登陆注册
20054700000049

第49章

Prophets have honour all over the Earth, Except in the village where they were born, Where such as knew them boys from birth Nature-ally hold 'em in scorn.

When Prophets are naughty and young and vain, They make a won'erful grievance of it;

(You can see by their writings how they complain), But Oh, 'tis won'erful good for the Prophet!

There's nothing Nineveh Town can give (Nor being swallowed by whales between), Makes up for the place where a man's folk live, That don't care nothing what he has been.

He might ha' been that, or he might ha' been this, But they love and they hate him for what he is.

A rainy afternoon drove Dan and Una over to play pirates in the Little Mill. If you don't mind rats on the rafters and oats in your shoes, the mill-attic, with its trap-doors and inscriptions on beams about floods and sweethearts, is a splendid place. It is lighted by a foot-square window, called Duck Window, that looks across to Little Lindens Farm, and the spot where Jack Cade was killed.

When they had climbed the attic ladder (they called it 'the mainmast tree', out of the ballad of Sir Andrew Barton, and Dan 'swarved it with might and main', as the ballad says) they saw a man sitting on Duck Window-sill.

He was dressed in a plum-coloured doublet and tight plum-coloured hose, and he drew busily in a red-edged book.

'Sit ye! Sit ye!' Puck cried from a rafter overhead. 'See what it is to be beautiful! Sir Harry Dawe - pardon, Hal - says I am the very image of a head for a gargoyle.'

The man laughed and raised his dark velvet cap to the children, and his grizzled hair bristled out in a stormy fringe. He was old - forty at least - but his eyes were young, with funny little wrinkles all round them. A satchel of embroidered leather hung from his broad belt, which looked interesting.

'May we see?' said Una, coming forward.

'Surely - sure-ly!' he said, moving up on the window-seat, and returned to his work with a silver-pointed pencil. Puck sat as though the grin were fixed for ever on his broad face, while they watched the quick, certain fingers that copied it. Presently the man took a reed pen from his satchel, and trimmed it with a little ivory knife, carved in the semblance of a fish.

'Oh, what a beauty!' cried Dan.

''Ware fingers! That blade is perilous sharp. I made it myself of the best Low Country cross-bow steel. And so, too, this fish. When his back-fin travels to his tail - so - he swallows up the blade, even as the whale swallowed Gaffer Jonah ... Yes, and that's my inkhorn. I made the four silver saints round it. Press Barnabas's head. It opens, and then -'He dipped the trimmed pen, and with careful boldness began to put in the essential lines of Puck's rugged face, that had been but faintly revealed by the silver-point.

The children gasped, for it fairly leaped from the page.

As he worked, and the rain fell on the tiles, he talked - now clearly, now muttering, now breaking off to frown or smile at his work. He told them he was born at Little Lindens Farm, and his father used to beat him for drawing things instead of doing things, till an old priest called Father Roger, who drew illuminated letters in rich people's books, coaxed the parents to let him take the boy as a sort of painter's apprentice. Then he went with Father Roger to Oxford, where he cleaned plates and carried cloaks and shoes for the scholars of a College called Merton.

'Didn't you hate that?' said Dan after a great many other questions.

'I never thought on't. Half Oxford was building new colleges or beautifying the old, and she had called to her aid the master-craftsmen of all Christendie - kings in their trade and honoured of Kings. I knew them. I worked for them: that was enough. No wonder -' He stopped and laughed.

'You became a great man, Hal,' said Puck.

'They said so, Robin. Even Bramante said so.'

'Why? What did you do?' Dan asked.

The artist looked at him queerly. 'Things in stone and such, up and down England. You would not have heard of 'em. To come nearer home, I rebuilded this little St Barnabas' church of ours. It cost me more trouble and sorrow than aught I've touched in my life. But 'twas a sound lesson.'

'Um,' said Dan. 'We've had lessons this morning.'

'I'll not afflict ye, lad,' said Hal, while Puck roared.

'Only 'tis strange to think how that little church was rebuilt, re-roofed, and made glorious, thanks to some few godly Sussex ironmasters, a Bristow sailor lad, a proud ass called Hal o' the Draft because, d'you see, he was always drawing and drafting; and'- he dragged the words slowly -'and a Scotch pirate.'

'Pirate?' said Dan. He wriggled like a hooked fish.

