登陆注册
20054700000051

第51章

'Not till Sebastian came for his guns, and John Collins played him the same dog's tricks as he'd played me with my ironwork. Week in, week out, two of three serpentines would be flawed in the casting, and only fit, they said, to be re-melted. Then John Collins would shake his head, and vow he could pass no cannon for the King's service that were not perfect. Saints! How Sebastian stormed! I know, for we sat on this bench sharing our sorrows inter-common.

'When Sebastian had fumed away six weeks at Lindens and gotten just six serpentines, Dirk Brenzett, Master of the Cygnet hoy, sends me word that the block of stone he was fetching me from France for our new font he'd hove overboard to lighten his ship, chased by Andrew Barton up to Rye Port.'

'Ah! The pirate!' said Dan.

'Yes. And while I am tearing my hair over this, Ticehurst Will, my best mason, comes to me shaking, and vowing that the Devil, horned, tailed, and chained, has run out on him from the church-tower, and the men would work there no more. So I took 'em off the foundations, which we were strengthening, and went into the Bell Tavern for a cup of ale. Says Master John Collins:

"Have it your own way, lad; but if I was you, I'd take the sinnification o' the sign, and leave old Barnabas' Church alone!" And they all wagged their sinful heads, and agreed. Less afraid of the Devil than of me - as I saw later.

'When I brought my sweet news to Lindens, Sebastian was limewashing the kitchen-beams for Mother. He loved her like a son.

"'Cheer up, lad," he says. "God's where He was. Only you and I chance to be pure pute asses. We've been tricked, Hal, and more shame to me, a sailor, that I did not guess it before! You must leave your belfry alone, forsooth, because the Devil is adrift there; and I cannot get my serpentines because John Collins cannot cast them aright. Meantime Andrew Barton hawks off the Port of Rye. And why? To take those very serpentines which poor Cabot must whistle for; the said serpentines, I'll wager my share of new continents, being now hid away in St Barnabas' church-tower. Clear as the Irish coast at noonday!"

"They'd sure never dare to do it," I said; "and, for another thing, selling cannon to the King's enemies is black treason - hanging and fine."

"'It is sure, large profit. Men'll dare any gallows for that. I have been a trader myself," says he. "We must be upsides with 'em for the honour of Bristol."

'Then he hatched a plot, sitting on the limewash bucket. We gave out to ride o' Tuesday to London and made a show of taking farewells of our friends - especially of Master John Collins. But at Wadhurst Woods we turned; rode home to the water-meadows; hid our horses in a willow-tot at the foot of the glebe, and, come night, stole a-tiptoe uphill to Barnabas' church again. A thick mist, and a moon striking through.

'I had no sooner locked the tower-door behind us than over goes Sebastian full length in the dark.

"'Pest!" he says. "Step high and feel low, Hal. I've stumbled over guns before."

'I groped, and one by one - the tower was pitchy dark - I counted the lither barrels of twenty serpentines laid out on pease straw. No conceal at all!

"'There's two demi-cannon my end," says Sebastian, slapping metal. "They'll be for Andrew Barton's lower deck. Honest - honest John Collins! So this is his ware-house, his arsenal, his armoury! Now see you why your pokings and pryings have raised the Devil in Sussex?

You've hindered John's lawful trade for months," and he laughed where he lay.

'A clay-cold tower is no fireside at midnight, so we climbed the belfry stairs, and there Sebastian trips over a cow-hide with its horns and tail.

"'Aha! Your Devil has left his doublet! Does it become me, Hal?" He draws it on and capers in the shafts of window-moonlight - won'erful devilish-like. Then he sits on the stairs, rapping with his tail on a board, and his back-aspect was dreader than his front, and a howlet lit in, and screeched at the horns of him.

"'If you'd keep out the Devil, shut the door," he whispered. "And that's another false proverb, Hal, for I can hear your tower-door opening."

"'I locked it. Who a-plague has another key, then?" I said.

"'All the congregation, to judge by their feet," he says, and peers into the blackness. "Still! Still, Hal! Hear 'em grunt! That's more o' my serpentines, I'll be bound. One - two - three - four they bear in! Faith, Andrew equips himself like an Admiral! Twenty-four serpentines in all!"

'As if it had been an echo, we heard John Collins's voice come up all hollow: "Twenty-four serpentines and two demi-cannon. That's the full tally for Sir Andrew Barton."

"'Courtesy costs naught," whispers Sebastian. "Shall I drop my dagger on his head?"

"'They go over to Rye o' Thursday in the wool-wains, hid under the wool-packs. Dirk Brenzett meets them at Udimore, as before," says John.

"'Lord! What a worn, handsmooth trade it is!" says Sebastian. "I lay we are the sole two babes in the village that have not our lawful share in the venture."

'There was a full score folk below, talking like all Robertsbridge Market. We counted them by voice.

'Master John Collins pipes: "The guns for the French carrack must lie here next month. Will, when does your young fool" (me, so please you!) "come back from Lunnon?"

"'No odds," I heard Ticehurst Will answer. "Lay 'em just where you've a mind, Mus' Collins. We're all too afraid o' the Devil to mell with the tower now." And the long knave laughed.

"'Ah! 'tis easy enow for you to raise the Devil, Will," says another - Ralph Hobden of the Forge.

