登陆注册
20055300000108

第108章

Chloe had a particular fancy for calling poultry poetry,--an application of language in which she always persisted, notwithstanding frequent corrections and advisings from the young members of the family.

"La sakes!" she would say, "I can't see; one jis good as turry,--poetry suthin good, any how;" and so poetry Chloe continued to call it.

Mrs. Shelby smiled as she saw a prostrate lot of chickens and ducks, over which Chloe stood, with a very grave face of consideration.

"I'm a thinkin whether Missis would be a havin a chicken pie o' dese yer."

"Really, Aunt Chloe, I don't much care;--serve them any way you like."

Chloe stood handling them over abstractedly; it was quite evident that the chickens were not what she was thinking of.

At last, with the short laugh with which her tribe often introduce a doubtful proposal, she said, "Laws me, Missis! what should Mas'r and Missis be a troublin theirselves 'bout de money, and not a usin what's right in der hands?" and Chloe laughed again.

"I don't understand you, Chloe," said Mrs. Shelby, nothing doubting, from her knowledge of Chloe's manner, that she had heard every word of the conversation that had passed between her and her husband.

"Why, laws me, Missis!" said Chloe, laughing again, "other folks hires out der niggers and makes money on 'em! Don't keep sich a tribe eatin 'em out of house and home."

"Well, Chloe, who do you propose that we should hire out?"

"Laws! I an't a proposin nothin; only Sam he said der was one of dese yer _perfectioners_, dey calls 'em, in Louisville, said he wanted a good hand at cake and pastry; and said he'd give four dollars a week to one, he did."

"Well, Chloe."

"Well, laws, I 's a thinkin, Missis, it's time Sally was put along to be doin' something. Sally 's been under my care, now, dis some time, and she does most as well as me, considerin; and if Missis would only let me go, I would help fetch up de money.

I an't afraid to put my cake, nor pies nother, 'long side no _perfectioner's_.

"Confectioner's, Chloe."

"Law sakes, Missis! 'tan't no odds;--words is so curis, can't never get 'em right!"

"But, Chloe, do you want to leave your children?"

"Laws, Missis! de boys is big enough to do day's works; dey does well enough; and Sally, she'll take de baby,--she's such a peart young un, she won't take no lookin arter."

"Louisville is a good way off."

"Law sakes! who's afeard?--it's down river, somer near my old man, perhaps?" said Chloe, speaking the last in the tone of a question, and looking at Mrs. Shelby.

"No, Chloe; it's many a hundred miles off," said Mrs. Shelby.

Chloe's countenance fell.

"Never mind; your going there shall bring you nearer, Chloe.

Yes, you may go; and your wages shall every cent of them be laid aside for your husband's redemption."

As when a bright sunbeam turns a dark cloud to silver, so Chloe's dark face brightened immediately,--it really shone.

"Laws! if Missis isn't too good! I was thinking of dat ar very thing; cause I shouldn't need no clothes, nor shoes, nor nothin,--I could save every cent. How many weeks is der in a year, Missis?"

"Fifty-two," said Mrs. Shelby.

"Laws! now, dere is? and four dollars for each on em. Why, how much 'd dat ar be?"

"Two hundred and eight dollars," said Mrs. Shelby.

"Why-e!" said Chloe, with an accent of surprise and delight;

"and how long would it take me to work it out, Missis?"

"Some four or five years, Chloe; but, then, you needn't do it all,--I shall add something to it."

"I wouldn't hear to Missis' givin lessons nor nothin.

Mas'r's quite right in dat ar;--'t wouldn't do, no ways. I hope none our family ever be brought to dat ar, while I 's got hands."

"Don't fear, Chloe; I'll take care of the honor of the family," said Mrs. Shelby, smiling. "But when do you expect to go?"

"Well, I want spectin nothin; only Sam, he's a gwine to de river with some colts, and he said I could go long with him; so I jes put my things together. If Missis was willin, I'd go with Sam tomorrow morning, if Missis would write my pass, and write me a commendation."

"Well, Chloe, I'll attend to it, if Mr. Shelby has no objections. I must speak to him."

Mrs. Shelby went up stairs, and Aunt Chloe, delighted, went out to her cabin, to make her preparation.