'Even that Andrew Barton you were singing of on the stair just now.' He dipped again in the inkwell, and held his breath over a sweeping line, as though he had forgotten everything else.

'Pirates don't build churches, do they?' said Dan. 'Or do they?'

'They help mightily,' Hal laughed. 'But you were at your lessons this morn, Jack Scholar.'

'Oh, pirates aren't lessons. It was only Bruce and his silly old spider,' said Una. 'Why did Sir Andrew Barton help you?'

'I question if he ever knew it,' said Hal, twinkling.

'Robin, how a' mischief's name am I to tell these innocents what comes of sinful pride?'

'Oh, we know all about that,' said Una pertly. 'If you get too beany - that's cheeky - you get sat upon, of course.'

Hal considered a moment, pen in air, and Puck said some long words.

同类推荐
  • 句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燕兰小谱

    燕兰小谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梁州记

    梁州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小儿药证直诀

    小儿药证直诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Red Seal

    The Red Seal

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我最想要的常识书

    我最想要的常识书

    常识是人们在日常生活中总结出来的知识,正确的常识具有科学性和实用性。《我最想要的常识书》总结了人们在日常生活中最需要了解的400多条常识,涵盖饮食习惯、日常生活、动物植物、风俗习惯、历史制度、科学发现等方面。了解这些常识,一方面能够丰富自身的知识储备,提高文化素养;另一方面能对生活起到实际的指导作用。同时,《我最想要的常识书》中的常识还能以单纯的趣味性和知识性为读者的生活增添趣味和快乐。
  • 无常人生

    无常人生

    作品以第一人称写二十年创业的辛酸史,感慨世事无常,人生无常。
  • 穿越天下

    穿越天下

    一位名叫龙凌的学生,在网吧玩CF时,网吧被突袭的国际恐怖分子给毁灭,可这位学生却..............
  • 恶魔王子独恋呆萌笨丫头

    恶魔王子独恋呆萌笨丫头

    当恶魔王子遇上呆萌校花,他们的邂逅,会发生怎样的故事呢?是虐心之恋,还是温馨浪漫呢?还是让我们一起去看看吧!
  • 种族命脉

    种族命脉

    当你拥有一个不会死的身体,用它来修炼,你就什么都不用怕了,因为你不管修炼多么危险的功法,都不用担心会因此而死掉。这是一个亿万种族的世界,这是一个固执男人的修炼奋斗史。
  • 一卦千金

    一卦千金

    老太君说了,云家虽然是百年风水世家,但现在家道中落。若想振兴,就得借势!你看那王家主宅上空紫气缭绕,那王家儿郎个个俊俏,嫁去就错不了。*******
  • 非法武力

    非法武力

    一把神秘的武器原子枪引发了非法组织与剑派世家及神兵军团三方制衡的战争,由两名地下组织特工组的年轻女杀手盗取以最新研发不知名武器样品开始,牵扯出一个由古代发展而来,延续至今的世界。原来古代武林一直延续至今,它交织于我们的生活,对通常人保密,被称为,新武林。特工组杀手柯景恩和韩漫初战华家失败,于是混进他们所在的宁合高中,柯景恩和韩漫决定叛离特工组之后事迹败露与华影风等人划为一线,先后经历夺命符之战,心理战,神兵巨款之战,剑派群雄之战,最终与神兵相互利用覆灭特工组。不同的江湖纷争,不变的儿女情长,明枪暗箭的组织斗争,错综交织的友情爱情,这里是一个漫画般热血,纯洁而立体的世界。
  • 凤归来:择一良人隐桃源

    凤归来:择一良人隐桃源

    大难不死凤归来,寻得竹马伴余生!你以为这就完了?女主到底什么身份?为什么可以重新洗牌?滚滚红尘重走一遭,她会选择谁?会选择什么样的生活?
  • 长宁清梦

    长宁清梦

    生命诚可贵,爱情价更高。若为自由故,两者皆可抛!长宁,生命,爱情,自由,你会如何抉择?
  • 究极武神

    究极武神

    宅男穿越到未来世界变成小屁孩。没事时调戏美女,有事时被美女调戏,偶尔还练练自己最喜欢的功夫。武学发现之后,无数年的积累使得人类在生命发生的根本进化。练武之人可摧山断岳,焚江煮海,粉碎星辰。对活过一世的主角来说,在新的世界只想让自己不在后悔而已。