登陆注册
20054200000039

第39章

Delafield, in reflecting that our acquaintance is not a week old.""A week is time enough to learn to adore such a being as you are, Miss Henley, though an age would not suffice to do justice to your merits. Say, have Iyour permission to speak to your father? I do not ask you yet to return my affection--nay, I question if you can ever love as I do.""Perhaps not," said Charlotte; "I can love enough to feel a great and deep interest in those who are dear to me, but I never yet have experienced such emotions, as you describe--I believe, in this particular, you have formed a just opinion of me, Mr. Delafield; I suspect such passions are not in the compass of my feelings.""They are, they must be, Miss Henley: allow me to see you often, to speak to your father, and at least to hope--may I not hope that in time you will learn to think me a man to be trusted with your happiness as your husband?"The quiet which had governed the manner of Charlotte during this dialogue, was sensibly affected by this appeal, and for a short time she appeared too much embarrassed to reply. During this interval, Delafield gazed on her, in delight; for with the sanguine feelings of youth, he interpreted every symptom of emotion in his own favour.

Finding, however, that she was distressed for a reply, he renewed his suit--"Though I have known you but a few days, I feel as if I had known you for years. There are, I believe, Miss Henley, spirits in the world who commune with each other imperceptibly, who seem formed for each other, and who know and love each other as by instinct.""I have no pretensions to belong to that class,"said Charlotte; "I must know well to love a little, but I trust I feel kind sentiments to the whole human race.""Ah, you do not know yourself. You have lived all your life in the neighbourhood of that Mr. Morton who just went out, and you feel pity for his illness.

He does indeed look very ill--but you have yet to learn what it is to love. I ask the high favour of being permitted to attempt the office of--of--of--""Of teaching me!" said Charlotte with a smile."{sic}

"No--that word is too presumptuous--too coarse--""Hear me, Mr. Delafield," said Miss Henley after a short pause, during which she seemed to have experienced some deep and perhaps painful emotions--"I cannot undertake to give you a reason for my conduct--very possibly I have no good one;but I feel that I should be doing you injustice by encouraging what you are pleased to call hopes--Iwish to be understood now, as saying that I cannot consent to your expecting that I should ever become your wife."Delafield was certainly astonished at this refusal, which was given in that still, decided manner that admits of little opposition. He had long been accustomed to apprehend a sudden acceptance, and had been in the habit of strictly guarding both his manner and his language, lest something that he did or said might justify expectations that would have been out of his power to fulfil; but now, when, for the first time, he had ventured a direct offer, he met with a rejection that possessed all the characteristics of sincerity, he was, in truth, utterly astounded. After taking a sufficient time to collect in some degree his faculties, he came to the conclusion that he had been too precipitate, and had urged the suit too far, and too hastily.

"Such may be your sentiments now, Miss Henley,"he said, "but you may alter them in time: you are not called on for a definite answer.""If not by you, I am by truth, Mr. Delafield. It would be wrong to lead you to expect what can never--""Never?" said Delafield--"you cannot speak so decidedly.""I do, indeed I do," returned Charlotte firmly.

"I have not deceived myself in believing you to be disengaged, Miss Henley?""You have a right to require a definite answer to your questions, Mr. Delafield; but you have no right to exact my reasons for declining your very flattering offer--I am young, very young--but I know what is due to myself and to my sex--""By heavens! my suspicion is true--you are already betrothed!""It would be easy to say NO to that assertion, sir,"added Charlotte, rising; "but your right to a reason in a matter where inclination is so material, is exactly the same as my right would be to ask you why you did not address me. I thank you for the preference you have shown me, Mr. Delafield. Ihave not so little of the woman about me, not to remember it always with gratitude; but I tell you plainly and firmly, for it is necessary that I should do so--I never can consent to receive your proposals.""I understand you, madam--I understand you," said the young man with an offended air; "you wish my absence--nay, Miss Henley, hear me further.""No further, Mr. Delafield," interrupted Charlotte, advancing to him with a kind, but unembarrassed air, and offering her hand--"we part friends at least;but I think, now we know each other's sentiments, we had better separate."The gentleman seized the hand she offered, and kissed it more with the air of a lover, than of an offended man, and left the room. A few minutes after he had gone, Miss Osgood re-appeared.