"Law sakes, Mas'r George! ye didn't know I 's a gwine to Louisville tomorrow!" she said to George, as entering her cabin, he found her busy in sorting over her baby's clothes. "I thought I'd jis look over sis's things, and get 'em straightened up. But I'm gwine, Mas'r George,--gwine to have four dollars a week; and Missis is gwine to lay it all up, to buy back my old man agin!"

"Whew!" said George, "here's a stroke of business, to be sure!

How are you going?"

"Tomorrow, wid Sam. And now, Mas'r George, I knows you'll jis sit down and write to my old man, and tell him all about it,--won't ye?"

"To be sure," said George; "Uncle Tom'll be right glad to hear from us. I'll go right in the house, for paper and ink; and then, you know, Aunt Chloe, I can tell about the new colts and all."

"Sartin, sartin, Mas'r George; you go 'long, and I'll get ye up a bit o' chicken, or some sich; ye won't have many more suppers wid yer poor old aunty."

同类推荐
  • 揵稚梵赞

    揵稚梵赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大博干禅师语录

    大博干禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奇门遁甲统宗

    奇门遁甲统宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Gentle Grafter

    The Gentle Grafter

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Rhythm of Life and Other Essays

    The Rhythm of Life and Other Essays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 精魄劫

    精魄劫

    这是一个魄者的时代,英雄,枭雄,天才,鬼才。消失千年的神秘家族一个个横空出世,是偶然,还是必然。时代的演变,人的爱恨情仇,使他的身边聚集了无数个‘奇怪生物’。轻松的路途,搞笑的日常,让性格迥异的他们凝聚在了一起。追逐梦想的他们,注定会有一条不平凡的道路。
  • 穿越不是为了当细作

    穿越不是为了当细作

    太困了打个盹,醒来却发现手里拿着一把刀!我天!差点成了杀人凶手!生活太艰辛,不仅要斗王爷,砍小妾,还要当的一手好间谍?【情节虚构,请勿模仿】
  • 相亲记

    相亲记

    哪个男人不极品?这是腹黑与极品横飞的时代。她要踩扁极品男,踹飞小三,圈个精品腹黑男回家。情节虚构,切勿模仿
  • 女配才是真王道

    女配才是真王道

    当晏昭无意间得到一个女配系统,她就走上了无工资无休假的不归路==..奋斗吧!女配君!
  • 明王道

    明王道

    异象起,三界劫,天帝陨,群魔起这是命中的劫数,还是鬼帝的死局天帝转世的洪天明该如何扭转乾坤诸天不仁,万物刍狗天道昭昭,欲意何为万界苍生,俯首称臣道亦有道,手转浮尘天帝一日不死,众生终究是臣
  • 号天王帝

    号天王帝

    一令号天,王者称帝!王者的成长逆袭之路。
  • 北漂的爱情

    北漂的爱情

    “我们结婚吧”“你爱我吗”“当然”“什么是爱,为什么我不懂”
  • 尸奴

    尸奴

    他不属于这个世界。这是个僵尸得道的世界。阴差阳错,他成为了尸奴,走上了另类的修炼道路。一切都为了变得强大,他要回到他原先的世界,要为被屠戮的族人与亲朋讨回公道。他更要为自己讨回公道,是谁在他的身体中藏下一个不解之谜,是谁布下了惊天迷局。不起眼的尸奴,一步步的强霸诸天,大人物的布局,被一一破解,漫天仙神,皆被踩在脚下。
  • 魔天神

    魔天神

    神罚乱世,诸神皆隐,万法没落。且看神隐时代,从天而降的少年,如何步步升仙,化魔封神。
  • 雇佣兵日记

    雇佣兵日记

    一本退役雇佣兵的日记记载着无数的惊世秘密,在黑暗的地下世界里,一群退役的雇佣兵干着拿人钱财替人消灾的交易,一个是沉着冷静,一个心狠手辣,一个诡计多端,一个幽默风趣,各种各样的人物组在一起组成了雇佣兵军团,他们杀富豪,劫军火,探古墓,11品,干着天理不容的事情,没有任何思想只是为了不被国家遗忘,不被自己的意志遗忘。没有人知道他们九死一生的经历是真是假,没有知道这群幽灵到底来自哪里,没有人知道他们活在何处,也没有人知道他们死在何方,只是恐惧,只有无休止的杀戮。正义的灵魂在他们的身体里若隐若现,他们似乎可以操纵任何人的生死,却又无法操纵自己的生死。他们是谁?或许只有死去的人才知道。