"'Aaa-men!" roars Sebastian, and ere I could hold him, he leaps down the stairs - won'erful devilish-like howling no bounds. He had scarce time to lay out for the nearest than they ran. Saints, how they ran! We heard them pound on the door of the Bell Tavern, and then we ran too.

"'What's next?" says Sebastian, looping up his cow-tail as he leaped the briars. "I've broke honest John's face."

"'Ride to Sir John Pelham's," I said. "He is the only one that ever stood by me."

同类推荐
热门推荐
  • 苍穹一世为红颜

    苍穹一世为红颜

    狐小小,出自灵兽贵族九尾灵狐世家天生便是九尾狐仙天赋异禀,每天跟着老爹身边蹭吃蹭喝优哉游哉连毛修炼都不用却因为一次初习炼药一时大意只听轰的一声直接把自己给炸到另一个世界去了,你说这是什么逻辑,好吧炸就炸吧但为毛把银家给炸到陌生人的浴池里了?!如果你说这是巧合,好啊好啊巧合呵呵巧合,那为什么掉谁浴池不好你让本狐掉到这腹黑男这,缠着老娘死不放,老娘不就长得好看点儿吗,你扯着老娘袖子打滚卖萌,爬上老娘榻子上,讨好老娘儿子作甚!哦,对了,本狐不但飞到另一个世界还有了孩子这是神马?!她神马都没干啊,还有孩子他爹到底是谁,她快要哭了,这孩子咋这么想要爹爹到处给她揽桃花,难道她对他不好吗?!神啊,我要回家!
  • 半仙不仙

    半仙不仙

    长不大的天师,浴火历劫的上神。一段奇异的收妖历练。两人携手走过,缘深缘浅又何妨?天命尚可改!--------其实这就是一个轻松的故事。客官请笑纳
  • 经商百诫

    经商百诫

    商人所置身的社会和周遭环境正在发生着日新月异的变化,而商人必须不断地充实和改进自己,才能适应这种变化。商人在社会公众心目中的地位正在日益强化,这不仅仅是因为商人的行列中新的冒险者的不断涌现,而且也得益于财富的大量积累。后者是当今社会庞大的企业规模和庞大的市场的必然产物,它为商人提供了广阔的发展空间,使商人成为对社会有着独特贡献的人。面对金钱的诱惑,一些人摩拳擦掌,跃跃欲试,准备下海“捞”一把,他们只看到了利益,没有意识到商场中的危险。
  • 致命神刺

    致命神刺

    一个过路人,过路没活人。来自万魔横行杀人榜对神级刺客过路人的评论——————————————————————努力为大家创作出一部几乎真实的游戏小说希望让大家有惊喜
  • 第一贪官:和珅

    第一贪官:和珅

    《中国文化知识读本·第一贪官:和珅》以优美生动的文字、简明通俗的语言,图文并茂的形式,讲述了和珅的一生。
  • 腹黑总裁:妖娆妻

    腹黑总裁:妖娆妻

    她虽然出生于豪门,事业人际关系她是人生的大赢家,但唯独情感问题她偏偏是大输家,“你是我的女人,从未看见你的第一样就爱上了你,”“我一直喜欢这你,但是·········我没有勇气说出口”“我说过就算全世界都遗弃你,我也不会离开你,”“忘记当初我们从新开始,好吗?“都说三个女人一台戏,现在换位思考,三个男人一台戏,到底花落谁家,我们拭目以待,
  • 沉溺,天堂的味道

    沉溺,天堂的味道

    人有时候会像动物一样去闻猎物身上的味道,记住她们的气味。青春的味道如同命运的年轮一样一年又一年旋转不肯停息,12岁那年,韩以洛遇到了与她相同遭遇的许克,许克的关心和照顾,让她找到生命的寄托与意义,她默默的暗恋着多年,当她看到爱情也正在慢慢向她靠近时,她伸手去触碰,许可妮一个患癌症的女孩恳求她愿意用自己仅剩的二个月的生命去换取她与丁宇四年的爱,与死亡相比,她选择成全带着遗憾离开。她以为她心死了,直到多年后遇见许克,命运奇妙的让两根原本不可能相交的红线绑在了一起,童话般的相遇,起初的相爱却以离奇方式分开,当再次重逢时怨恨和心结在彼此心中留下不可抹灭的伤痛,而这时以洛意外发现当年母亲去逝并不单纯,为了找出真相她独自前往故乡查证为此发现了一连串不为人知的秘密......
  • 爱的重量之三座城

    爱的重量之三座城

    从县城到省城,从省城到京城,一个个普通家庭里,发生着各种离奇而深刻的生活故事,带你看遍世事艰辛、社会百态,也给你力量,给你爱的源泉。三座城,既是指县城、省城和京城,也是指爱情、友情和亲情。坚持读下去,你会收获很多。
  • 约会大作战新降临

    约会大作战新降临

    因为一场意外,千羽被“”神“”变成了一个SSSS级的精灵,明白所有将会发生的一切,千羽会做些什么?
  • 王源,今生感谢遇见你

    王源,今生感谢遇见你

    在那个夏天,遇到了爱笑的王源。在那个夏天,遇到了让我喜欢的你。夏天,最美的季节,只因遇见你。