情里,究竟是谁放弃了谁,逆海而存。“花言哥哥,我喜欢你,不管你是谁,爱我或是不爱都没有关系,七浅只是喜欢你,真的真的喜欢你。”这是七浅最后的告白,不想竟是离别,为了深爱的人放弃自己的一切,哪怕是生命,在他人看来,七浅真的很傻,傻得让人心痛。
  • 步枪科技知识(上)

    步枪科技知识(上)

    枪械是现代战争中最重要的单兵作战武器。随着信息化作战的发展,枪械的种类和技术也在不断地发展变化着,从第一支左轮手枪的诞生,到为了适应沟壕战斗而产生的冲锋枪,从第一款自动手枪的出现, 到迷你机枪喷射出的强大火舌,等等,枪械正以越来越完美的结构设计,越来越强大的功能展示着现代科技的强大力量。揭开现代枪械的神秘面纱,让你简直大开眼界!