同类推荐
  • 吾吾类稿

    吾吾类稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六字神咒王经

    六字神咒王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 稀见地方志提要

    稀见地方志提要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扶天广圣如意灵签

    扶天广圣如意灵签

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Alice Adams

    Alice Adams

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仇记

    仇记

    “我的梦想,就是在瓦洛兰做一台快乐的播种机。”
  • 穿越之庶女皇后

    穿越之庶女皇后

    明献六年,忠义侯之庶女李笑迎从宫女一跃成妃,一时间后宫风云不断,后宫传闻她狐媚惑主,让勤于朝政的帝王十日不曾踏入朝堂,百官更是怒不敢言,丞相乃是她昔日的情人,神武大将军乃是她的胞弟,一生荣宠无人能及,后宫形同虚设。她只是一个心脏病科医生,能治疗别人的心,却对自己的心束手无策!异地重生,在这样一个嫡庶尊卑异的时空,她步步算计,举步维艰,生死难控,一切都只为了得到那高高在在的帝王心,让自己高傲地活下去,只可惜她把帝王的感情玩弄于手掌之间,却不知自己的心已经慢慢沉沦,无药可救!笑迎:世人都说我迷惑了他,却不知我如今所做一切不过都只是为了活下去,即然做了他的女人,那边要做他心尖上的人,让他器之如同生命,终生如影随形。萧焰:我今生最幸运之事,便是她留在身边,即使不爱我又怎样,她永远都是我萧焰名正言顺的女人,我有一辈子的时间等她慢慢追上我的脚步!陆文轩:我知道你已不是她,却还是无法停下对你的爱,我终究是负了她,空等一生不过也就盼着来世!芳若:从我救下你我就知道,你会活下去,会活得比后宫所以女人都好。萧然;这一生最后悔的事便是那夜的转身离去,我从来没有输给萧焰,但今天却输给了你!郝莲无情:我这一生最幸福就是遇见你,若有来生,爱与不爱你都只能是我的女人!蓝星:你顶了我的身份,占了我的身体,却享受着世间最尊贵荣宠,而我却只能沦为别人的棋子,赔上一生的幸福,上天何其不公,而我怎么能不恨!在移动手机阅读平台上使用的名称为《史上第一宠后》
  • 福建特殊教育:区域特殊教育理论与实践研究

    福建特殊教育:区域特殊教育理论与实践研究

    《福建特殊教育》是对福建特殊教育理论与实践的一次全面总结与研究,也是我国区域特殊教育研究的一次尝试。全书内容涉及福建特殊教育的概况、历史、行政、师资培养和儿童安置;智障、视障、听障和自闭症儿童的教育;福州、泉州、厦门等9个市区的特殊教育以及福建特殊教育与残疾人事业等。
  • FBI读心术:破解行为背后的心理秘密

    FBI读心术:破解行为背后的心理秘密

    世界上没有穷人,只有懒人,如果你想成为富人,就要像富人一样去思考和行动。本书通过一些经典案例,为你揭开富人的秘密,让你了解富人的财富是怎样创造的。富人与穷人的差别何在?希望本书能成为一把钥匙,帮广大读者打开财富之门。
  • 我的表姐会抓鬼

    我的表姐会抓鬼

    一个名不见经传的小人物,与自己的表姐住在一块,在一次倒霉撞鬼,被表姐救了之后,从此跟表姐走上了抓鬼除妖的旅程。
  • 左手疼爱右手管教:好父母要懂得在爱中管教

    左手疼爱右手管教:好父母要懂得在爱中管教

    如今的大多数父母都对自己的孩子疼爱有加,而疏于管教。疼爱孩子是没有错的,而且对于孩子的健康成长来说是必不可少的,但是疼爱容易转变为溺爱,成为一种对孩子的伤害。而管教孩子也是不可缺少的,但过分管教孩子却容易使孩子形成叛逆孤僻的心理。这两种情况应该怎样解决呢?那就需要父母“左手疼爱,右手管教”。《左手疼爱 右手管教:好父母要懂得在爱中管教》一书正是从疼爱孩子与管教孩子这两个方面详细叙述了父母应该如何在对孩子疼爱的过程中管教好孩子,从而使父母能够有针对性地对孩子进行疼爱与管教。如此一来,就能够使孩子健康、快乐、卓越地成长。《左手疼爱 右手管教:好父母要懂得在爱中管教》由李建芳编写。
  • 神医杀手在都市

    神医杀手在都市

    生,是死里逃生的惊险。医,是拯救生命的仁慈。杀,是无能为力的悲哀。我选择生,是挣扎。我选择医,是济世。我选择杀,是绝望。而到最后,我选择了爱,是为了刻骨铭心!
  • 济阴纲目

    济阴纲目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • TFBOYS梦幻泡影

    TFBOYS梦幻泡影

    【文艺版简介】他们三个是像天之骄子一样的少年明星,光彩夺目。一次恶搞,两次报复,三番五次的巧合,让她们意外的住进了他们的心中。本想着,能一生一世无忧无虑,却一次一次的被挑拨离间。本想着,能一生一世守护彼此,却又一次一次的相爱相离。情敌的阴谋诡计不断,他们究竟是相濡以沫,还是在路的尽头,两两相忘?【作者君忍不住:说!人!话!】【小白版简介】三个少年,三个女孩。本不相干,却阴差阳错的在一起。母狮子情敌的在前面爆跳如雷,白莲花情敌的在幕后操纵大局,阴谋渐渐浮出水面,他们能否扫除一切困难,不顾一切在一起?【第一次写简介,感觉都挺雷……】【淋湿记忆扣:3045469789群号:226213581】
  • 此去不经年

    此去不经年

    她听过无数的道理,却仍过不好这一生。既然云决定要走,风又该如何挽留。